當(dāng)前位置:華人佛教 > 佛教故事 > 人物故事 >

第三章 尋法

  第三章 尋法

  在對(duì)佛陀一無所知的情況下,這兩個(gè)朋友放棄行腳生活,返回家鄉(xiāng)馬嘎塔國(Magadha),他們此時(shí)年約四十歲。⑴

  找到不死之道

  雖然面臨許多失望,他們?nèi)晕捶艞壪MO嗉s誰先找到真正的不死之道,就要盡快通知對(duì)方,他們分頭尋找,如此一來,遇見合格導(dǎo)師的機(jī)會(huì)就會(huì)倍增。

  在此事發(fā)生前不久,佛陀才剛在巴拉納西(Baranasi,古譯:巴拉納西)初轉(zhuǎn)*輪,并在他首次雨安居之后,派遣第一批弟子——六十位阿拉漢(arahant),出去傳法,以造福世間。佛陀則前往王舍城,馬嘎塔國王很快地成為他的信徒,并獻(xiàn)給他竹林精舍。當(dāng)拘律陀與優(yōu)波提舍回到王舍城,住在刪阇耶處,由別人提供的住處時(shí),佛陀就住在精舍里。

  有天優(yōu)波提舍去城里,而拘律陀則待在住處。當(dāng)拘律陀下午看見他的朋友回來之時(shí),非常驚訝于朋友舉止上的改變。他從未看過他如此快樂,整個(gè)人似乎都改變了,臉上煥發(fā)著奇特的光輝。拘律陀迫不及待地問道:「你的容貌如此安詳,親愛的朋友,你的面容如此明亮、澄澈,你已找到不死之道了嗎?」

  優(yōu)波提舍回答:「是的,親愛的朋友,我已找到不死!谷缓笏f出事情的經(jīng)過。在城里,他看見一位比庫(bhikkhu),其舉止令他深受感動(dòng),立即便相信他是個(gè)阿拉漢(arahant),或至少正在邁向阿拉漢果的道路上。他去找他,并與他展開對(duì)話。

  阿沙基比庫說大沙門

  這位比庫名為「阿沙基(Assaji)」,他自稱是釋迦族茍答馬(Gotama)沙門——「佛陀」的弟子。當(dāng)優(yōu)波提舍請(qǐng)求阿沙基解釋他老師的教法時(shí),阿沙基自謙只是個(gè)初學(xué)者,無法詳細(xì)地解釋,但能簡短地告訴他這教法的要旨。優(yōu)波提舍向他保證那樣就夠了,于是阿沙基誦出一首簡短而扼要的偈頌(gatha),這偈頌后來傳頌千古,在佛法傳揚(yáng)的每個(gè)地方都非常著名:

  從因所生之諸法,

  如來說明其因緣,

  諸法復(fù)從因緣滅:

  此即大沙門之法。⑵

  當(dāng)阿沙基說完此偈頌(gatha),優(yōu)波提舍當(dāng)下心中立即生起清凈無染的法見:「凡有生,必有滅!

  當(dāng)優(yōu)波提舍對(duì)拘律陀重復(fù)這首偈頌時(shí),同樣的事也發(fā)生在他身上。

  這種突如其來的覺悟經(jīng)驗(yàn),可能會(huì)迷惑、障礙我們,尤其當(dāng)它們是被有些晦澀與難懂的說法所觸發(fā)時(shí)。但激發(fā)理解究竟實(shí)相的「法」的力量,是與弟子的接受度、精進(jìn)度成正比的。對(duì)于那些長期在思維與出離的紀(jì)律上自我訓(xùn)練者,以及深入反省無常與不死者,還有已為了究竟解脫而舍棄一切者來說,短短的四句偈頌,就足以比浩繁的論著揭露更多實(shí)相。

  優(yōu)波提舍與拘律陀就充分具備這些資格,他們一心追求究竟解脫,已學(xué)會(huì)以「有為」與「無為」的字眼來判別諸法①,他們的諸根②也已臻成熟,所缺乏的只是直觀的關(guān)鍵,阿沙基的偈頌就是關(guān)鍵。

  在清除遮蔽心眼的無明翳膜之后,剎那間它為他們帶來不死的初次洞見。他們已洞見四圣諦,并見到無生——涅槃,超越由死亡宰制的無常表相。他們?nèi)缃癜沧≡谌肓鞴ǔ豕┥,遲早一定能達(dá)到最終的目標(biāo)。⑶

  勸導(dǎo)刪阇耶

  在拘律陀聽完那個(gè)影響深遠(yuǎn)的偈頌之后,他立刻問這位大沙門——如來,現(xiàn)在住在哪里。聽到他就在不遠(yuǎn)的竹林精舍后,他迫不及待地想去那里,但優(yōu)波提舍要他稍候,并說:「讓我們先去找刪阇耶,告訴他我們已找到不死。如果他能了解,就必然會(huì)朝實(shí)相邁進(jìn)。但如果無法立即理解,他或許會(huì)有足夠的信心加入我們,一起去找世尊。然后,在親自聽完佛陀的話后,他就一定能了解。」

  然后,這兩個(gè)朋友便去找以前的老師,說:「諦聽,老師,請(qǐng)諦聽!正自覺者已出現(xiàn)于世。他的教法微妙,且他的比庫們都過著清凈的生活,讓我們一起去見他吧!」然而,刪阇耶不僅婉拒邀請(qǐng),且反過來要他們和他共享領(lǐng)導(dǎo)權(quán)!溉绻銈兘邮芪业奶嶙h,」他說:「你們就能名利雙收,并獲得最高的尊敬!

  但他們不為所動(dòng),并堅(jiān)定地回答:「我們不在意是否有徒弟賴以維生,但你現(xiàn)在應(yīng)該下定決心,我們已做出最后的決定了!谷欢,刪阇耶猶豫不決,他嘆到:「我不能去!這么多年來,我一直都是個(gè)老師,并且有眾多的徒眾。如果我又變回學(xué)生,那無異是像從大湖變成小水壺!褂谑,他的內(nèi)心展開天人交戰(zhàn),他一方面渴望實(shí)相,另一方面又想保有自己的優(yōu)勢地位。結(jié)果后者獲勝,他留了下來。

  那時(shí),刪阇耶大約有五百名弟子。當(dāng)他們得知這兩個(gè)朋友決定去追隨佛陀時(shí),全都想要加入。但當(dāng)他們得知?jiǎng)h阇耶不去時(shí),一半的人又打了退堂鼓,回到老師身邊。刪阇耶看到他失去這么多弟子,既悲傷又失望,氣急敗壞,結(jié)果如經(jīng)典所說:「口吐鮮血。」

  原注

 、艁碓矗篤in.1:39ff。

 、拼速薯(gatha)之巴利文請(qǐng)見(沙利子(Sariputta)·第一章求法)注⑷。

 、怯屑潞苡腥ぶ档米⒁,即和佛陀最親近的三位比庫(bhikkhu):阿難達(dá)(ananda)與兩位上首弟子,都不是在佛陀本人的教導(dǎo)下證得入流果(初果),而是在別人的指導(dǎo)下證得:阿難達(dá)(ananda)的老師是富樓那.彌多羅尼子(Punna-mantaniputta);拘律陀則是透過優(yōu)波提舍,后者那時(shí)并非阿拉漢(arahant),而只是入流者而已。這種成就之所以成為可能,必須拘律陀對(duì)他的朋友與實(shí)相擁有堅(jiān)強(qiáng)的信心,而他確實(shí)擁有這信心。

  譯注

  ①有為法即泛指因緣和合而成的現(xiàn)象,是世間共許的實(shí)相;無為法是指非由因緣和合而成的法,即涅槃,它是脫離有為法之苦,而達(dá)至最終解脫之法。

  ②指信、精進(jìn)、念、定、慧等五根。

精彩推薦