佛視眾生猶如親生兒女(文白對(duì)照)

  佛視眾生猶如親生兒女

  原文

  汝年已六十五,戒受過兩次,尚未吃素。是只知肉之味美,而不知肉之禍烈。吃時(shí)雖好,試思還時(shí)之苦,當(dāng)不能下咽矣。今當(dāng)勿再吃葷,一心念佛,求生西方。若世壽未盡,當(dāng)可速愈。世壽已盡,當(dāng)即蒙佛接引往生西方。一生西方,則了生脫死,超凡入圣,較比生天為天帝天王,尚高超無量無邊倍。以天福有盡,故須念佛求生西方。一生西方,漸次進(jìn)修,決定成佛。切不可怕死,有病即愿往生。壽未盡即能速愈。若怕死唯求病好,壽已盡仍當(dāng)死,決難往生。勸人念佛,求生西方,即是成就人成佛。汝不可以汝之凡夫知見,生疑不信。光以汝病中心頗不安,而求光救汝,故為汝作此說。若猶不信,則佛也不能救汝矣。何以故,光之所說,系佛經(jīng)已說之話。不過取其義而撮略說之,切勿認(rèn)為光平空妄造。汝病好后,遍閱凈土經(jīng)典,自可悉知。若生西方,更可一一證明,光不欺汝。今為汝取法名為慧明。謂以佛慧,明教理,以修凈土法門也。佛所說一切法門,雖高深玄妙,圓頓直捷,皆須斷盡煩惑,方可了生脫死。若斷而未盡,則尚不能了,況完全未斷者乎。唯念佛法門,仗佛慈力。若有真信切愿,至誠(chéng)念佛,無一不往生者。然念佛人多,往生人少者。以愚癡無知,只求來生人天福報(bào),或不生慚愧,常行不孝不慈,不忠不義等事,心與佛背所致。過在自己,非佛不慈悲也。若其人未發(fā)心念佛前,曾作諸惡,今既念佛生大慚愧,痛改前非,則亦可決定往生。佛視眾生猶如親生兒女,兒女不依父母之教,父母無可奈何。眾生若肯改過遷善念佛,佛決定于彼臨終親垂接引也。——《印光法師文鈔》之《復(fù)鄭琴樵居士書》印光大師 著述

  譯文

  你年紀(jì)已經(jīng)六十五歲了,戒受過二次,而還未能吃素。是只知道肉的味道美,而不知道吃肉的禍害酷烈。吃時(shí)雖好,試想還時(shí)的痛苦,就咽不下去了。現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)不要再吃葷,專心念佛,求生西方。如果壽命未盡,病就能快速好起來;如果壽命已盡,當(dāng)即就能承蒙阿彌陀佛接引往生西方。一旦往生西方,就可以了脫生死、超凡入圣,比之于升天做天帝、天王,還要高超過無量無邊倍。因?yàn)樘旄S邢肀M的時(shí)候,所以必須念佛求生西方極樂世界。一旦往生西方,漸進(jìn)修行,最終必定成佛。千萬(wàn)不能怕死,有病就要念佛求往生。壽命未盡就能快速好起來。如果怕死,只想求病好,壽命盡了之后仍然還要死。又因?yàn)橹挥邢氩『弥、沒有往生之愿,就絕對(duì)難以往生。勸人念佛,求生西方,就是成就人成佛。你不能以你凡夫的知見,心中產(chǎn)生疑惑不信。

  印光因?yàn)槟阍诓≈行睦锖懿话矊?而求印光救你,所以為你這樣開示。如果仍然不信,那么佛也不能救你了。為什么呢?印光對(duì)你所說的話,是佛在佛經(jīng)中已經(jīng)宣說的話。印光不過是取其中的意思摘引來開示你,千萬(wàn)不要認(rèn)為印光憑空捏造來騙你。

  你病好之后,廣泛閱讀凈土經(jīng)典,自然可以了解。如果你往生西方之后,更是一一都能證明,印光沒有騙你。在此為你取法名叫“慧明”,意思是以佛的智慧,明白教理,以此修學(xué)凈土法門。佛所說的所有的法門,雖然高深玄妙,圓融快速,都必須要斷除干凈煩惱惑業(yè),才可以了生脫死。如果未能斷除干凈,就不能了生死,何況完全不能斷的人呢?只有念佛法門,仰仗阿彌陀佛慈悲愿力,如果有真誠(chéng)的信心、懇切的愿望,至誠(chéng)心念佛,沒有不往生的。然而念佛的人多,往生的人少,是因?yàn)橛薨V無知,只知道求生來人、天福報(bào),或者不生慚愧心,常常做不孝、不慈、不忠、不義的事情,心和佛相違背所致。過在自己,并非佛不慈悲呀。如果有人未發(fā)心念佛前,曾經(jīng)造作惡業(yè),現(xiàn)在既然念佛生大慚愧,痛改前非,也就必定可以往生。佛看待所有的眾生猶如親生兒女一般,兒女如果不依從父母的教導(dǎo),父母也無可奈何。眾生如果肯改正過錯(cuò)趨向慈善念佛,佛必定在他臨終的時(shí)候,親自垂慈接引往生。——佛弟子敬譯

精彩推薦