當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土旨?xì)w >

大乘起信論

《大乘起信論》(梵文 Mahāyāna ?raddhotpada ?āstra),大乘佛教重要論書(shū),相傳為古印度馬鳴著,南朝梁真諦譯,一卷;唐代實(shí)叉難陀重譯,作2卷;以真諦譯本較流行。 又略稱《起信論》,是大乘佛教的概論之作,全文篇幅不長(zhǎng),只有一萬(wàn)一千字左右,但它結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、析理清晰,是對(duì)隋唐佛教影響最大...[詳情]

《大乘起信論》經(jīng)典(四)

  《大乘起信論》經(jīng)典(四)

  譯文

  不覺(jué)義

  所謂「不覺(jué)」的含義,是指不能真實(shí)了解真如與現(xiàn)象不二的真諦,所以不覺(jué)心起動(dòng)而產(chǎn)生種種妄念。妄念沒(méi)有自身的體相,它的存在不離本覺(jué)而有。好比迷路的人,由於特定方向才產(chǎn)生迷惑;如果舍離方向的概念,也就不會(huì)有迷路的現(xiàn)象存在。一切眾生的妄念也是這樣,因有覺(jué)所以才有所謂的迷,如果沒(méi)有覺(jué)性的話,也就不會(huì)有所謂的不覺(jué)。正是由於有不覺(jué)的妄想心存在,能了知世間、出世間一切法的名義,所以為之說(shuō)「真覺(jué)」之義,如果沒(méi)有「不覺(jué)」之心,也就沒(méi)有「真覺(jué)」的體性可說(shuō)了。

  再次,依於不覺(jué),產(chǎn)生三種細(xì)相。這三種細(xì)相與不覺(jué)相互依存,不可分離。

  有哪三種細(xì)相呢?

  一是無(wú)明造業(yè)之相。指由於根本無(wú)明而生起妄心動(dòng)念,即名之為「業(yè)」

  。如有了覺(jué)悟則不會(huì)有妄心動(dòng)念。有妄心動(dòng)念即會(huì)招致人生諸苦,諸苦是果,動(dòng)念是因,果離不開(kāi)因。

  二是能見(jiàn)之相。指由於起心動(dòng)念的原因,產(chǎn)生主觀的認(rèn)識(shí)活動(dòng)。如果沒(méi)有起心動(dòng)念,也就不會(huì)產(chǎn)生主觀的認(rèn)識(shí)活動(dòng)。

  三是境界之相。指由於主觀的認(rèn)識(shí)活動(dòng)而轉(zhuǎn)現(xiàn)出虛妄的境界。如果遠(yuǎn)離主觀認(rèn)識(shí)能力,也就沒(méi)有虛妄境界可現(xiàn)。

  以上述三細(xì)相所幻現(xiàn)的境界為因緣,又產(chǎn)生出六種麤相。

  有哪六種麤相呢?

  一是智相——以境界為緣,心起分別的分別智。由於心分別境,因而有愛(ài)與不愛(ài)。

  二是相續(xù)相——相績(jī)下斷之相。指它是依於智相而有的。由於對(duì)境起心而有愛(ài)與不愛(ài),有分別智生,才使心產(chǎn)生苦受與樂(lè)受的感受,由是產(chǎn)生種種心念,永不斷絕。

  三是執(zhí)取相——執(zhí)著貪求之相。指依相續(xù)相,攀緣系念苦樂(lè)之境界,執(zhí)持苦樂(lè)感受,分別生起執(zhí)著之心。

  四是計(jì)名字相——妄立名字之相。指依於虛妄的執(zhí)著,分別計(jì)度虛假名稱概念之相。

  五是起業(yè)相——生起種種業(yè)相。指依於計(jì)度名字相,追逐名言指謂的事物,生執(zhí)著心,造成種種善、惡之業(yè)。

  六是業(yè)系苦相——被業(yè)所系縛而受苦之相。指依於起業(yè)相而招致相應(yīng)的果報(bào),不能自在解脫。

  由此當(dāng)知,無(wú)明可以產(chǎn)生一切染污之法,所以一切染污之法,都是根本無(wú)明的一種相狀。

  原典

  所言不覺(jué)義者,謂不如實(shí)知真如法一(1)故,不覺(jué)心起,而有其念。念無(wú)自相,不離本覺(jué)。(2)猶如迷人,依方故迷;若離於方,則無(wú)有迷。眾生亦爾,依覺(jué)故迷,若離覺(jué)性,則無(wú)不覺(jué)。以有不覺(jué)妄想心故,能知名義,為說(shuō)真覺(jué)。若離不覺(jué)之心,則無(wú)真覺(jué)自相可說(shuō)。

  復(fù)次,依不覺(jué)故生三種相(3),與彼不覺(jué)相應(yīng)不離。

  云何為三?

  一者無(wú)明業(yè)相。以依不覺(jué)(4)故心動(dòng),說(shuō)名為業(yè)。覺(jué)則不動(dòng),動(dòng)則(5)有苦,果不離因故。

  二者能見(jiàn)相(6)。以依動(dòng)故能見(jiàn),不動(dòng)則無(wú)見(jiàn)。

  三者境界相(7)。以依能見(jiàn)故境界妄現(xiàn),離見(jiàn)則無(wú)境界。

  以有境界緣故,後生六種相(8)。

  云何為六?

  一者智相。依於境界,心起分別,愛(ài)與不愛(ài)故。

  二者相續(xù)相。依於智故,生其苦樂(lè),覺(jué)心(9)起念,相應(yīng)不斷故。

  三者執(zhí)取相(10)。依於相續(xù),緣念境界,住持苦樂(lè),心起著故。

  四者計(jì)名字相(11)。依於妄執(zhí),分別假名言相故。

  五者起業(yè)相。依於名字,尋名取著,造種種業(yè)故。

  六者業(yè)系苦相。以依業(yè)受果,不自在故。

  當(dāng)知無(wú)明能生一切染法,以一切染法,皆是不覺(jué)相(12)故。

  注釋

  (1)真如法一:一,在這裏的含義,照法藏《大乘起信論義記》卷中的解釋是:「如理一味」之義,也就是理與事,本體與現(xiàn)象之間的不二之義。

  (2)念無(wú)自相,不離本覺(jué):唐譯本譯妄念自無(wú)實(shí)相,不離本覺(jué)。多一個(gè)「實(shí)」字,更加突出念無(wú)自體的思想。所謂無(wú)自相,即指無(wú)自體相,表明妄念依本覺(jué)而有,是本覺(jué)自我認(rèn)識(shí)運(yùn)動(dòng)中的一種不自覺(jué)或不自知的狀態(tài)(潛在狀態(tài))

  ,而不是本覺(jué)之外的另一種體相。

  此段下文諸語(yǔ),反復(fù)申說(shuō)此義。不過(guò)應(yīng)注意「說(shuō)真覺(jué)」之義與妄念和本覺(jué)的關(guān)系。文中認(rèn)為依「不覺(jué)妄想之心」才「說(shuō)真覺(jué)」

  ,即以經(jīng)典說(shuō)法的可言說(shuō)的方法來(lái)表明佛性本覺(jué)的意義!溉綦x不覺(jué)之心,則無(wú)真覺(jué)自相可說(shuō)」,即不覺(jué)妄念心滅,則本覺(jué)之相自顯,無(wú)須借助名言以說(shuō)明。這裹注意二層意義:一是無(wú)真覺(jué)自相可說(shuō),并不是否定真覺(jué)(本覺(jué))的存在,而是再一次突出本覺(jué)本體的「自性空」義,即本覺(jué)本體的不可說(shuō)義。二是「說(shuō)真覺(jué)」是相待不覺(jué)妄心而有,依不覺(jué)妄心滅而隨滅,即是一種「因指見(jiàn)月」的方便之法,也即是《金剛經(jīng)》中所謂船筏之喻,是介乎妄與本覺(jué)之間的一種狀態(tài),這就是本論說(shuō)的始覺(jué)義。

  (3)三種相:指三種細(xì)相,《起信論》把無(wú)明不覺(jué)之相分為二類(lèi),即三細(xì)與六粗。法藏《大乘起信論義記》卷中認(rèn)為,三細(xì)均屬阿賴耶識(shí)內(nèi),不為一般認(rèn)知所認(rèn)識(shí)。

  (4)不覺(jué):在這裹指根本無(wú)明。

  (5)「則」,《資》、《磧》、《普》、《南》、《徑》、《清》本均作「即」。

  (6)能見(jiàn)相:亦名轉(zhuǎn)相,此相與境界相相對(duì),泛指主觀的認(rèn)識(shí)能力。

  (7)境界相:境界,指由主觀認(rèn)識(shí)能力所變現(xiàn)的境。又名現(xiàn)相,又名現(xiàn)識(shí),與唯識(shí)宗所謂與識(shí)之自體分所變現(xiàn)的相分相同。

  (8)六種相:這裹指由境界幻化的六種粗相,它不屬阿賴耶識(shí),而屬意識(shí)范圍。

  (9)覺(jué)心:覺(jué)在此沒(méi)有覺(jué)悟之義,而是指一般的知覺(jué)運(yùn)動(dòng),當(dāng)動(dòng)詞用,意即動(dòng)心之義。

  (10)執(zhí)取相:指由於不知苦樂(lè)等境均是虛妄,深起執(zhí)著。

  (11)計(jì)名字相:計(jì)謂計(jì)度,以妄念推度。此即指以妄念推度事物,假立名稱、概念之相。

  (12)不覺(jué)相:指根本無(wú)明之相。

  譯文

  覺(jué)與不覺(jué)的關(guān)系

  再次,覺(jué)與不覺(jué)(的關(guān)系)有二種相狀。哪兩種呢?一是同相,二是異相。

  所謂同相,譬如各種各樣的瓦器,都是由同一性質(zhì)的微細(xì)沙塵和合而成,而又表現(xiàn)為種種瓦器的不同相狀。同樣,無(wú)漏凈法與無(wú)明染法所顯現(xiàn)的種種虛妄境界,也都是以真如為本性,而展現(xiàn)出來(lái)的各種相狀。所以在佛經(jīng)中,依此真如的含義,說(shuō)一切眾生本來(lái)常住不滅,入於涅盤(pán)。菩提之法,不是靠修習(xí)以及各種行為造作而產(chǎn)生的,而是心性本具,畢竟不是從外獲得的,也沒(méi)有諸佛的色身相貌可見(jiàn)。所謂一切諸佛的色身相貌,只是諸佛隨順眾生染業(yè)幻心變現(xiàn)所造作,并不是本覺(jué)智色的不空之性。因?yàn)楸居X(jué)智色是沒(méi)有形相可見(jiàn)的。

  所謂「異相」,譬如各種各樣的瓦器,有各自不同的相狀。同樣無(wú)漏凈法與無(wú)明染法也各有不同的相狀。本覺(jué)真心是隨順染污而幻化出差別相,而無(wú)明則是按其自性而有差別之相。

  復(fù)次,覺(jué)與不覺(jué)有二種相。云何為二?一者同相,二者異相。

  言(1)同相者,譬如種種瓦器,皆同微塵性相(2)。如是無(wú)漏(3)無(wú)明(4)種種業(yè)幻(5),皆同真如性相。是故修多羅中,依於此(6)真如義故,說(shuō)一切眾生本來(lái)常住,人於涅盤(pán)。菩提之法,非可修相,非可作相,畢竟無(wú)得(7)。亦無(wú)色相(8)可見(jiàn),而有見(jiàn)色相者,唯是隨染業(yè)幻所作,非是智色(9)不空之性,以智相無(wú)可見(jiàn)故。

  言(10)異相者,如種種瓦器,各各不同,如是無(wú)漏無(wú)明,隨染幻差別,性染幻差別(11)故。

  注釋

  (1)「言」,《金》本無(wú)。

  (2)皆同微塵性相:性即本性、本體,相即表象、相狀。此句意謂種種瓦器皆以微塵為性,而微塵又以種種瓦器為相,故稱皆同微塵性相。

  (3)無(wú)漏:梵語(yǔ)anasrava,在此意指本、始二覺(jué),屬凈法。

  (4)無(wú)明:梵語(yǔ)aridya,在此意指根本無(wú)明與枝末無(wú)明,屬染法。

  (5)業(yè)幻:由業(yè)力活動(dòng)而產(chǎn)生的虛妄境界。

  (6)「此」宇下,《賢首疏》本無(wú)「真」、「如」、「故」三字。

  (7)無(wú)得:指涅盤(pán)與菩提為心性本有,非為後來(lái)修習(xí)而成。

  (8)色相:諸佛色身的相狀,即化、報(bào)二身。

  (9)智色:本覺(jué)之色。

  (10)「言」,《麗》本無(wú)。

  (11)隨染幻差別,性染幻差別:前句就無(wú)漏法而言,指本覺(jué)受薰而成差別;後者就無(wú)明法而言,說(shuō)其本性就是有差別。法藏《大乘起信論義記》卷中云:「隨染幻差別者,是無(wú)漏法也;性染幻差別,定無(wú)明法也。以彼無(wú)明迷平等理,是故其性自是差別!

  譯文

  (3)生滅的內(nèi)因與外緣

  再次,所謂生滅的內(nèi)因與外緣,是指一切生滅現(xiàn)象,都是依止眾生之心、意、意識(shí)而生起的。這是什么意思呢?因?yàn)橐乐拱①囈R(shí),才說(shuō)有無(wú)明的染法存在。由於無(wú)明的薰染,才生起「不覺(jué)」,從而具有能見(jiàn)、能現(xiàn)、能取境界的功能,并如此起念相續(xù),念念不斷,輾轉(zhuǎn)相依相生,所以叫做意。

  這個(gè)意又有五種不同的名稱,有哪五種呢?

  一曰業(yè)識(shí)。即指由於根本無(wú)明的力量,使不覺(jué)的妄心起動(dòng)。

  二曰轉(zhuǎn)識(shí)。指依於妄心的起動(dòng),而產(chǎn)生出能認(rèn)識(shí)境界的功能。

  三曰現(xiàn)識(shí)。指依止於前「轉(zhuǎn)識(shí)」的能見(jiàn)功用,產(chǎn)生出各種不同的境界。如同明鏡能顯現(xiàn)出種種色相,現(xiàn)識(shí)也是這樣,它隨順色、聲、香、味、觸等五種境界,同時(shí)即能顯現(xiàn)出眼、耳、鼻、舌、身等五識(shí),沒(méi)有前後。這是因?yàn)樵谌魏螘r(shí)候,現(xiàn)識(shí)都是自然而起,不待任何造作,而且常常出現(xiàn)在諸法生起之前。

  四曰智識(shí)。指能夠思量、識(shí)別由現(xiàn)識(shí)所顯現(xiàn)的一切染、凈諸法。

  五曰相續(xù)識(shí)。指能使所幻起的妄念,相續(xù)不斷。它能把持住過(guò)去無(wú)數(shù)世所造的善惡之業(yè),使其不失不滅。又能使過(guò)去所造善惡之因成熟現(xiàn)行,招致現(xiàn)在與未來(lái)的苦樂(lè)果報(bào),絲毫不爽。它還能對(duì)已經(jīng)過(guò)去的事,現(xiàn)在忽然起念:對(duì)未來(lái)未發(fā)生的事,不覺(jué)產(chǎn)生種種妄想。

  所以,三界的一切都是虛妄不實(shí)的,只是由阿賴耶識(shí)所變現(xiàn)的,離開(kāi)阿賴耶識(shí),

  就不會(huì)有色、聲、香、味、觸、法等六塵境界。這是什么意思呢?首先因?yàn)橐磺鞋F(xiàn)象,都是心起妄念而輾轉(zhuǎn)生起的,所以一切思量識(shí)別不過(guò)是自心對(duì)自心的自我認(rèn)識(shí)。而自心是不能自己認(rèn)識(shí)自己的,所以無(wú)有任何形相可得認(rèn)識(shí)。由此可知,世間的一切境界,都是依止於眾生根本無(wú)明的妄念之心,而得以存在和持續(xù)的。所以,一切現(xiàn)象,就如同鏡中影像,沒(méi)有自性的存在,只是一心虛妄的顯現(xiàn)。因?yàn)樾纳?則種種現(xiàn)象也就隨之而生;心滅,則種種現(xiàn)象也就隨之而滅。

  其次,所謂的意識(shí),即指依止上述的相續(xù)識(shí),由於凡夫?qū)ζ渖钇饒?zhí)著,計(jì)度我與我所(我的所有)之物,產(chǎn)生種種虛妄的執(zhí)著。并隨順攀緣,對(duì)色、聲、香、味、觸、法等六境加以分別,這就叫做意識(shí)。又叫做分離識(shí)。又可叫做分別事識(shí)。這種意識(shí),是依止於見(jiàn)煩惱(偏見(jiàn))與愛(ài)煩惱(愛(ài)欲)而增長(zhǎng)起來(lái)的。

  依止根本無(wú)明薰習(xí)而起的業(yè)識(shí),不是一般凡夫所能了知的,也不是聲聞、緣覺(jué)二乘人的智慧所能覺(jué)知的。菩薩從十信位的初發(fā)心階段即開(kāi)始觀察此識(shí),如果證得法身菩薩,才能得到部分的了知,即使到了究竟地菩薩,也不能完全了知此識(shí),只有佛才能完全明了。這是為什么呢?因?yàn)槿鐏?lái)藏心從來(lái)就是自性清凈,而又有無(wú)明生起,為無(wú)明所染污而產(chǎn)生染心。盡管無(wú)明生起染心,而如來(lái)藏心的心體卻是湛然常凈,水恒不變的。此義甚深,唯有佛才能了知。

  由於如來(lái)藏的自性清凈心湛然常寂,沒(méi)有虛妄之念,所以稱之為「不變」

  。因?yàn)槿拘牟荒芰诉_(dá)真如本覺(jué)的本體自性,所以不能與真如本性相應(yīng),忽然生起妄念,這就叫做「無(wú)明」 。

  染心可分為六種,有哪六種呢?一是執(zhí)相應(yīng)染,即與執(zhí)著相應(yīng)的雜染。聲聞、緣覺(jué)二乘人能解脫此染,信相應(yīng)地菩薩能遠(yuǎn)離此染。

  二是不斷相應(yīng)染,即與相續(xù)識(shí)相應(yīng)的雜染。信相應(yīng)地菩薩通過(guò)修習(xí)唯識(shí)觀和尋思方便觀,可以漸漸舍離此染,到凈心地菩薩,能完全舍離此染。

  三是分別智相應(yīng)染,即與分別智相應(yīng)的雜染,達(dá)到具戒地的菩薩能漸漸遠(yuǎn)離此染: 到了無(wú)相方便地菩薩才能完全脫離此染。

  四是現(xiàn)色不相應(yīng)染,即單純現(xiàn)色與主觀認(rèn)識(shí)尚未發(fā)生關(guān)系的色相境界,達(dá)到色自在地的菩薩能遠(yuǎn)離此染。

  五是能見(jiàn)心不相應(yīng)染,即與客觀境界尚未發(fā)生關(guān)系的單純的取境功能,到了心自在地的菩薩能遠(yuǎn)離此染。

  六是根本業(yè)不相應(yīng)染,即單純的無(wú)明心動(dòng)而尚無(wú)善惡內(nèi)容與之相應(yīng)的心理活動(dòng),達(dá)到菩薩盡地的菩薩修行圓滿,進(jìn)入如來(lái)境地能遠(yuǎn)離此染。

  不能如實(shí)了解真如與生滅現(xiàn)象體性不二道理的人,從信相應(yīng)地開(kāi)始觀察、修習(xí)、斷惑,進(jìn)入凈心地以後,每進(jìn)升一階,就能遠(yuǎn)離一分業(yè)染,直到十地修行圓滿,進(jìn)入如來(lái)地,才能完全舍離一切業(yè)染。

  上述六種染心中,所謂「相應(yīng)」,是指心與心所雖有不同,他們?cè)谌净騼舻某潭壬弦灿袇^(qū)別,但形成的能知之心與所緣之境是相應(yīng)一致的。

  所謂「不相應(yīng)」,是指無(wú)明動(dòng)心就是阿賴耶識(shí)本心不覺(jué)之相,常無(wú)心與心所的對(duì)待和差別,認(rèn)識(shí)的能知方面與其對(duì)象之間,尚未形成統(tǒng)一相應(yīng)的關(guān)系。

  所謂「染心」,又名為煩惱礙。這是因?yàn)樗鼤?huì)障礙證悟真如的根本無(wú)分別智。

  所謂「無(wú)明」,又名智礙。是因?yàn)樗鼤?huì)障礙成就世間的後得無(wú)分別智。

  這是什么意思呢?由於染心,產(chǎn)生出能認(rèn)識(shí)對(duì)象的功能,能顯示對(duì)象的功能和妄自攝取對(duì)象的認(rèn)識(shí)功能,這與真如平等無(wú)差別的本性是相違背的。因?yàn)橐磺鞋F(xiàn)象的本質(zhì)是常靜不動(dòng)的,沒(méi)有生起的相狀。無(wú)明不能覺(jué)知法性本凈之理,生起種種妄念,與真如本性相違背,所以不能獲得順應(yīng)世間一切差別境界的各種如實(shí)之知。

精彩推薦