第三十三章 智明破魔
第三十三章 智明破魔
佛言:夫為道者,譬如一人與萬人戰(zhàn)。掛鎧出門,意或怯弱:或半路而退,或格斗而死,或得勝而還。沙門學(xué)道,應(yīng)當(dāng)堅持其心,精進勇銳,不畏前境,破滅眾魔,而得道果。
這一章是用譬喻來說明,一個學(xué)道的人,尤其是出家的沙門,必須具足戒定慧,精進地修持,才能夠破除一切的魔障,證得圣果。
‘佛言’,釋迦牟尼佛跟我們講:‘夫為道者’,一個修學(xué)佛道的人,不論是出家的比丘、比丘尼,或者在家居士,打一個譬喻吧!‘譬如一人與萬人戰(zhàn)’,好像上戰(zhàn)場,單獨一個人跟一萬個人打仗。
‘掛鎧出門’,現(xiàn)在打仗,由于科學(xué)發(fā)達,武器完全機械化,可是,古時候打仗,兩陣對壘,是用刀劍面對著面而戰(zhàn),因此,在交戰(zhàn)的時候,必須佩戴鎧甲(盔甲),防護身體,以防被敵人刺傷。我們看古裝的戰(zhàn)爭片或者連環(huán)圖,將士全身披著盔甲,好像樓上大殿供奉的兩尊護法神──韋馱菩薩和伽藍菩薩那樣的裝束。所以,古時候作戰(zhàn),將領(lǐng)和士兵,都是武裝整齊地上戰(zhàn)場,迎敵戰(zhàn)斗的。
在生死關(guān)頭,不是每個人都視死如歸的,‘意或怯弱’,有的意志比較不堅強,或者膽小的,還沒有交戰(zhàn)就已經(jīng)生起恐懼心來了。‘或半路而退’,他或者走到半路,或者在激戰(zhàn)中,就開小差,臨陣而逃了。
‘或格斗而死’,有的不怕死的,就拼命往前沖殺,存著「破釜沉舟’的決心,(打仗的話,假如要經(jīng)過河流,一過河上了岸,先把煮飯的鍋子打破,還有過河的船,也把它沉到水里去,表示絕不后退,只是向前沖),不惜犧牲生命。
‘或得勝而還’,也有的拼命地沖鋒陷陣,戰(zhàn)勝了敵人,凱旋榮歸。
以上所說的,都是形容在打仗的過程中,有這幾等人。釋迦牟尼佛把它借來作為譬喻。
例如:
。ㄒ唬┮蝗耍菏瞧┯鲗P膶W(xué)道的人。
(二)萬人:是譬喻我們無始以來的種種煩惱和習(xí)氣。
(三)戰(zhàn):是譬喻用戒、定、慧三學(xué),去消滅一切的煩惱魔軍。
。ㄋ模⿸戽z出門:是譬喻出家受持凈戒。
。ㄎ澹┣尤酰浩┯鲗W(xué)道的人,道心不夠堅固,戒定力不夠,受不起環(huán)境的考驗。
。┌肼范耍浩┯饕粋發(fā)心修行的人,修了好久,還是沒有消息(證果),因此對于自己的修持,產(chǎn)生了懷疑,或者對佛法,失卻了信心,定力不夠而退轉(zhuǎn)道心,不再修持了。
。ㄆ撸└穸范溃菏潜扔餍扌腥耍m然奮勉修行,當(dāng)他面對著眼前的境界,或者內(nèi)心的煩惱時,由于慧力不足,不能以智導(dǎo)情,以至于修行了一輩子,也沒有辦法證得圣果。
(八)得勝而還:這比喻修行人,以他無比的信心和堅固的戒、定、慧力,化除了種種的阻礙、魔障,最后達到了證得圣果的目的。
‘沙門學(xué)道’,我們出家的沙門,修學(xué)佛道,就同打仗一樣的,有種種不同的心路歷程。不僅是修道這樣,就是俗語也說:‘人生如戰(zhàn)場。’甚至有的說:‘商場如戰(zhàn)場’,可見不論做任何事,都是要戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的,時時刻刻地好像在戰(zhàn)斗,絲毫也不能松懈下來。
我們學(xué)佛的人,也是一樣的,‘應(yīng)當(dāng)堅持其心,精進勇銳,不畏前境’,我們應(yīng)該要堅固我們的道心,不要稍微受到一點不如意的事,遭遇到一點點的打擊、挫折,就心灰意冷了。我們必須發(fā)起勇猛精進、不退轉(zhuǎn)的心,恁憑眼前的環(huán)境怎么樣的艱苦、困難,境界當(dāng)前,絕對不向它投降。
‘破滅眾魔,而得道果’,依佛學(xué)講,人生最大的魔障有天魔、死魔、煩惱魔、五蘊魔等種種的邪魔外道。這種種魔境現(xiàn)前的時候,我們要運用戒、定、慧三學(xué)的力量,把這些魔難克服、消滅,最后可以證得圣果。依小乘來說,可以證到阿羅漢果;依大乘來說,也可以證到佛果。這就是我們以作戰(zhàn)的精神來修持,所獲得的果報。
這一段,就是說明在修學(xué)佛道的過程當(dāng)中,我們不管遭受到什么魔難或打擊,都不要畏懼,最后,我們才能夠得到勝利。
講到這個地方,我再說一個小小的故事:
釋迦牟尼佛有十個大弟子,其中有一位名叫舍利弗的,他本來是一位小乘的阿羅漢,后來,他認(rèn)為小乘屬于自利,發(fā)出離心,只求自己了生脫死;而行菩薩道.救人救世,可以解除別人的痛苦。因此他發(fā)了大心,要修學(xué)菩薩行,利益眾生,如果眾生有什么苦難和需求,他一定要滿足人家的要求。正如佛經(jīng)說的:‘不為自己求安樂,但愿眾生得離苦。’他要實踐菩薩的這種利他的精神。
舍利弗發(fā)了這個大愿,感動了天神。天神是有他心通的,于是他盤算一番,暗中道:
──好!舍利弗要做菩薩,我得去試一試他。
于是這天人就從天上下來,搖身一變,變成一個孝子,在路旁嚎啕大哭。
舍利弗看見他哭得這么傷心,不禁生起了悲憫心,說:
‘年輕人,你為什么這樣悲傷呢?我是個修學(xué)菩薩道的人,你有什么困難,不妨跟我說,我一定盡力幫助你。’
‘不必說了,你沒有辦法做到的!’
‘你不妨講一講嘛!我能夠做得到的,一定幫你的忙。’
這年輕人聽到舍利弗說得如此誠懇,心中又是一陣抽痛,最后才說:
‘唉!我媽媽得了絕癥,看過醫(yī)生開了藥方,這醫(yī)生好奇怪,什么藥引子他不好放,卻說需要人的眼睛,而且又是修行人的眼睛,我想:誰不愛惜自己的眼睛?誰愿意施舍給我呢?這件事怎么辦得到呢?我只有眼睜睜地看著媽媽死掉,怎不叫我感到傷心痛苦呢?’
‘你可以想辦法啊!這件事情雖然很困難,但是釋迦牟尼佛講過:我們要成佛,必須經(jīng)過三大阿僧祇劫的修持,要能夠舍棄我們的頭目髓腦。你既然需要一只眼睛,我就布施給你吧!’
說著,舍利弗下了決心,馬上把自己的眼睛挖下,送上去說:
‘年輕的朋友,這眼睛給你,帶回去給媽媽治病吧!’
‘別急。∥以掃沒有講清楚哩!你都不要急嘛!醫(yī)生說我媽媽需要的是右眼,不是左邊的那一只,你搞錯了!’
!聽了這話,舍利弗的心頓時冷了半截,但隨著念頭一轉(zhuǎn),我既然發(fā)了菩薩心,要行菩薩道,好吧!救人救到底,索性把右邊的眼睛再挖下來給他。
為了要做菩薩,舍利弗就忍痛再犧牲右眼,送給年輕人,自己卻成為瞎子。
諸位聽到這里,一定很受感動,認(rèn)為舍利弗能夠舍己為人,非常偉大。但是,事情卻出乎意料之外,這年輕人接過眼睛,馬上用鼻子嗅了一嗅,說:
‘哎呀!這眼睛怎么腥味這樣重呀!’
又說道:‘人家說一個真正有修行的人,他的眼睛一定是很香的。我聞到你的眼睛,真是腥得要命,我媽媽怎么可以吃呢?’
于是,他把眼睛往地上一摔,接著又用腳把它踩碎。
舍利弗雖然已經(jīng)是個瞎子,看不到他的動作,卻可以聽得到他的舉動,心也被他踏碎了,非常感嘆地說:
‘眾生真是難度。∫銎兴_,可沒有那么簡單,我的兩只眼睛都施舍了,他居然還嫌棄,說是腥味重。!我不當(dāng)菩薩了,還是做小乘人,自己了生脫死算啦!’
這時候,天人現(xiàn)出原形,說:
‘。∩崂プ鹫,你真是太偉大了!你真正是為了救眾生啊。你有這一份慈悲心,佛菩薩和龍?zhí)熳o法,會保佑你的,你的眼睛一定可以復(fù)明。’
就這樣,舍利弗雙眼隨時就復(fù)明了,又繼續(xù)地發(fā)大心,行菩薩道。
我引這個故事,是因為講到‘沙門學(xué)道,應(yīng)當(dāng)堅持其心,精進勇銳,不畏前境’,逆境當(dāng)前的時候,我們不能氣餒,才能夠完成佛道。所以,奉勸在座的善友,你們學(xué)佛,要明白佛的真理,不要只是拜拜、求佛菩薩保佑。假如有一天,佛菩薩要是沒有保佑,你就灰心,不再信佛了,那多可惜!
本寺每逢初一、十五、二十三日,除了大家共修而外,為什么要講經(jīng)呢?就是希望大家能夠明白佛教的道理,多多用功修學(xué)佛道,才能得到真正的受用。
- 上一篇:第三十二章 我空怖滅
- 下一篇:第三十四章 處中得道
- 《四十二章經(jīng)》有哪些內(nèi)容?
- 鹿鼎記中的《四十二章經(jīng)》真的存在嗎?
- 去除污垢雜染,心則得清凈
- 要想成道,必先斷絕貪欲
- 想消除罪業(yè),就要改惡行善
- 佛說沉迷財色如同刀尖舔蜜
- 第13講丨圓滿結(jié)束
- 第11講丨忍辱是最有力的助道行
- 第10講丨以戒為師,趣入佛道
- 第9講丨依布施隨行
- 第8講丨在內(nèi)心中生起輪回觀,減少貪愛
- 第7講丨懺悔業(yè)障
- 第6講丨少欲知足,知足常樂
- 第5講丨入佛知見,如理作意
- 第4講丨聽聞?wù)◣韽V大利益
- 第3講丨觀苦發(fā)出離心,觀無常生出離心
- 第2講丨我們的出離心真的堅固嗎?
- 第1講丨怎么理解依教修學(xué)呢?
- 佛說“愛欲”是造成你愚癡的原因
- 貪財色如刀尖舔血 有割舌之險
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢,這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時,可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解