華嚴(yán)經(jīng)

《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]

華嚴(yán)經(jīng) 凈行品 講義 第十三卷

  華嚴(yán)經(jīng)  凈行品 講義 第十三卷

  ◎南亭老和尚

  見無病人,當(dāng)愿眾生,入真實(shí)慧,永無病惱。84愿

  行腳僧“見”到“無病”的“人”,起居自由,身心暢快,至為羨慕。隨時(shí)發(fā)愿,“愿”一切“眾生,入真實(shí)慧,永無病惱”。真實(shí)慧即是根本智,與八三愿大致相同。

  見疾病人,當(dāng)愿眾生,知身空寂,離乖諍法。85愿

  “見疾病人”,四大不調(diào),百一病生,是疾病人。疾病之來,皆由過去世惱害眾生。如是因,感如是果,決無無因之果。相識(shí)的人中有相同的年歲、相同的生活環(huán)境,有的四肢痛、腰痛,易于感冒,可算終年無有平安無痛苦之日;有的則牙齒一顆不少,白發(fā)亦少,終年無病苦者。其因何在?亦可以知矣。所以有病的人,要知道此身四大假合,風(fēng)寒暑濕,侵襲身心。四大相違,則百一病生矣。“知身空寂”,逆來順受,泯“乖諍法”。常存佛心,或可轉(zhuǎn)為健康

  見端正人,當(dāng)愿眾生,于佛菩薩,常生凈信。86愿

  “端正人”,相貌上五官端正、四肢完具,而且長短適中、皮膚白皙、齒白齊密、發(fā)長而漆黑、聲音宏亮,皆端正相也。然而這不是無因而來的,皆由于過去生中言存端正、心地光明,才能感到如是果報(bào)。我們因端正人而“愿”一切“眾生于佛、菩薩常生凈信”。因?yàn)榉、菩薩,固然相貌端正,同時(shí)佛、菩薩百劫千生志在利人,自然更有相貌好的果報(bào)。

  見丑陋人,當(dāng)愿眾生,于不善事,不生樂著。87愿

  “丑陋人”,相貌殘缺謂之丑,行為卑鄙謂之陋。丑陋的人和事,我們都可以知道。我們要研究他的宿因,那便是他們做了“不善事”。不善事的范圍很廣,遭丑陋的果報(bào)則一。所以我“愿”一切“眾生于不善事不生樂著”。

  見報(bào)恩人,當(dāng)愿眾生,于佛菩薩,能知恩德。88愿

  父母、師長育我、教我,我們應(yīng)當(dāng)報(bào)恩,是為“報(bào)恩人”。我們應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步“于佛、菩薩能知恩德”。因?yàn)?ldquo;諸佛、菩薩始自發(fā)心,普緣眾生,難行、苦行”而能行,“不顧自身,垂形六道,隨逐眾生,見其造惡,如割肢體。迄成正覺,隱其盛德,以貧所樂法,誘攝拯救。見其憍恣,示現(xiàn)涅槃。留余福教,以濟(jì)?”。我們自頂至足,從生至死,皆佛之庇蔭。斯之恩德,何可不報(bào)耶?故經(jīng)云:“假使頂戴經(jīng)塵劫,身為床座遍大千,若不說法度眾生,畢竟無能報(bào)恩者。”所以唯有自利利人,如說修行,乃為報(bào)佛恩耳。

  見背恩人,當(dāng)愿眾生,于有惡人,不加其報(bào)。89愿

  忘恩負(fù)義者為“背恩人”,如子女不孝父母、弟子之不敬師長,或者在艱難困苦之中,受人救濟(jì)之恩,時(shí)過境遷,亦忘記得干干凈凈。這一類忘恩負(fù)義之流,可以謂之惡人矣!然而下二句“于有惡人,不加其報(bào)”,就費(fèi)解了。此中有惡之人,是否就是上文忘恩負(fù)義之流?如果是的,則當(dāng)初施恩之人,對(duì)于親戚、朋友中的施恩不望報(bào),可以一笑置之,而顯其胸懷坦蕩;如果是子女不孝父母,當(dāng)然也是惡人,而為其父母、師長、親戚、朋友、鄰里、鄉(xiāng)黨、皆置之不理,聽其自然,則與風(fēng)教大有關(guān)系,則我不敢置一言矣。如下二句于上文無關(guān),則菩薩心腸,冤親平等,猶有可說。但下二句不能與上二句無關(guān),惟有置之,不加理解。

  若見沙門,當(dāng)愿眾生,調(diào)柔寂靜,畢竟第一。90愿

  “沙門”,或云桑門,譯音之異;意云“止息”,止一切惡而息心靜慮也。印度,凡出家者皆謂之沙門。佛法住世,出家者多,因?yàn)槌黾抑ǚQ。聲聞乘有初、二、三、四果之別,亦稱四沙門果。迨至佛法衰頹,沙門乃有勝道、示道、命道、污道沙門之別。又有勝道、說道、壞道、命道沙門的不同。此中惟有污道、壞道兩種沙門,為犯根本大戒而猶混跡于清凈出家眾中之破戒者,使佛法不純凈也。“若見沙門”之“沙門”為清凈眾也。“調(diào)柔寂靜,畢竟第一”。“調(diào)”者,調(diào)和,以四沙門果而言,他們已分?jǐn)嗷蛉珨?a href="/remen/fannao.html" class="keylink" target="_blank">煩惱障,而多少證得我空真理,不假做作而自然無諍,所以謂之調(diào)柔。既然無諍,則畢竟為人中第一!金剛經(jīng)》,須菩提自說:“佛說:‘我得無諍三昧,人中最為第一,是第一離欲阿羅漢。’1”

  見婆羅門,當(dāng)愿眾生,永持梵行,離一切惡。91愿

  “婆羅門”2為印度四姓之一。據(jù)史書說:雅利安人3占據(jù)印度,因?yàn)檠爬踩丝谏,印度土生人口多,恐難制伏。婆羅門因崇拜梵天,乃謬托梵天口生婆羅門—凈行;臂生剎帝利—王族;4生毗舍—商賈;足跟生首陀—農(nóng)、奴。四姓階級(jí)極嚴(yán),而婆羅門最清高,僅與王族通婚姻;與其他二姓,坐不同席、行不同道;職掌祭祀與教育。婆羅門中亦有出家離俗,處深山、修苦行,以升天而為涅槃?wù)。這一類的婆羅門,修持凈行,雖不究竟,亦至可貴。故“愿眾生永持梵行,離一切惡”(待續(xù))。

  【注】

  1出自《金剛般若波羅蜜經(jīng)》卷一:“世尊!佛說我得無諍三昧人中最為第一,是第一離欲阿羅漢。我不作是念,我是離欲阿羅漢。世尊!我若作是念我得阿羅漢道,世尊則不說須菩提是樂阿蘭那行者,以須菩提實(shí)無所行。而名須菩提是樂阿蘭那行。”

  2婆羅門:雅利安人崇拜多數(shù)自然神,在五河地方最初形成之文化,代表性經(jīng)典為婆羅門教根本圣典吠陀。

  3雅利安人為中亞之印歐族人,體型高大,面方正多須,鼻窄而高,黑眸。西元前二千年頃,分向東西移動(dòng),向西之支移入希臘、義大利北部,成為歐洲民族之始祖;向東有兩支,一支移入波斯,成為伊朗人種;一支侵入印度河上游之五河地方定居,消滅其地之印度文明,創(chuàng)立雅利安系印度文化,故為印度雅利安人。

  4胸側(cè)腋下至肋骨盡處的部位。

相關(guān)閱讀
精彩推薦