心經(jīng)
《心經(jīng)》可以指摩訶般若波羅蜜多心經(jīng),是佛經(jīng)中字?jǐn)?shù)最少的一部經(jīng)典著作,因其字?jǐn)?shù)最少、含義最深、傳奇最多、影響最大,所以古往今來(lái)無(wú)數(shù)藝術(shù)家都傾注極大精力和虔誠(chéng)之心,把《心經(jīng)》創(chuàng)作成為異彩紛呈的藝術(shù)品。自由自在的菩薩用般若智慧言傳身教眾生,依靠自心的心靈智慧,從煩惱生死的這一邊到..[詳情]
《心經(jīng)》的大智慧(二十七)
《般若心經(jīng)》譯者
前面幾節(jié)課我們學(xué)習(xí)了《般若心經(jīng)》的來(lái)源、版本,《般若心經(jīng)》的五重玄義,對(duì)經(jīng)題的每個(gè)詞也一一做了介紹,對(duì)《般若心經(jīng)》究竟講什么,我們現(xiàn)在應(yīng)該有了一個(gè)概要的認(rèn)知。
下面要介紹本經(jīng)的譯者。本經(jīng)的譯者是誰(shuí)呢?譯者是“唐三藏玄奘法師”(604~664年)。
唐,是指唐朝,它的年份是618~907年,始于唐高祖李淵建都長(zhǎng)安(即現(xiàn)今西安市),共有過(guò)二十個(gè)皇帝當(dāng)政,近三百年歷史,是我國(guó)歷史上很興盛的一個(gè)朝代。
三藏,實(shí)際是指經(jīng)藏、律藏、論藏這三藏,通常簡(jiǎn)稱(chēng)“經(jīng)、律、論”三藏。我們講“藏”,因?yàn)榉鸬慕?jīng)典是被當(dāng)作最珍貴的寶物,珍藏于國(guó)庫(kù),是國(guó)家的行為,皇帝下令把經(jīng)典收集起來(lái)放在國(guó)庫(kù)里,所以人們稱(chēng)之為“藏經(jīng)”。不像一般的書(shū)放在省、市、縣的博物館、圖書(shū)館那樣存放,藏經(jīng)是國(guó)寶。
“經(jīng)”,它是記錄佛的一代時(shí)教。
“律”,是佛所制的律令,是規(guī)誡弟子的條文禁令,哪些能做,哪些不能做、不能違反,若犯了就犯戒,就是佛教的種種禁戒條文律令,行為規(guī)范。
“論”,是菩薩所作,是祖師的論述。實(shí)際“論”是菩薩論述的比較多,菩薩弟子們對(duì)教理的認(rèn)識(shí),他們對(duì)經(jīng)典的認(rèn)識(shí)、闡述。還有古代的祖師大德把自己修行的心得體會(huì)作一個(gè)論述。這些都?xì)w納到論藏里面。
這是經(jīng)、律、論三藏。那經(jīng)、律、論跟戒、定、慧三門(mén)如何來(lái)對(duì)應(yīng)?
經(jīng)藏主要是講定學(xué)為主,律藏是講戒學(xué)為主,論藏以慧學(xué)為主。如果戒、定、慧再跟貪、嗔、癡來(lái)對(duì)應(yīng)的話:戒學(xué)是對(duì)治貪的,定學(xué)是對(duì)治嗔的,慧學(xué)是對(duì)治愚癡。這是除三障的解釋。
再來(lái)解釋“法師”。什么叫法師?要看看我們的行為、我們的身口意三業(yè),能否作為人天的師表、人天道德修養(yǎng)的楷模,這不是開(kāi)玩笑的。稱(chēng)“某某法師”,不得了啦!就是說(shuō)他能精通三藏法義,他的行為、他的道德修養(yǎng)很高,稱(chēng)為“法師”,是很尊貴的稱(chēng)呼。
玄奘,就是唐玄奘法師。我們都看過(guò)《西游記》,三藏法師就是指玄奘法師。玄奘法師是河南洛陽(yáng)人。父親叫陳惠,玄奘法師俗家名字叫陳袆。他家里共有弟兄四人,他排行老四,慧根很好,自小聰穎異常,且孝順父母。小時(shí)候念《易經(jīng)》念到公案“曾子避席”的時(shí)候,正好看到父親從書(shū)房里出來(lái),就從自己的坐席上馬上畢恭畢敬地站起,非常孝順。父親見(jiàn)到這種情形,心里十分高興,覺(jué)得兒子這么懂事,將來(lái)一定有出息。玄奘法師十三歲時(shí),就跟著二哥長(zhǎng)捷法師去洛陽(yáng)凈土寺出家了。
法師非常聰明、有智慧,不久就讀了許多經(jīng)典,并到處去參學(xué)善知識(shí),對(duì)經(jīng)典非常通達(dá)。在讀誦、參學(xué)的時(shí)候他發(fā)現(xiàn)——雖有鳩摩羅什大師等翻譯的很多經(jīng)典,仍感覺(jué)中國(guó)翻譯的經(jīng)典還不夠完備,對(duì)有些經(jīng)典的翻譯他總覺(jué)得不夠滿意。他非常仰慕東晉時(shí)代的法顯法師,他是有名的首位西行印度求法的翻譯家、法師。
玄奘法師非常景仰法顯法師西行取經(jīng)的壯舉,于是自己也發(fā)愿要到印度求法。玄奘法師寫(xiě)了奏章給唐太宗,他當(dāng)時(shí)在國(guó)內(nèi)已很有名氣了,太宗覺(jué)得他是個(gè)很了不起的法師,不同意他冒險(xiǎn)出國(guó)。但玄奘法師求法決心堅(jiān)定,在貞觀三年違背皇令偷偷出國(guó)了,經(jīng)歷了大草地、八百里沙漠,大雪山、歷經(jīng)千難萬(wàn)險(xiǎn),最終化險(xiǎn)為夷,西行五萬(wàn)多里,在貞觀七年,到達(dá)了北印度,求學(xué)于當(dāng)時(shí)印度著名的佛教學(xué)府那爛陀寺。
玄奘法師當(dāng)時(shí)在那爛陀寺親近的第一個(gè)法師是戒賢論師。戒賢論師三年前就有菩薩示現(xiàn)囑咐接引玄奘法師求法之事,而且戒賢論師在當(dāng)時(shí)是非常有名的一個(gè)大師,是當(dāng)時(shí)印度的佛學(xué)泰斗。玄奘法師開(kāi)始跟他學(xué)習(xí)《瑜伽師地論》等大乘經(jīng)典。玄奘法師精進(jìn)學(xué)修,學(xué)識(shí)日漸淵博,參加宗教辯論大會(huì),每次辯論都贏了。他的聲名威望一天一天壯大,不久升為那爛陀寺的副主講。所以到后來(lái)玄奘法師在印度當(dāng)時(shí)也是非常有名氣。他總共在印度留學(xué)了十幾年,且游歷了周?chē)畮讉(gè)國(guó)家,遍訪明師,獲得梵本57部。在貞觀十九年時(shí)回國(guó)。
法師回國(guó)后受到唐太宗的尊崇恭敬,朝廷的禮遇,在弘福寺住下來(lái)翻譯經(jīng)典,后移至慈恩寺,也就是現(xiàn)在的大雁塔所在之處。他一生總共翻譯了經(jīng)論75部,共1335卷,其中以600卷《大般若經(jīng)》為代表作。我們現(xiàn)在學(xué)習(xí)的《心經(jīng)》版本就是他翻譯的。而且,玄奘法師還作了很多唯識(shí)宗的著作,一生弘揚(yáng)唯識(shí)宗的教義,成為唯識(shí)宗的初祖,二祖是窺基大師。
玄奘法師在664年二月五日往生于長(zhǎng)安西明寺,世壽62歲,不算高齡,這可能跟他取經(jīng)受了千辛萬(wàn)苦和翻譯經(jīng)典過(guò)度勞累等因緣有關(guān)。當(dāng)時(shí)朝野上下對(duì)法師的示寂都感到非常悲痛,高宗皇帝非常傷心,三天沒(méi)有上朝理政。
玄奘法師翻譯經(jīng)典非常嚴(yán)肅認(rèn)真,其所譯的經(jīng)論都是嚴(yán)格按梵文本準(zhǔn)確無(wú)誤地翻譯,而且精益求精,所譯的漢文義理和原梵文對(duì)照非常準(zhǔn)確、沒(méi)有一點(diǎn)錯(cuò)誤。在他臨終前的時(shí)候,他感到有點(diǎn)頭痛,他起了一個(gè)疑問(wèn):“是不是自己所譯的經(jīng)典有錯(cuò)誤?怎么會(huì)有這樣頭痛的感應(yīng)?”他就發(fā)了一個(gè)愿:“如果我譯的經(jīng)文沒(méi)有一點(diǎn)錯(cuò)誤,愿我圓寂后火化舌根不壞。”后來(lái)大師圓寂荼毗以后,發(fā)現(xiàn)他的舌根果然完整不壞。反過(guò)來(lái)也給我們一個(gè)信心:玄奘法師所譯的經(jīng)文完全正確無(wú)誤,完全可信。
對(duì)這部《心經(jīng)》的譯者——玄奘法師,我們有了基本的了解。若想要對(duì)玄奘法師有更深入的了解,可以去看看《大唐西域記》和《大唐大慈恩寺三藏法師傳》。
前面幾節(jié)課把《心經(jīng)》的經(jīng)題、譯者都講了,后面我們進(jìn)入經(jīng)文的第三部分,開(kāi)始講正文。
原標(biāo)題:傳承-明向法師:《心經(jīng)》的大智慧(二十七)
文章轉(zhuǎn)自微信公眾號(hào):禪宗文化
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百四十二)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百四十一)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百四十)
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十九)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十八)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十七)
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十六)
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十五)
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十四)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十三)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十二)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十一)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百三十)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百二十九)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百二十八)
- 《心經(jīng)》的大智慧(一百二十七)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱(chēng)佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解