華嚴(yán)經(jīng)
《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]
華嚴(yán)經(jīng) 凈行品 講義 第十八卷
華嚴(yán)經(jīng) 凈行品 講義 第十八卷
◎南亭老和尚
見(jiàn)佛塔時(shí),當(dāng)愿眾生,尊重如塔,受天人供。132愿
佛有發(fā)塔、指甲塔、舍利塔,皆是佛塔。塔者,具云塔波,華言高顯,原為天人供養(yǎng)而建,是以降生處、成道處、說(shuō)法處、涅槃處,無(wú)不有塔。而阿育王且分佛舍利于南閻浮提,建八萬(wàn)四千寶塔。巍巍不動(dòng),如須彌山。皆如愿文所言。
敬心觀塔,當(dāng)愿眾生,諸天及人,所共瞻仰。133愿
“敬心觀塔”,是以一種虔誠(chéng)恭敬之心而觀其巍峨不動(dòng)。當(dāng)我觀塔時(shí),我“愿”一切“眾生”,皆如此塔,為“諸天及人,所共瞻仰”。
頂禮于塔,當(dāng)愿眾生,一切天人,無(wú)能見(jiàn)頂。134愿
禮塔既是一種禮貌,也是一種修行|收攝身心。當(dāng)我“頂禮于塔”時(shí),我“愿”一切“眾生”皆能獲得“一切天人,無(wú)能見(jiàn)頂”。佛三十二相中,有無(wú)見(jiàn)頂相,代表法身無(wú)有邊際。是乃愿一切眾生皆與佛同等也。
右繞于塔,當(dāng)愿眾生,所行無(wú)逆,成一切智。135愿
“右繞于塔”,“右繞”者,順義,順于事理也,故佛教尚右。如偏袒右肩、右膝著地,繞佛、行香,皆是右行。跏趺坐,則以右足押于左足;結(jié)印則以右手加于左手,名彌陀印。今右繞佛塔,亦是此義。我繞塔時(shí),“當(dāng)愿眾生所行無(wú)逆,成一切智”。“逆”者,違逆,不順于理也。我們由于一切事皆順理而行,故得成就一切智品。
繞塔三匝,當(dāng)愿眾生,勤求佛道,心無(wú)懈歇。136愿
“繞塔三匝”,表殷勤也。同時(shí)“當(dāng)愿”一切“眾生勤求佛道,心無(wú)懈歇”!法華經(jīng)》〈提婆達(dá)多品〉第十二,“智積菩薩言:‘我見(jiàn)釋迦如來(lái)于無(wú)量劫難行苦行,積功累德,求菩提道,未曾止息。觀三千大千世界,乃至無(wú)有如芥子許,非是菩薩舍身命處。為眾生故,然后乃得成菩提道。’ ”讀此,可以知矣。
贊佛功德,當(dāng)愿眾生,眾德悉具,稱(chēng)嘆無(wú)盡。137愿
疏言:“佛功德者,謂如來(lái)十力等。”然如來(lái)累劫勤苦,方能斷障得果,豈止十力?因以等字說(shuō)明。等者,等于四無(wú)所畏、十八不共等。學(xué)佛者對(duì)如來(lái)應(yīng)有所稱(chēng)贊,故曰:“贊佛功德。”同時(shí),佛之“眾德悉具”,我們的言語(yǔ)是“稱(chēng)嘆無(wú)盡”的。我“愿”一切“眾生”,也修行而能達(dá)到佛之功德。
贊佛相好,當(dāng)愿眾生;成就佛身,證無(wú)相法。138愿
“贊佛相好”,佛有三十二相、八十種隨形妙好。據(jù)《華嚴(yán)經(jīng)》〈如來(lái)十身相海品〉載,報(bào)身佛有九十七種大人相、無(wú)邊妙好,嘆莫能盡。我“愿”一切“眾生”皆“成就佛身,證無(wú)相法”。“無(wú)相法”,法身也。佛身充滿(mǎn)于法界,何相可言。證得法身,則十身、十佛,報(bào)、化二身,皆一得一切得也。
第十、明寤寐安息時(shí)愿
若洗足時(shí),當(dāng)愿眾生,具神足力,所行無(wú)礙。139愿
以下寤寐安息時(shí),三愿。“洗足”,赤腳為印度之風(fēng)氣,出家人尤甚。行路時(shí)僅穿如中國(guó)大陸僧、尼之羅漢草鞋而無(wú)后跟;即今南洋佛教,其僧侶所著之履,仍與印度僧相同。佛殿,必脫履進(jìn)殿、禮佛、跪地誦經(jīng)。古時(shí)多泥土路,塵土飛揚(yáng),故回居處地,必洗足而后再做他事!斗ㄈA經(jīng)》且有涂足油之記載 。當(dāng)行腳僧洗足時(shí)必發(fā)愿,“愿”一切“眾生,具神足力,所行無(wú)礙”。“神足”,阿羅漢六神通之一曰神足通,飛行自在;蛎窬惩ǎ瑒t兼變化而言。《法華經(jīng)》〈妙莊嚴(yán)王本事品〉,有凈藏、凈眼二子為妙莊嚴(yán)王現(xiàn)通之記載 。有了神足,則飛行自在,高山、大川、不能為之阻礙。故曰:“所行無(wú)礙。”
以時(shí)寢息,當(dāng)愿眾生,身得安隱,心無(wú)動(dòng)亂。140愿
“寢息”,睡眠也。“以時(shí)”,少睡,則精神不足;多睡,則荒費(fèi)光陰,故循乎中道,而作息有時(shí)。在寢息之時(shí),“身得安隱,心無(wú)動(dòng)亂”。“動(dòng)亂”者,夢(mèng)想也。平凡的人多思多求,故睡時(shí)有夢(mèng);出家人無(wú)思無(wú)欲,故無(wú)夢(mèng)想。所謂“至人無(wú)夢(mèng)”。我“愿”一切“眾生”,皆能如此。
睡眠始寤,當(dāng)愿眾生,一切智覺(jué),周顧十方。141愿
疏言:“若洗足下,寤寐、安息時(shí)三愿,一切智覺(jué)者,非唯三世齊明,抑亦十方洞曉。一日始終既爾,余時(shí)類(lèi)然。”筆者以為“一切智”是佛智也。“睡眠始寤”,“寤”者,覺(jué)也。以小比大,我“愿”一切“眾生”,由今之覺(jué),而趨向于“一切智”之“覺(jué)”。而后能三世齊明,“周顧十方”。“周顧十方”者,度一切眾生也。
三、總結(jié)成益
佛子!若諸菩薩如是用心,則獲一切勝妙功德;一切世間諸天、魔、梵、沙門(mén)、婆羅門(mén)、乾闥婆、阿修羅等,及以一切聲聞、緣覺(jué),所不能動(dòng)。”
疏上說(shuō):“‘若諸菩薩’下結(jié)嘆,因所成益。”筆者曰:此一段文于本品等于流通分也。“佛子”,文殊菩薩稱(chēng)呼在座菩薩的話。“若諸菩薩如是用心”者,心,依唯識(shí)言,應(yīng)指第六意識(shí),而包括了前五與七、八兩識(shí)。意識(shí),我們嘗比喻它為心猿意馬,也就是它活動(dòng)力大,它相應(yīng)的心所有五十一個(gè)。禪宗的靜慮,它就是慮。無(wú)心、無(wú)念的無(wú),也都是它。文殊菩薩教我們善于運(yùn)用它|“善用其心”。至于運(yùn)用的方法,那就是上文的一百四十一愿。一個(gè)出家比丘,從朝至暮,從外出至回到住處,一舉一動(dòng)、目見(jiàn)耳聞,皆須發(fā)愿。愿的范圍,不但愿一切眾生,同時(shí)也以此自律。等于一根無(wú)形的繩索,拴住意馬心猿,使它由散動(dòng)而趨于靜寂;由雜染而趨于純凈。如此,生生世世繼續(xù)維持此一愿念,未有不進(jìn)入初住而位階十地也。所以經(jīng)上說(shuō):“能獲一切勝妙功德。”“一切世間”,十方世界也。這“一切世界”的“諸天”是二十八天。“魔”指化樂(lè)自在、摩醯首羅兩個(gè)魔王天。“梵”是大梵天。“沙門(mén)”是釋子的通稱(chēng),華言勤息,勤修戒定慧,息滅貪嗔癡也。“婆羅門(mén)”,印度四姓之第一,華言?xún)粜小?ldquo;乾闥婆”,華言尋香神,護(hù)法八部之一。“阿修羅”,華言非天,亦八部之一。“及以一切聲聞、緣覺(jué)”此二乘也,亦稱(chēng)小乘。“聲聞”,聞佛四諦音聲而入道;“緣覺(jué)”,修十二因緣而入道。“所不能動(dòng)”者,上說(shuō)諸天乃至緣覺(jué),各說(shuō)各的道高德廣,和我同參,可以速至菩提。而我是修行一百四十一愿者,我皆不為所動(dòng)。
一百四十一愿,似乎是漸教,為初心學(xué)人而制的。但圓人發(fā)心,運(yùn)用之則為圓教,學(xué)者勿以易行而忽略之也。蓮池大師編輯的《沙彌律儀要略》卷下末,僅有搭衣、展具二偈咒。近人釋善因法師著《學(xué)佛行儀》二十四門(mén),其十七門(mén)中有?坐偈、寢息偈、早覺(jué)偈、聞鐘偈、著衣偈、束帶偈、下榻偈、舉足偈、出舍偈、洗浴偈、入廁偈、剃發(fā)偈,此中除下榻偈、聞鐘偈為〈凈行品〉所無(wú)外,其余悉同〈凈行品〉所載。筆者民國(guó)二十年在焦山定慧寺受具足戒,戒堂里有一本,和沙彌十戒合本,上有五十一偈,還附有咒語(yǔ)。今日臺(tái)灣傳戒寺中,有無(wú)此偈咒?不可知矣。
跋
自65年國(guó)歷九月十四日(夏歷八月二十一日)星期二開(kāi)始講八十卷《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》。按:民國(guó)十六年,在上海新閘路辛家花園清涼寺華嚴(yán)學(xué)會(huì),應(yīng)慈老人講《華嚴(yán)懸談》,一年講完。十七年秋,應(yīng)老人與住持靜波老和尚因事齟齬,學(xué)會(huì)遂解散。十八年秋,在常州東門(mén)外永慶寺開(kāi)講《華嚴(yán)》,至十九年夏,應(yīng)老人與住持隱根又起爭(zhēng)執(zhí)。余以病傷寒,養(yǎng)病寺中。九月至鎮(zhèn)江竹林寺休養(yǎng)痊愈。冬天應(yīng)老人又至無(wú)錫龍華庵續(xù)講,余又去聽(tīng)講,至二十年正月圓滿(mǎn),余回竹林寺教課。
應(yīng)老人講經(jīng)必坐香,冬必打七,此可佩也。唯于學(xué)生祗每日上午復(fù)講一次,無(wú)研究,無(wú)問(wèn)難,學(xué)生進(jìn)步差,此一弊也。余38年夏初來(lái)臺(tái)灣,寓十普寺。39年三月去臺(tái)中,六月到善導(dǎo)寺,41年買(mǎi)新生南路房子,43年移濟(jì)南路今址。惟地方狹小,無(wú)一定講堂。44年改建,45年完成,才有今日可容二百人之佛堂,足供講經(jīng)。乃函印線裝本《八十華嚴(yán)》五百部,于夏歷八月二十一開(kāi)講。今已講一百二十余座,講至〈須彌頂上偈贊品〉。
暑假甚長(zhǎng),恐費(fèi)光陰,乃寫(xiě)〈凈行品〉講義,以檢討自己。以講時(shí)匆促,不及詳談,茲乃補(bǔ)其不足。倘有錯(cuò)誤,尚希讀者指正。
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》“華”是大乘的因地,“嚴(yán)”是果地的功德
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- “大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)”這七個(gè)字有什么含義?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 為什么說(shuō)《華嚴(yán)經(jīng)》是別教一乘?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?
- 《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》經(jīng)題含義是什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?什么時(shí)候傳入中國(guó)?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是屬于開(kāi)智慧嗎?
- 人要精進(jìn)學(xué)習(xí),切莫放縱欲望
- 發(fā)起殊勝的菩提心,讓世界變得更清凈
- 機(jī)緣到來(lái)時(shí),因果報(bào)應(yīng)是逃不掉的
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是阿難尊者記錄的嗎?
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱(chēng)佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- “忘失菩提心,修諸善法,是名魔業(yè)”是什么意思?
- 十種自在指的是什么?解讀《華嚴(yán)經(jīng)》十種自在
- 入無(wú)生智,到無(wú)依處是什么意思?
- 脫去俗服,當(dāng)愿眾生,勤修善根,舍諸罪軛的意思
- 只在誦《華嚴(yán)經(jīng)》的時(shí)候口臭,還要繼續(xù)誦嗎?
- 怎么理解“忘失菩提心,修諸善業(yè),是為魔業(yè)”?