金剛經(jīng)
《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]
金剛經(jīng)講義 化無所化分第二十五
金剛經(jīng)講義 化無所化分第二十五
江味農(nóng)居士著
。ㄈ桑┏,又二:(癸)初,明度無度念;次,明本無圣凡。(癸)初,又二:(子)初,標(biāo)示;次,釋成。
。ㄗ樱┏,標(biāo)示。
【‘須菩提!于意云何?汝等勿謂如來作是念,我當(dāng)度眾生。須菩提!莫作是念!
此科大旨,與前無法可說一科相同。其不同者,不過前就所說之法言,今就所度之生言耳。然說法原為度生,度生便須說法,故大旨同也。前于無法可說中,所引十卷金光明經(jīng)諸義,說明佛不作念之理由者,皆通于此。總之,佛不起心動(dòng)念而能隨機(jī)應(yīng)緣以度眾生者,不外二理。(一)因夙昔大悲大愿熏習(xí)成種之力,故能有感斯應(yīng)。(二)因具二智,成三身,如大圓鏡,光明遍照,故能所應(yīng)不謬。
具此兩種理由,所以不同凡夫,凡有所作,必須作念。莫作是念,是普誡一切人,非專對(duì)當(dāng)時(shí)會(huì)眾言也。蓋作是念,則以凡情測(cè)圣境。豈但謗佛,自己仍迷在妄想窠中,永無成圣之望矣。故切誡之?傊,莫作是念之言,非僅令不可以輪回見,測(cè)圓覺海。實(shí)令學(xué)佛人必當(dāng)斷妄念耳。開經(jīng)即令菩薩降伏此念,故曰實(shí)無眾生得滅度者。后半部亦開口便說無有一眾生實(shí)滅度者。今復(fù)就佛之度生言之,俾一切菩薩奉為準(zhǔn)繩也。
上文雖曾兩說眾生非眾生,然是單約眾生說。今則約圣凡并說,以明平等法界,義不同前也;蛟唬悍ㄈA云:‘我始坐道場(chǎng),觀樹亦經(jīng)行,于三七日中,思惟如是事,我所得智慧,微妙最第一,眾生諸根鈍,著樂癡所盲,如斯之等類,云何而可度?’由是觀之,明明有圣有凡,何云無圣無凡?且佛于度生及所說法,皆曾詳細(xì)思惟,而后說之。思惟即是念,何此經(jīng)云無念耶?當(dāng)知有圣凡者,約相說也。無圣凡者,約性說也。所以此經(jīng)說即非,又說是名也。至于思惟之義,當(dāng)分兩層說明其理,以免懷疑。
。ㄒ唬┓卜鹚f,有隨宜說者,此名權(quán)說,亦名不了義。有究竟說者,此名實(shí)說,亦名了義。如上所引法華中此等言句,即是隨宜權(quán)說。因觀知一切眾生,根鈍癡盲,著五欲樂。與佛證得之清凈智、微妙法,不能相應(yīng)。如斯之類,云何可度耶。乃不得已,先為由淺而深,說三乘法。然說三乘,實(shí)為一乘,所謂開權(quán)顯實(shí)是也。本經(jīng)此處,正明平等法界,皆是究竟如實(shí)之說,故言句多連如來二字說之。如來者,諸法如義。何謂如?真如是也。何謂真如,離念境界是也。豈能引權(quán)以證實(shí)說。且所謂權(quán)者,亦是即實(shí)之權(quán)。故雖曰思惟,實(shí)則即思惟而無思惟。凡讀佛經(jīng),第一當(dāng)明此義。即如佛常自稱我矣。豈可因其隨宜之稱。而謂如來有我相我見。
又如本經(jīng)說此無上甚深之法,而著衣乞食,示同凡夫。豈可因此遂疑佛是凡夫?長老處處代眾生請(qǐng)問,亦豈可看呆,謂長老真不明般若。世間多有以觀世音菩薩是男身,是女身,懷疑者。夫法身大士,本無有相。其所現(xiàn)身,皆是隨機(jī)應(yīng)緣。所謂應(yīng)以何身得度者,即現(xiàn)何身而救度之。楞嚴(yán)、法華詳說此義。豈可視同凡夫,局定為男為女?即以大士往因言,多劫勤修,何身不有?亦豈可舉一世之身,以概多劫之身乎!佛經(jīng)中類此之事,以及兩相抵觸之言句,甚多甚多,皆當(dāng)如是領(lǐng)會(huì)也。
(二)思惟者,作觀之義。作觀亦譯思惟修也。上所引法華兩頌,(四句為一頌。)是承其上文我以佛眼觀一句而來。兩頌所說,蓋謂觀照眾生根機(jī)耳。當(dāng)知作觀之時(shí),非無念,非有念。少知作觀者,便能了然此中境界。與思索妄想,絕不相同。豈可誤會(huì)思惟為作念乎!總而言之,有生可度,有法可說,是約相說。佛作此觀,正所謂寂而常照也。然而正當(dāng)現(xiàn)如是事相時(shí),即復(fù)了不可得。故又曰無法可說,無生可度。則是約性而說也。雖觀而亦無所觀也。照而常寂也。故將所引法華兩頌,與此中所說者,合而觀之。正是性相圓融,寂照同時(shí)之義。亦即即權(quán)之實(shí),即實(shí)之權(quán)之義。當(dāng)如是通達(dá)也。若執(zhí)一疑一,便是執(zhí)相疑性,執(zhí)性疑相。執(zhí)寂疑照,執(zhí)照疑寂,此正凡夫知見,正所謂鈍根癡盲,與微妙第一之智慧,不能相應(yīng)者也。故學(xué)佛必須開佛知見。佛知即是知一切不可得,知一切即空即假。佛見即是不執(zhí)一異。若執(zhí)一疑一,正是執(zhí)一執(zhí)異矣。故欲通達(dá)佛法微妙之理,非將凡情俗見,一掃而空之,必不能入也。
。ㄗ樱┐,釋成。
【‘何以故?實(shí)無有眾生如來度者。若有眾生如來度者,如來則有我人眾生壽者!
實(shí)無略逗,此二字是徹底的。謂實(shí)無作念之理也。何謂實(shí)無是理,其義甚多,略說其四:
。ㄒ唬┤粲卸壬,便有所度之生,能度之我。能所者,對(duì)待之相也。便是分別,便是執(zhí)著。佛證平等一真法界,故稱如來。若有分別執(zhí)著,何名如來?故謂如來作是念,實(shí)無是理。此約平等法界明義,亦是約如來邊說。
再約眾生邊說之。(二)何謂眾生?不過五蘊(yùn)集合而已。是緣生法,緣生體空。若有度生之念,豈非不了緣生。執(zhí)五蘊(yùn)法為實(shí)有乎?有法執(zhí),便有我執(zhí),曾是如來而有我法二執(zhí)乎?故謂如來作是念我當(dāng)度眾生,實(shí)無是理。此約緣生體空以明義也。
。ㄈ┍娚猿杀娚,以有念故。眾生之所以得度,以無念故。是故度生云者,惟令離念而已。若佛度生有念,則自尚未度,何能度生耶!故謂如來作是念我當(dāng)度眾生。實(shí)無是理。此約離念名度以明義。
。ㄋ模┓鸲缺娚,不過為眾生之增上緣耳。而眾生自己發(fā)大心、行大行實(shí)為主因。若無主因,雖有增上緣,生亦無從度也。是故眾生得度,實(shí)眾生自度耳。佛無此見,是佛度眾生也。故謂如來作是念我當(dāng)度眾生,實(shí)無是理。此約因親緣疏以明義也。
總此四義,故有眾生如來度者,佛實(shí)無此念也。此句是順釋其故。若字下,復(fù)反言以釋其故。有者,謂有念也。若有此念,便落能所。能度,我相也。所度,人相也。所度不止一人,眾生相也。此念繼續(xù)不斷,壽者相也。茍有一念,四相具足。如來正令發(fā)心菩薩,除此四相。而謂如來有四相。其誣謗如來,可謂極矣。所以切誡莫作是念也。此中正破如來作是念之邪言。故但約如來邊,(即前說四義中之初義。)以明無能、無所、無我之義,意在令學(xué)人了然于平等法界,實(shí)無有我耳。
。ü铮┐,明本無圣凡。
【‘須菩提!如來說有我者,則非有我。而凡夫之人,以為有我。須菩提!凡夫者,如來說則非凡夫!
流通本多是名凡夫一句。唐人寫經(jīng),南宋藏經(jīng),及古德注疏中,皆無之,大不應(yīng)有。
此科是釋明無能度、無所度之所以然也。此中我字,若但作我人之我會(huì),固無不可。然義淺矣。須知我字,正承上文我當(dāng)之我來,蓋指佛言。我則非我,意顯平等法界,佛即非佛耳。正明無圣之意。蓋佛之稱,顯其證果耳。如來之稱,亦為顯其證性耳。一真法界,離名絕相。那有此等名字。且一真法界,一切諸佛、一切眾生,同體之性之異名也。因其同體,故曰一如。故曰平等無有高下。若此中有佛字者,便有高下,便非平等,便有名相,便非空寂。故依如義而說,所謂有佛有圣者。便非有佛有圣。但凡夫之人,只知取相,不達(dá)一真法界,以為有佛有圣耳。平等法界,佛尚無存,豈有能度可說乎。且既是平等同體,不但無圣而已,又豈有凡?故所謂凡夫者,約如義說,便非凡夫也。凡尚無存,豈有所度可說乎。無高無下,平等平等,此之謂性體一如。(足見后人妄加是名凡夫句,真是畫蛇添足。)
無圣無凡,正是無有高下之所以然,故曰平等。性體本來如是平等。所以佛說上無佛道可成,下無眾生可度。蓋度即無度,成即無成也。所以說平等真法界,佛不度眾生。所以佛眼觀一切眾生本來是佛。此皆約性體平等義說也。
何故說平等義?為令發(fā)心菩薩通達(dá)此義。應(yīng)以無能、無所、無法、無我之心,修一切善法,乃能如是而證也。由此可知修行人雖應(yīng)發(fā)愿轉(zhuǎn)凡成圣。然發(fā)愿已,即須將凡圣之念拋開。若不拋開,圣凡永隔矣。何以故?圣之成圣,凡之成凡,正由一無念,一有念故。起念,便有高下,便非平等故。古人開示修行,有一句最好。曰:但驀直行去。驀直者,絕無瞻顧之意。行人只要明了道理,認(rèn)準(zhǔn)方向,便一直行去。轉(zhuǎn)凡不轉(zhuǎn)凡,成圣不成圣,以及一切生死利害等等,概不掛念。如此,便與道相應(yīng),與性相應(yīng),速能成就。否則反不能成也。古人又有警句曰:古廟香爐去。謂應(yīng)萬念灰冷也。圣凡尚不掛念。其他可知矣。
- 跟著《金剛經(jīng)》學(xué)好心態(tài)!
- 《金剛經(jīng)》“空”的境界是什么?
- 讀誦《金剛經(jīng)》的功德殊勝
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 如何把邏輯思維提升到悟性?《金剛經(jīng)》的悟性思維
- 《金剛經(jīng)》應(yīng)無所住而生其心是什么意思?
- 《金剛般若波羅蜜》經(jīng)名是什么意思?
- 是凡夫者、即非凡夫、是名凡夫是什么意思?
- 在家怎樣去學(xué)佛修行?依《金剛經(jīng)》修菩薩行
- 金剛經(jīng)分幾部分?講什么內(nèi)容?
- 《金剛經(jīng)》都說了些什么?
- 《金剛經(jīng)》教眾生做什么呢?不要執(zhí)著
- 《金剛經(jīng)》譯文及注解評(píng)析
- 《金剛經(jīng)》里的法、非法和非非法
- 《金剛經(jīng)》的中心思想是什么?
- 《金剛經(jīng)》的核心思想是什么?離相修行
- 《金剛經(jīng)》是我們學(xué)佛的基礎(chǔ)
- 怎么理解“一切賢圣,以無為法而有差別”?
- 六祖慧能是怎么開悟的?通過《金剛經(jīng)》開悟
- 《金剛經(jīng)》可以解決修行中遇到的誹謗和委屈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解