金剛經(jīng)

《金剛經(jīng)》是佛教重要經(jīng)典。根據(jù)不同譯本,全名略有不同,鳩摩羅什所譯全名為《金剛般若(bōrě)波羅蜜經(jīng)》,唐玄奘譯本則為《能斷金剛般若波羅蜜經(jīng)》, 梵文 vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra!督饎偨(jīng)》傳入中國(guó)后,自東晉到唐朝共有六個(gè)譯本,以鳩摩羅什所譯《金剛般若波羅蜜經(jīng)》最為流行..[詳情]

威儀寂靜分第二十九

  丁二、詳示(分二)

  戊一、正報(bào)無(wú)住

  須菩提!若有人言:如來(lái)若來(lái)、若去;若坐、若臥。是人不解我所說(shuō)義。何以故?如來(lái)者,無(wú)所從來(lái),亦無(wú)所去,故名如來(lái)。

  前面二十八分是略明‘無(wú)住’的道理,二十九分就詳細(xì)的開示‘無(wú)住’這個(gè)道理,F(xiàn)在講戊一、正報(bào)無(wú)住,‘正報(bào)’是‘佛果’;這一科是說(shuō)證得了佛果,他‘不住佛果’之‘相’的道理。‘須菩提!若有人言:如來(lái)若來(lái)、若去;若坐、若臥’‘若有人言’這個(gè)人就是指凡夫之人,也是佛的弟子,但是他還沒(méi)有空掉‘人我’之相,就在那里說(shuō):‘如來(lái)若來(lái)、若去;若坐、若臥。’都是‘有來(lái)、有去’之‘相’。釋迦佛到了舍衛(wèi)城來(lái)了,又從舍衛(wèi)城離去;回到祇樹給孤獨(dú)園,吃完飯后,又盤腳打坐。佛是隨順著世間相,到了中夜分他也是臥下來(lái)睡覺(jué)(佛是臥右脅調(diào)息的)。但是釋迦佛的行、住、坐、臥,都保持著莊嚴(yán)的威儀。這個(gè)人,他是親眼看見我如來(lái)‘有來(lái)、有去;有坐、有臥。’就以為佛是有這個(gè)相的,要是他這么認(rèn)為,‘是人不解我所說(shuō)義。’說(shuō)這話的人,對(duì)我所說(shuō)的義理,通通沒(méi)有解悟,他對(duì)我所講的大乘法,這個(gè)‘無(wú)所住著于相’的‘般若妙慧’,他完全沒(méi)有解悟。‘何以故?如來(lái)者,無(wú)所從來(lái),亦無(wú)所去,故名如來(lái)。’眾生看見如來(lái)‘有來(lái)、有去’,實(shí)際上如來(lái),在他的本位上,并沒(méi)有動(dòng),如來(lái)他‘來(lái)而不來(lái),去而不去’,這個(gè)道理就像‘云駛月運(yùn)’,‘舟行岸移’的道理一樣。天上一片薄薄的云彩,把月亮遮住了,但是在薄薄的云彩中,還是可以看見月亮;這片云彩飛快的行駛,走得很快,好像比月亮走得更快。在云彩飛駛的對(duì)比下,月亮好像也跟著走快了起來(lái)。月亮本來(lái)是由東邊出來(lái),走向西邊;今天由于云駛的關(guān)系,月亮看上去好像是走向東邊去了。這就是一種的錯(cuò)覺(jué),看走了眼,其實(shí)是月亮下面那一層薄薄的云向西飛的原故。你起了個(gè)錯(cuò)覺(jué),就認(rèn)為是月亮往東走,其實(shí)月亮根本沒(méi)有往東走,這是‘云駛月運(yùn)’的關(guān)系。‘舟行岸移’又怎樣呢?我們上了船,船開行了,我們?cè)诖峡窗秲蛇叄孟駜砂兜木吧,都在往后退,其?shí)兩岸并沒(méi)有動(dòng);這是你所坐的船在走動(dòng),你感覺(jué)兩岸的景色都在往后退,實(shí)際上,是舟移,不是岸動(dòng),這完全是你起的錯(cuò)覺(jué)。而我們看見如來(lái)‘有來(lái)、有去’,就像‘云駛月運(yùn)’‘舟行岸移’所起的錯(cuò)覺(jué),是一樣的。如來(lái)他‘無(wú)所從來(lái),亦無(wú)所去。’,因?yàn)槿鐏?lái)的法身,根本沒(méi)有來(lái)去之相,這個(gè)法身是遍一切處,是個(gè)‘理體’;(法身不是應(yīng)化身,也不是報(bào)身;應(yīng)身、報(bào)身都有個(gè)身體,這個(gè)法身,沒(méi)有個(gè)身體。)法身的這個(gè)理體遍一切處,沒(méi)有彼此兩個(gè)處所。‘有來(lái)、有去’是因?yàn)橛卸䝼(gè)地方,有兩個(gè)所在,才由此出來(lái),向彼而去。如來(lái)的法身遍一切處,沒(méi)有分開二個(gè)地方,如來(lái)他打從那里來(lái)呢?打從法身來(lái);打從那里去呢?歸到法身中去,法身永遠(yuǎn)是一體的,所以你說(shuō)法身‘有來(lái)、去’之‘相’,是說(shuō)不上,是說(shuō)不通的,因?yàn)榉ㄉ硎潜橐磺刑,不能說(shuō)來(lái),不能說(shuō)去,他沒(méi)有彼此二個(gè)所在。所以‘有來(lái)、有去’是要依著有二個(gè)處所的對(duì)待下,才能成立的。眾生因?yàn)樯鹆朔謩e心,才有二個(gè)所在的對(duì)待差別,若是證到法身的人,他沒(méi)有分別心,什么地方都是他的清凈法身,大地全露法王身,遍一切法都成了‘一真法界’的境界。所以法身來(lái),打從那里來(lái)?是從法身來(lái);去由那里去?就歸到法身上去。法身是一體的,沒(méi)有分開二個(gè)地方,那又怎會(huì)有‘來(lái)去’之‘相’呢?‘故名如來(lái)。’這才叫‘如來(lái)。’如來(lái)他‘如如不動(dòng)’而來(lái),‘如如不動(dòng)’而去,‘故名如來(lái)’。證到法身的人,他已離了分別心,他的法身‘如如不動(dòng)’,不取去來(lái)之相,所以才說(shuō):‘如來(lái)者,無(wú)所從來(lái),亦無(wú)所去,故名如來(lái)。’

  第一分發(fā)起序:‘爾時(shí),世尊食時(shí),著衣持缽,入舍衛(wèi)大城乞食。于其城中次第乞已。’又回來(lái)祇樹給孤獨(dú)園,吃了飯,洗洗腳,敷座而坐。如來(lái)他是‘如如不動(dòng)’而出,‘如如不動(dòng)’而來(lái),因?yàn)槿鐏?lái)‘如如不動(dòng)’,不取于相,所以心已無(wú)所住了,因此如來(lái),‘來(lái)無(wú)所從來(lái),去無(wú)所從去’如來(lái)法身,如如不動(dòng),不隨來(lái)去而住著來(lái)去之相,所以才叫做‘如來(lái)’。須菩提就在這個(gè)地方有所領(lǐng)悟。所以在請(qǐng)佛開示時(shí),就不自禁的贊嘆一句:‘希有!世尊。’這第二十九分的經(jīng)文,就是解釋發(fā)起序的道理。前面第十七分講過(guò):‘如來(lái)者,即諸法如義。’這個(gè)‘如來(lái)者’,就是親證一切法‘如如不動(dòng)’的‘理體’;他就成了佛,‘真如理體’是‘如如不動(dòng)’,周遍法界,如來(lái)于‘真如理體’上,是‘如如不動(dòng)’的,那里會(huì)有來(lái)、去、坐、臥之相可得呢?這一科‘正報(bào)無(wú)住’,就是說(shuō)釋迦如來(lái)成佛了,他證得了法身,還是沒(méi)有執(zhí)著,他沒(méi)有‘生心動(dòng)念’,他已經(jīng)是‘一切不住’了。下面再講,如來(lái)‘依報(bào)無(wú)住’的道理。

精彩推薦