楞嚴(yán)經(jīng)

《楞嚴(yán)經(jīng)》,大乘佛教經(jīng)典,全名《大佛頂如來(lái)密因修證了義諸菩薩萬(wàn)行首楞嚴(yán)經(jīng)》,又名《中印度那爛陀大道場(chǎng)經(jīng),于灌頂部錄出別行》,簡(jiǎn)稱(chēng)《楞嚴(yán)經(jīng)》、《首楞嚴(yán)經(jīng)》、《大佛頂經(jīng)》、《大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)》。唐般剌密諦傳至中國(guó),懷迪證義,房融筆受。..[詳情]

第八卷 第二十二章 察煩惱根本 辨六根功德

  楞嚴(yán)經(jīng)白話解 第八卷 第二十二章 察煩惱根本 辨六根功德

  內(nèi)容提要:

  世界的世,指時(shí)間遷流;世界的界,指空間方位。眼根只有八百功德,耳根圓滿具足一千二百功德,舌根圓滿具足一千二百功德,鼻根只有八百功德,身根只有八百功德,意根圓滿具足一千二百功德。如能深入一門(mén),證得妄想不生,即時(shí),六根都得清凈。

  一六根是招賊入室的根本

  原文

  第二義者,汝等必欲發(fā)菩提心,于菩薩乘生大勇猛,決定棄捐諸有為相,應(yīng)當(dāng)審詳煩惱根本。此無(wú)始來(lái)發(fā)業(yè)潤(rùn)生誰(shuí)作誰(shuí)受。

  阿難,汝修菩提,若不審觀煩惱根本,則不能知虛妄根塵何處顛倒。處尚不知,云何降伏取如來(lái)位。

  阿難,汝觀世間解結(jié)之人,不見(jiàn)所結(jié),云何知解。

  不聞虛空被汝隳裂。何以故?空無(wú)形相,無(wú)結(jié)解故。

  則汝現(xiàn)前眼耳鼻舌,及與身心,六為賊媒,自劫家寶。由此無(wú)始眾生世界,生纏縛故,于器世間1不能超越。

  【注】

  1器世間器世間即人們所認(rèn)識(shí)到的物質(zhì)世界,人們的六根對(duì)著物質(zhì)世界,便在心中生出了色界,貪著色界的妄有,便形成了人們各自的器世間。

  白話解

  佛說(shuō):“再說(shuō)第二決定作用。你們既已決定發(fā)菩提心,決心舍棄諸有為相,修菩薩乘,便應(yīng)當(dāng)詳細(xì)審察煩惱根本。無(wú)始以來(lái)的種種業(yè)障,如何發(fā)生、如何滋長(zhǎng)?誰(shuí)給你煩惱?

  阿難,你修習(xí)菩提,如果不認(rèn)真審察煩惱的根本,則不能知虛妄的根塵在何處發(fā)生了顛倒。你尚不知顛倒之處,怎談得上降伏煩惱,入如來(lái)位?

  阿難,你看,世人想解開(kāi)繩結(jié),如果不見(jiàn)結(jié)在何處,怎么去解?

  沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)有人把虛空解開(kāi)的,因?yàn)樘摽諞](méi)有形相,無(wú)結(jié)可解。

  煩惱是賊,你的六根便是招煩惱賊入室的根本。招賊入室,自劫家財(cái)。正是這個(gè)根本,使得你們被無(wú)始眾生世界縛纏,無(wú)法超越器世間。

  二世為遷流界為方位

  原文

  阿難,云何名為眾生世界?世為遷流,界為方位。

  汝今當(dāng)知,東、西、南、北、東南、西南、東北、西北、上、下、為界。過(guò)去、未來(lái)、現(xiàn)在、為世。

  方位有十。流數(shù)有三1。

  【注】

  1流數(shù)有三《楞伽經(jīng)》、《楞嚴(yán)經(jīng)》、《六祖壇經(jīng)》等大乘經(jīng)典,都認(rèn)為三世是時(shí)間的三個(gè)時(shí)段。說(shuō)前生是什么,前生死后投胎成今世,今世死后又投胎成第三世,這些說(shuō)法,是對(duì)淺根小智的人說(shuō)的方便法門(mén)。

  白話解

  阿難,怎么稱(chēng)為眾生世界?世界的世,指時(shí)間遷流;世界的界,指空間方位。

  你現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)知道,東、南、西、北、東南、西南、西北、東北、上、下,稱(chēng)為十方,即十方界,過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái),稱(chēng)為三世。

  方位有十個(gè),時(shí)間分為三個(gè)時(shí)段。

  原文

  一切眾生織妄相成,身中貿(mào)遷,世界相涉。

  而此界性設(shè)雖十方,定位可明。世間只目東西南北,上下無(wú)位,中無(wú)定方。

  四數(shù)必明。與世相涉,三四四三,宛轉(zhuǎn)十二。流變?nèi)B,一十百千?偫ㄊ冀K。六根之中,各各功德1有千二百。

  阿難,汝復(fù)于中,克定優(yōu)劣。

  【注】

  1六根之中,各各功德古文‘德’字與‘得’字同義。六根功德,指六受用根的功能所及的范圍。

  白話解

  世人妄業(yè)交織成心中眾生,隨著時(shí)間遷流,空間變換,便成變化萬(wàn)般的世界。

  雖然只施設(shè)十方界,已大致可明位置方向。世人可清楚指出東南西北四個(gè)方向,上下的方位是模糊的,中心沒(méi)有方向。

  相對(duì)來(lái)說(shuō),東南西北四方是明確的,人們便把四方配三世,便有了十二世界。把每一世界按十方分成十世界,有一百二十世界。再分一次,每一分十,便得一千二百世界。

  阿難,世界分成一千二百功德,你試考察六根功德,判定哪個(gè)優(yōu),哪個(gè)劣。

  三六根功德孰優(yōu)孰劣

  原文

  如眼觀見(jiàn),后暗前明。前方全明。后方全暗。左右旁觀三分之二。統(tǒng)論所作,功德不全。三分言功。一分無(wú)德。當(dāng)知眼唯八百功德。

  如耳周聽(tīng),十方無(wú)遺。動(dòng)若邇遙。靜無(wú)邊際。當(dāng)知耳根圓滿一千二百功德。

  如鼻嗅聞,通出入息。有出有入,而闕中交。驗(yàn)于鼻根,三分闕一。當(dāng)知鼻唯八百功德。

  白話解

  譬如眼根觀物,前方看得分明,后方看不見(jiàn),左右兩邊,看不齊全,只能見(jiàn)三分之二。總計(jì)能見(jiàn)到的,功德不全,在三份功德中,有一份不得。為總數(shù)的三分之二,當(dāng)知眼根只有八百功德。

  譬如耳根聽(tīng)聲,能聽(tīng)十方界的聲音,不論遠(yuǎn)近,不論動(dòng)靜,都能聽(tīng)聞。可知耳根圓滿具足一千二百功德。

  譬如鼻根聞香,一吸一呼,呼吸中間有停頓,嗅聞的功德三分缺一,當(dāng)知鼻根只有八百功德。

  原文

  如舌宣揚(yáng),盡諸世間出世間智。言有方分,理無(wú)窮盡。當(dāng)知舌根圓滿一千二百功德。

  如身覺(jué)觸,識(shí)于違順。合時(shí)能覺(jué)。離中不知。離一合雙。驗(yàn)于身根,三分闕一。當(dāng)知身唯八百功德。

  如意默容,十方三世一切世間出世間法,唯圣與凡,無(wú)不包容,盡其涯際。當(dāng)知意根圓滿一千二百功德。

  白話解

  譬如舌根說(shuō)話,能宣說(shuō)一切世間智、出世間智,語(yǔ)言雖有局限,義理無(wú)窮無(wú)盡。當(dāng)知舌根圓滿具足一千二百功德。

  譬如身根覺(jué)觸,有違或順。有物合觸之時(shí)有觸覺(jué),物離身時(shí)沒(méi)有觸覺(jué)。離算一分,合算兩分,身根功德也是三分缺一。當(dāng)知身根只有八百功德。

  譬如意根知心中法塵,十方三世一切世間、出世間法,不論凡夫圣人,盡其所有,無(wú)不包容。當(dāng)知意根圓滿具足一千二百功德。

  原文

  阿難,汝今欲逆生死欲流,返窮流根,至不生滅。當(dāng)驗(yàn)此等六受用根,誰(shuí)合誰(shuí)離,誰(shuí)深誰(shuí)淺,誰(shuí)為圓通,誰(shuí)不圓滿。

  若能于此悟圓通根,逆彼無(wú)始織妄業(yè)流,得循圓通與不圓根,日劫相倍。

  我今備顯六湛圓明,本所功德數(shù)量如是。隨汝詳擇其可入者,吾當(dāng)發(fā)明,令汝增進(jìn)。

  十方如來(lái)于十八界一一修行,皆得圓滿無(wú)上菩提。于其中間,亦無(wú)優(yōu)劣。但汝下劣,未能于中圓自在慧。故我宣揚(yáng)令汝但于一門(mén)深入。入一無(wú)妄,彼六知根,一時(shí)清凈。

  白話解

  阿難,你想從心中遷流的、不停生滅的欲流逆流而上,回復(fù)不生不滅本源,應(yīng)當(dāng)驗(yàn)明這六受用根,哪里合,哪里離,哪個(gè)深,哪個(gè)淺,哪個(gè)圓通,哪個(gè)不圓滿。

  若能于此擇得圓通根,逆著那無(wú)始交織而成的妄業(yè)之流,循圓通根或循不圓通根入手,效果完全不一樣,可謂一日與一劫之別。

  湛然圓明的六根,其功德數(shù)量都說(shuō)清楚了。隨你選擇一門(mén)最合適你的,我將為你闡明,令你增進(jìn)菩提心。

  十方如來(lái)在十八界一一修行,都能修得圓滿無(wú)上菩提,于其中各界,本無(wú)優(yōu)劣之分。因?yàn)槟愀沁淺,未能界界都得圓通自在,所以我叫你只需選擇一門(mén),如能深入一門(mén),證得妄想不生,即時(shí),六根都得清凈。”

相關(guān)閱讀
精彩推薦