華嚴(yán)經(jīng)

《華嚴(yán)經(jīng)》全名《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》(梵文:☉〉,mahā-vaipulya-buddhavata猞愀欀愀-sūtra) 。大方廣為所證之法,佛為能證之人,證得大方廣理之佛也,華嚴(yán)二字為喻此佛者。因位之萬(wàn)行如華,以此華莊嚴(yán)果地,故曰華嚴(yán)。又佛果地之萬(wàn)德如華,以此華莊嚴(yán)法身,故曰華嚴(yán)。華嚴(yán)經(jīng)是大乘佛教修學(xué)最..[詳情]

《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷二十六至卷三十

大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)卷第二十六

  十回向品第二十五之四

  「佛子!菩薩摩訶薩以種種車,眾寶嚴(yán)飾,奉施諸佛及諸菩薩、師長(zhǎng)、善友、聲聞、緣覺,如是無(wú)量種種福田,乃至貧窮、孤露之者。此諸人眾,或從遠(yuǎn)來(lái),或從近來(lái),或承菩薩名聞故來(lái),或是菩薩因緣故來(lái),或聞菩薩往昔所發(fā)施愿故來(lái),或是菩薩心愿請(qǐng)來(lái)。菩薩是時(shí),或施寶車,或施金車,悉妙莊嚴(yán),鈴網(wǎng)覆上,寶帶垂下;或施上妙琉璃之車,無(wú)量珍奇以為嚴(yán)飾;或復(fù)施與白銀之車,覆以金網(wǎng),駕以駿馬;或復(fù)施與無(wú)量雜寶所莊嚴(yán)車,覆以寶網(wǎng),駕以香象;或復(fù)施與栴檀之車,妙寶為輪,雜寶為蓋,寶師子座敷置嚴(yán)好,百千采女列坐其上,十萬(wàn)丈夫牽御而行;或復(fù)施與玻璃寶車,眾雜妙寶以為嚴(yán)飾,端正女人充滿其中,寶帳覆上,幢幡侍側(cè);或復(fù)施與碼瑙藏車,飾以眾寶,熏諸雜香,種種妙華散布莊嚴(yán),百千采女持寶瓔珞,駕馭均調(diào),涉險(xiǎn)能安;或復(fù)施與堅(jiān)固香車,眾寶為輪,莊嚴(yán)巨麗,寶帳覆上,寶網(wǎng)垂下,種種寶衣敷布其中,清凈好香流芬外徹,其香美妙稱悅?cè)诵,無(wú)量諸天翼從而行,載以眾寶隨時(shí)給施;或復(fù)施與光明寶車,種種諸寶妙色映徹,眾妙寶網(wǎng)羅覆其上,雜寶瓔珞周匝垂下,散以末香內(nèi)外芬潔,所愛男女悉載其上。

  「佛子!菩薩摩訶薩以如是等眾妙寶車奉施佛時(shí),以此善根如是回向,所謂:『愿一切眾生悉解供養(yǎng)最上福田,深信施佛,得無(wú)量報(bào);愿一切眾生一心向佛,常遇無(wú)量清凈福田;愿一切眾生于諸如來(lái)無(wú)所吝惜,具足成就大舍之心;愿一切眾生于諸佛所修行施行,離二乘愿,逮得如來(lái)無(wú)礙解脫一切智智;愿一切眾生于諸佛所行無(wú)盡施,入佛無(wú)量功德智慧;愿一切眾生入佛勝智,得成清凈無(wú)上智王;愿一切眾生得佛遍至無(wú)礙神通,隨所欲往,靡不自在;愿一切眾生深入大乘,獲無(wú)量智,安住不動(dòng);愿一切眾生皆能出生一切智法,為諸天人最上福田;愿一切眾生于諸佛所無(wú)嫌恨心,勤種善根,樂(lè)求佛智;愿一切眾生任運(yùn)能往一切佛剎,一剎那中普周法界而無(wú)懈倦;愿一切眾生逮得菩薩自在神通,分身遍滿等虛空界一切佛所親近供養(yǎng);愿一切眾生得無(wú)比身,遍往十方而無(wú)厭倦;愿一切眾生得廣大身,飛行迅疾,隨意所往,終無(wú)懈退;愿一切眾生得佛究竟自在威力,一剎那中盡虛空界,悉現(xiàn)諸佛神通變化;愿一切眾生修安樂(lè)行,隨順一切諸菩薩道;愿一切眾生得速疾行,究竟十力智慧神通;愿一切眾生普入法界十方國(guó)土,悉盡邊際等無(wú)差別;愿一切眾生行普賢行無(wú)有退轉(zhuǎn),到于彼岸成一切智;愿一切眾生升于無(wú)比智慧之乘,隨順?lè)ㄐ砸娙鐚?shí)理!皇菫槠兴_摩訶薩以眾寶車奉施現(xiàn)在一切諸佛及佛滅后所有塔廟善根回向,為令眾生得于如來(lái)究竟出離無(wú)礙乘故。

  「佛子!菩薩摩訶薩以眾寶車施菩薩等善知識(shí)時(shí),以諸善根如是回向,所謂:『愿一切眾生心常憶持善知識(shí)教,專勤守護(hù),令不忘失;愿一切眾生與善知識(shí)同一義利,普攝一切與共善根;愿一切眾生近善知識(shí),尊重供養(yǎng),悉舍所有,順可其心;愿一切眾生得善志欲,隨逐善友,未嘗舍離;愿一切眾生常得值遇諸善知識(shí),專意承奉,不違其教;愿一切眾生樂(lè)善知識(shí),常不舍離,無(wú)間無(wú)雜,亦無(wú)誤失;愿一切眾生能以其身施善知識(shí),隨其教命靡有違逆;愿一切眾生為善知識(shí)之所攝受,修習(xí)大慈,遠(yuǎn)離諸惡;愿一切眾生隨善知識(shí)聽聞諸佛所說(shuō)正法;愿一切眾生與善知識(shí)同一善根清凈業(yè)果,與諸菩薩同一行愿究竟十力;愿一切眾生悉能受持善知識(shí)法,逮得一切三昧境界智慧神通;愿一切眾生悉能受持一切正法,修習(xí)諸行到于彼岸;愿一切眾生乘于大乘無(wú)所障礙,究竟成就一切智道;愿一切眾生悉得上于一切智乘,至安隱處無(wú)有退轉(zhuǎn);愿一切眾生知如實(shí)行,隨其所聞一切佛法,皆得究竟,永無(wú)忘失;愿一切眾生普為諸佛之所攝受,得無(wú)礙智,究竟諸法;愿一切眾生得無(wú)退失自在神通,所欲往詣,一念皆到;愿一切眾生往來(lái)自在,廣行化導(dǎo),令住大乘;愿一切眾生所行不空,載以智乘到究竟位;愿一切眾生得無(wú)礙乘,以無(wú)礙智至一切處!皇菫槠兴_摩訶薩施善知識(shí)種種車時(shí)善根回向,為令眾生功德具足與佛菩薩等無(wú)異故。

  「佛子!菩薩摩訶薩以眾寶車布施僧時(shí),起學(xué)一切施心、智善了心、凈功德心、隨順舍心、僧寶難遇心、深信僧寶心、攝持正教心,住勝志樂(lè),得未曾有,為大施會(huì),出生無(wú)量廣大功德,深信佛教不可沮壞;以諸善根如是回向,所謂:『愿一切眾生普入佛法,憶持不忘;愿一切眾生離凡愚法,入賢圣處;愿一切眾生速入圣位,能以佛法次第開誘;愿一切眾生舉世宗重,言必信用;愿一切眾生善入一切諸法平等,了知法界自性無(wú)二;愿一切眾生從于如來(lái)智境而生,諸調(diào)順人所共圍繞;愿一切眾生住離染法,滅除一切煩惱塵垢;愿一切眾生皆得成就無(wú)上僧寶,離凡夫地,入賢圣眾;愿一切眾生勤修善法,得無(wú)礙智,具圣功德;愿一切眾生得智慧心,不著三世,于諸眾中自在如王;愿一切眾生乘智慧乘,轉(zhuǎn)正法輪;愿一切眾生具足神通,一念能往不可說(shuō)不可說(shuō)世界;愿一切眾生乘虛空身,于諸世間智慧無(wú)礙;愿一切眾生普入一切虛空法界諸佛眾會(huì),成就第一波羅蜜行;愿一切眾生得輕舉身殊勝智慧,悉能遍入一切佛剎;愿一切眾生獲無(wú)邊際善巧神足,于一切剎普現(xiàn)其身;愿一切眾生得于一切無(wú)所依身,以神通力如影普現(xiàn);愿一切眾生得不思議自在神力,隨應(yīng)可化,即現(xiàn)其前,教化調(diào)伏;愿一切眾生得入法界無(wú)礙方便,一念遍游十方國(guó)土。』是為菩薩摩訶薩施僧寶車善根回向;為令眾生普乘清凈無(wú)上智乘,于一切世間轉(zhuǎn)無(wú)礙法智慧輪故。

  「佛子!菩薩摩訶薩以眾寶車布施聲聞、獨(dú)覺之時(shí),起如是心,所謂:福田心、尊敬心、功德海心、能出生功德智慧心、從如來(lái)功德勢(shì)力所生心、百千億那由他劫修習(xí)心、能于不可說(shuō)劫修菩薩行心、解脫一切魔系縛心、摧滅一切魔軍眾心、慧光照了無(wú)上法心;以此施車所有善根如是回向,所謂:『愿一切眾生為世所信第一福田,具足無(wú)上檀波羅蜜;愿一切眾生離無(wú)益語(yǔ),常樂(lè)獨(dú)處,心無(wú)二念;愿一切眾生成最第一清凈福田,攝諸眾生令修福業(yè);愿一切眾生成智慧淵,能與眾生無(wú)量無(wú)數(shù)善根果報(bào);愿一切眾生住無(wú)礙行,滿足清凈第一福田;愿一切眾生住無(wú)諍法,了一切法皆無(wú)所作、無(wú)性為性;愿一切眾生常得親近最上福田,具足修成無(wú)量福德;愿一切眾生能現(xiàn)無(wú)量自在神通,以凈福田攝諸含識(shí);愿一切眾生具足無(wú)盡功德福田,能與眾生如來(lái)十力第一乘果;愿一切眾生為能辨果真實(shí)福田,成一切智,無(wú)盡福聚;愿一切眾生得滅罪法,悉能受持所未曾聞佛法句義;愿一切眾生常勤聽受一切佛法,聞悉解悟,無(wú)空過(guò)者;愿一切眾生聽聞佛法通達(dá)究竟,如其所聞,隨順演說(shuō);愿一切眾生于如來(lái)教信解修行,舍離一切九十六種外道邪見;愿一切眾生常見賢圣,增長(zhǎng)一切最勝善根;愿一切眾生心常信樂(lè)智行之士,與諸圣哲同止共歡;愿一切眾生聽聞佛名悉不唐捐,隨其所聞,咸得目見;愿一切眾生善分別知諸佛正教,悉能守護(hù)持佛法者;愿一切眾生常樂(lè)聽聞一切佛法,受持讀誦,開示照了;愿一切眾生信解佛教如實(shí)功德,悉舍所有,恭敬供養(yǎng)!皇菫槠兴_摩訶薩施聲聞、獨(dú)覺種種車時(shí)善根回向;為令眾生皆得成就清凈第一智慧神通,精進(jìn)修行無(wú)有懈怠,獲一切智、力、無(wú)畏故。

  「佛子!菩薩摩訶薩以眾寶車施諸福田乃至貧窮、孤獨(dú)者時(shí),隨其所求,一切悉舍,心生歡喜,無(wú)有厭倦,仍向彼人自悔責(zé)言:『我應(yīng)往就供養(yǎng)供給,不應(yīng)勞汝遠(yuǎn)來(lái)疲頓!谎砸寻莨,問(wèn)訊起居,凡有所須,一切施與;或時(shí)施彼摩尼寶車,以閻浮提第一女寶充滿其上;或復(fù)施與金莊嚴(yán)車,人間女寶充滿其上;或復(fù)施與妙琉璃車,內(nèi)宮妓女充滿其上;或施種種奇妙寶車,童女充滿,如天采女;或施無(wú)數(shù)寶莊嚴(yán)車,寶女滿中,柔明辯慧;或施所乘妙栴檀車,或復(fù)施與玻璃寶車,悉載寶女,充滿其上,顏容端正,色相無(wú)比,袨服莊嚴(yán),見者欣悅;或復(fù)施與碼瑙寶車,灌頂王子身載其上;或時(shí)施與堅(jiān)固香車,所有男女悉載其中;或施一切寶莊嚴(yán)車,載以難舍親善眷屬。

  「佛子!菩薩摩訶薩以如是等無(wú)量寶車,隨其所求,恭敬施與,皆令遂愿,歡喜滿足;以此善根如是回向,所謂:『愿一切眾生乘不退轉(zhuǎn)無(wú)障礙輪廣大之乘,詣不可議菩提樹下;愿一切眾生乘清凈因大法智乘,盡未來(lái)劫,修菩薩行永不退轉(zhuǎn);愿一切眾生乘一切法無(wú)所有乘,永離一切分別執(zhí)著,而常修習(xí)一切智道;愿一切眾生乘無(wú)諂誑正直之乘,往諸佛剎,自在無(wú)礙;愿一切眾生隨順安住一切智乘,以諸佛法共相娛樂(lè);愿一切眾生皆乘菩薩清凈行乘,具足菩薩十出離道及三昧樂(lè);愿一切眾生乘四輪乘,所謂住好國(guó)土、依止善人、集勝福德、發(fā)大誓愿,以此成滿一切菩薩清凈梵行;愿一切眾生得普照十方法光明乘,修學(xué)一切如來(lái)智力;愿一切眾生乘佛法乘,到一切法究竟彼岸;愿一切眾生載眾福善難思法乘,普示十方安隱正道;愿一切眾生乘大施乘,舍慳吝垢;愿一切眾生乘凈戒乘,持等法界無(wú)邊凈戒;愿一切眾生乘忍辱乘,常于眾生離瞋濁心;愿一切眾生乘大精進(jìn)不退轉(zhuǎn)乘,堅(jiān)修勝行,趣菩提道;愿一切眾生乘禪定乘,速至道場(chǎng),證菩提智;愿一切眾生乘于智慧巧方便乘,化身充滿一切法界、諸佛境界;愿一切眾生乘法王乘,成就無(wú)畏,恒普惠施一切智法;愿一切眾生乘無(wú)所著智慧之乘,悉能遍入一切十方,于真法性而無(wú)所動(dòng);愿一切眾生乘于一切諸佛法乘,示現(xiàn)受生遍十方剎,而不失壞大乘之道;愿一切眾生乘一切智最上寶乘,滿足普賢菩薩行愿而無(wú)厭倦!皇菫槠兴_摩訶薩以眾寶車施諸福田乃至貧窮、孤露之人善根回向;為令眾生具無(wú)量智,歡喜踴躍,究竟皆得一切智乘故。

  「佛子!菩薩摩訶薩布施象寶,其性調(diào)順,七支具足,年齒盛壯,六牙清凈,口色紅赤猶如蓮華,形體鮮白譬如雪山,金幢為飾,寶網(wǎng)羅覆,種種妙寶莊嚴(yán)其鼻,見者欣玩無(wú)有厭足,超步萬(wàn)里曾不疲倦;或復(fù)施與調(diào)良馬寶,諸相具足猶如天馬,妙寶月輪以為光飾,真金鈴網(wǎng)羅覆其上,行步平正,乘者安隱,隨意所往迅疾如風(fēng),游歷四洲自在無(wú)礙。菩薩以此象寶、馬寶,或奉養(yǎng)父母及善知識(shí),或給施貧乏、苦惱眾生,其心曠然,不生悔吝,但倍增欣慶,益加悲愍,修菩薩德,凈菩薩心;以此善根如是回向,所謂:『愿一切眾生住調(diào)順乘,增長(zhǎng)一切菩薩功德;愿一切眾生得善巧乘,能隨出生一切佛法;愿一切眾生得信解乘,普照如來(lái)無(wú)礙智力;愿一切眾生得發(fā)趣乘,能普發(fā)興一切大愿;愿一切眾生具足平等波羅蜜乘,成滿一切平等善根;愿一切眾生成就寶乘,生諸佛法無(wú)上智寶;愿一切眾生成就菩薩行莊嚴(yán)乘,開敷菩薩諸三昧華;愿一切眾生得無(wú)邊速疾乘,于無(wú)數(shù)劫凈菩薩心,精勤思惟,了達(dá)諸法;愿一切眾生成就最勝調(diào)順大乘,以善方便具菩薩地;愿一切眾生成最高廣堅(jiān)固大乘,普能運(yùn)載一切眾生,皆得至于一切智位。』是為菩薩摩訶薩施象、馬時(shí)善根回向;為令眾生皆得乘于無(wú)礙智乘,圓滿究竟至佛乘故。

  「佛子!菩薩摩訶薩布施座時(shí),或施所處師子之座。其座高廣殊特妙好,琉璃為足,金縷所成,柔軟衣服以敷其上;建以寶幢,熏諸妙香,無(wú)量雜寶莊嚴(yán)之具以為莊校;金網(wǎng)覆上,寶鐸風(fēng)搖,出妙音聲;奇珍萬(wàn)計(jì)周匝填飾,一切臣民所共瞻仰。灌頂大王獨(dú)居其上,宣布法化,萬(wàn)邦遵奉。其王復(fù)以妙寶嚴(yán)身。所謂:普光明寶、帝青寶、大帝青寶、勝藏摩尼寶,明凈如日,清涼猶月,周匝繁布譬如眾星,上妙莊嚴(yán)第一無(wú)比;海殊妙寶、海堅(jiān)固幢寶,奇文異表,種種莊嚴(yán),于大眾中最尊最勝。閻浮檀金離垢寶繒以冠其首,享灌頂位,王閻浮提,具足無(wú)量大威德力;以慈為主,伏諸怨敵,教令所行,靡不承順。時(shí),轉(zhuǎn)輪王以如是等百千萬(wàn)億無(wú)量無(wú)數(shù)寶莊嚴(yán)座,施于如來(lái)第一福田,及諸菩薩、真善知識(shí)、賢圣僧寶、說(shuō)法之師、父母、宗親、聲聞、獨(dú)覺,及以發(fā)趣菩薩乘者,或如來(lái)塔,乃至一切貧窮、孤露;隨其所須,悉皆施與。以此善根如是回向,所謂:『愿一切眾生坐菩提座,悉能覺悟諸佛正法;愿一切眾生處自在座,得法自在,諸金剛山所不能壞,能悉摧伏一切魔軍;愿一切眾生得佛自在師子之座,一切眾生之所瞻仰;愿一切眾生得不可說(shuō)不可說(shuō)種種殊妙寶莊嚴(yán)座,于法自在,化導(dǎo)眾生;愿一切眾生得三種世間最殊勝座,廣大善根之所嚴(yán)飾;愿一切眾生得周遍不可說(shuō)不可說(shuō)世界座,阿僧祇劫嘆之無(wú)盡;愿一切眾生得大深密福德之座,其身充滿一切法界;愿一切眾生得不思議種種寶座,隨其本愿所念眾生,廣開法施;愿一切眾生得善妙座,現(xiàn)不可說(shuō)諸佛神通;愿一切眾生得一切寶座、一切香座、一切華座、一切衣座、一切鬘座、一切摩尼座、一切琉璃等不思議種種寶座、無(wú)量不可說(shuō)世界座、一切世間莊嚴(yán)清凈座、一切金剛座,示現(xiàn)如來(lái)威德自在,成最正覺!皇菫槠兴_摩訶薩施寶座時(shí)善根回向;為令眾生獲離世間大菩提座,自然覺悟一切佛法故。

  「佛子!菩薩摩訶薩施諸寶蓋。此蓋殊特,尊貴所用,種種大寶而為莊嚴(yán),百千億那由他上妙蓋中最為第一;眾寶為竿,妙網(wǎng)覆上,寶繩金鈴周匝垂下,摩尼瓔珞次第懸布,微風(fēng)吹動(dòng),妙音克諧;珠玉寶藏種種充滿,無(wú)量奇珍悉以嚴(yán)飾,栴檀、沉水妙香普熏,閻浮檀金光明清凈。如是無(wú)量百千億那由他阿僧祇眾妙寶物具足莊嚴(yán),以清凈心奉施于佛,及佛滅后所有塔廟,或?yàn)榉ü适┲T菩薩及善知識(shí)、名聞法師,或施父母,或施僧寶,或復(fù)奉施一切佛法,或施種種眾生福田,或施師僧及諸尊宿,或施初發(fā)菩提之心乃至一切貧窮、孤露;隨有求者,悉皆施與。以此善根如是回向,所謂:『愿一切眾生勤修善根以覆其身,常為諸佛之所庇蔭;愿一切眾生功德智慧以為其蓋,永離世間一切煩惱;愿一切眾生覆以善法,除滅世間塵垢熱惱;愿一切眾生得智慧藏,令眾樂(lè)見,心無(wú)厭足;愿一切眾生以寂靜白法而自覆蔭,皆得究竟不壞佛法;愿一切眾生善覆其身,究竟如來(lái)清凈法身;愿一切眾生作周遍蓋,十力智慧遍覆世間;愿一切眾生得妙智慧,出過(guò)三世無(wú)所染著;愿一切眾生得應(yīng)供蓋,成勝福田,受一切供;愿一切眾生得最上蓋,獲無(wú)上智,自然覺悟!皇菫槠兴_摩訶薩布施蓋時(shí)善根回向;為令一切眾生得自在蓋,能持一切諸善法故;為令一切眾生能以一蓋,普覆一切虛空法界一切剎土,示現(xiàn)諸佛自在神通無(wú)退轉(zhuǎn)故;為令一切眾生能以一蓋,莊嚴(yán)十方一切世界,供養(yǎng)佛故;為令一切眾生以妙幢幡及諸寶蓋,供養(yǎng)一切諸如來(lái)故;為令一切眾生得普莊嚴(yán)蓋,遍覆一切諸佛國(guó)土盡無(wú)余故;為令一切眾生得廣大蓋,普蓋眾生,皆令于佛生信解故;為令一切眾生以不可說(shuō)眾妙寶蓋,供養(yǎng)一佛,于不可說(shuō)一一佛所皆如是故;為令一切眾生得佛菩提高廣之蓋,普覆一切諸如來(lái)故;為令一切眾生得一切摩尼寶莊嚴(yán)蓋、一切寶瓔珞莊嚴(yán)蓋、一切堅(jiān)固香莊嚴(yán)蓋、種種寶清凈莊嚴(yán)蓋、無(wú)量寶清凈莊嚴(yán)蓋、廣大寶清凈莊嚴(yán)蓋,寶網(wǎng)彌覆,寶鈴垂下,隨風(fēng)搖動(dòng),出微妙音,普覆法界、虛空界、一切世界諸佛身故;為令一切眾生得無(wú)障無(wú)礙智莊嚴(yán)蓋,普覆一切諸如來(lái)故;又欲令一切眾生得第一智慧故;又欲令一切眾生得佛功德莊嚴(yán)故;又欲令一切眾生于佛功德生清凈欲愿心故;又欲令一切眾生得無(wú)量無(wú)邊自在心寶故;又欲令一切眾生滿足諸法自在智故;又欲令一切眾生以諸善根普覆一切故;又欲令一切眾生成就最勝智慧蓋故;又欲令一切眾生成就十力普遍蓋故;又欲令一切眾生能以一蓋彌覆法界諸佛剎故;又欲令一切眾生于法自在為法王故;又欲令一切眾生得大威德自在心故;又欲令一切眾生得廣大智恒無(wú)絕故;又欲令一切眾生得無(wú)量功德普覆一切皆究竟故;又欲令一切眾生以諸功德蓋其心故;又欲令一切眾生以平等心覆眾生故;又欲令一切眾生得大智慧平等蓋故;又欲令一切眾生具大回向巧方便故;又欲令一切眾生獲勝欲樂(lè)清凈心故;又欲令一切眾生得善欲樂(lè)清凈意故;又欲令一切眾生得大回向普覆一切諸眾生故。

  「佛子!菩薩摩訶薩或施種種上妙幢幡。眾寶為竿,寶繒為幡,種種雜彩以為其幢;寶網(wǎng)垂覆,光色遍滿;寶鐸微搖,音節(jié)相和;奇特妙寶形如半月,閻浮檀金光逾皦日,悉置幢上;隨諸世界業(yè)果所現(xiàn),種種妙物以為嚴(yán)飾。如是無(wú)數(shù)千萬(wàn)億那由他諸妙幢幡,接影連輝遞相間發(fā),光明嚴(yán)潔周遍大地,充滿十方虛空法界一切佛剎。菩薩摩訶薩凈心信解,以如是等無(wú)量幢幡,或施現(xiàn)在一切諸佛及佛滅后所有塔廟,或施法寶,或施僧寶,或施菩薩、諸善知識(shí),或施聲聞及辟支佛,或施大眾,或施別人;諸來(lái)求者,普皆施與。以此善根如是回向,所謂:『愿一切眾生皆能建立一切善根福德幢幡,不可毀壞;愿一切眾生建一切法自在幢幡,尊重愛樂(lè),勤加守護(hù);愿一切眾生常以寶繒書寫正法,護(hù)持諸佛菩薩法藏;愿一切眾生建高顯幢,然智慧燈普照世間;愿一切眾生立堅(jiān)固幢,悉能摧殄一切魔業(yè);愿一切眾生建智力幢,一切諸魔所不能壞;愿一切眾生得大智慧那羅延幢,摧滅一切世間慢幢;愿一切眾生得智慧日大光明幢,以智日光普照法界;愿一切眾生具足無(wú)量寶莊嚴(yán)幢,充滿十方一切世界供養(yǎng)諸佛;愿一切眾生得如來(lái)幢,摧滅一切九十六種外道邪見!皇菫槠兴_摩訶薩施幢幡時(shí)善根回向,為令一切眾生得甚深高廣菩薩行幢及諸菩薩神通行幢清凈道故。

  「佛子!菩薩摩訶薩開眾寶藏,以百千億那由他諸妙珍寶,給施無(wú)數(shù)一切眾生,隨意與之,心無(wú)吝惜;以諸善根如是回向,所謂:『愿一切眾生常見佛寶,舍離愚癡,修行正念;愿一切眾生皆得具足法寶光明,護(hù)持一切諸佛法藏;愿一切眾生能悉攝受一切僧寶,周給供養(yǎng),恒無(wú)厭足;愿一切眾生得一切智無(wú)上心寶,凈菩提心,無(wú)有退轉(zhuǎn);愿一切眾生得智慧寶,普入諸法,心無(wú)疑惑;愿一切眾生具足菩薩諸功德寶,開示演說(shuō)無(wú)量智慧;愿一切眾生得于無(wú)量妙功德寶,修成正覺十力智慧;愿一切眾生得妙三昧十六智寶,究竟成滿廣大智慧;愿一切眾生成就第一福田之寶,悟入如來(lái)無(wú)上智慧;愿一切眾生得成第一無(wú)上寶主,以無(wú)盡辯開演諸法!皇菫槠兴_摩訶薩施眾寶時(shí)善根回向,為令一切眾生皆得成滿第一智寶、如來(lái)無(wú)礙凈眼寶故!阜鹱樱∑兴_摩訶薩或以種種妙莊嚴(yán)具而為布施。所謂:一切身莊嚴(yán)具,令身凈妙,靡不稱可。菩薩摩訶薩等觀一切世間眾生,猶如一子,欲令皆得身凈莊嚴(yán),成就世間最上安樂(lè)、佛智慧樂(lè),安住佛法,利益眾生。以如是等百千億那由他種種殊妙寶莊嚴(yán)具,勤行布施。行布施時(shí),以諸善根如是回向,所謂:『愿一切眾生成就無(wú)上妙莊嚴(yán)具,以諸清凈功德智慧莊嚴(yán)人天;愿一切眾生得清凈莊嚴(yán)相,以凈福德莊嚴(yán)其身;愿一切眾生得上妙莊嚴(yán)相,以百福相莊嚴(yán)其身;愿一切眾生得不雜亂莊嚴(yán)相,以一切相莊嚴(yán)其身;愿一切眾生得善凈語(yǔ)言莊嚴(yán)相,具足種種無(wú)盡辯才;愿一切眾生得一切功德聲莊嚴(yán)相,其音清凈,聞?wù)呦矏;愿一切眾生得可愛?lè)諸佛語(yǔ)言莊嚴(yán)相,令諸眾生聞法歡喜修清凈行;愿一切眾生得心莊嚴(yán)相,入深禪定,普見諸佛;愿一切眾生得總持莊嚴(yán)相,照明一切諸佛正法;愿一切眾生得智慧莊嚴(yán)相,以佛智慧莊嚴(yán)其心。』是為菩薩摩訶薩惠施一切莊嚴(yán)具時(shí)善根回向;為令眾生具足一切無(wú)量佛法,功德智慧圓滿莊嚴(yán),永離一切憍慢放逸故。

  「佛子!菩薩摩訶薩以受灌頂自在王位摩尼寶冠及髻中珠,普施眾生,心無(wú)吝惜,常勤修習(xí),為大施主,修學(xué)施慧,增長(zhǎng)舍根,智慧善巧,其心廣大,給施一切,以彼善根如是回向,所謂:『愿一切眾生得諸佛法之所灌頂,成一切智;愿一切眾生具足頂髻,得第一智,到于彼岸;愿一切眾生以妙智寶普攝眾生,皆令究竟功德之頂;愿一切眾生皆得成就智慧寶頂,堪受世間之所禮敬;愿一切眾生以智慧冠莊嚴(yán)其首,為一切法自在之王;愿一切眾生智慧明珠系其頂上,一切世間無(wú)能見者;愿一切眾生皆悉堪受世間頂禮,成就慧頂,照明佛法;愿一切眾生首冠十力莊嚴(yán)之冠,智慧寶海清凈具足;愿一切眾生至大地頂,得一切智,究竟十力,破欲界頂諸魔眷屬;愿諸眾生得成第一無(wú)上頂王,獲一切智光明之頂,無(wú)能映奪。』是為菩薩摩訶薩施寶冠時(shí)善根回向,為令眾生得第一智最清凈處智慧摩尼妙寶冠故。

  「佛子!菩薩摩訶薩見有眾生處在牢獄黑暗之處,杻械、枷鎖檢系其身,起坐不安,眾苦競(jìng)集,無(wú)有親識(shí),無(wú)歸無(wú)救,裸露、饑羸,酸劇難忍。菩薩見已,舍其所有一切財(cái)寶、妻子、眷屬及以自身,于牢獄中救彼眾生,如大悲菩薩、妙眼王菩薩;既救度已,隨其所須,普皆給施,除其苦患,令得安隱;然后施以無(wú)上法寶,令舍放逸,安住善根,于佛教中,心無(wú)退轉(zhuǎn)。佛子!菩薩摩訶薩于牢獄中救眾生時(shí),以諸善根如是回向,所謂:『愿一切眾生究竟解脫貪愛纏縛;愿一切眾生斷生死流,升智慧岸;愿一切眾生除滅愚癡,生長(zhǎng)智慧,解脫一切煩惱纏縛;愿一切眾生滅三界縛,得一切智,究竟出離;愿一切眾生永斷一切煩惱結(jié)縛,到無(wú)煩惱、無(wú)障礙地智慧彼岸;愿一切眾生離諸動(dòng)念、思惟、分別,入于平等不動(dòng)智地;愿一切眾生脫諸欲縛,永離世間一切貪欲,于三界中無(wú)所染著;愿一切眾生得勝志樂(lè),常蒙諸佛為說(shuō)法門;愿一切眾生得無(wú)著、無(wú)縛解脫,心廣大如法界,究竟如虛空;愿一切眾生得菩薩神通,一切世界調(diào)伏眾生,令離世間,住于大乘!皇菫槠兴_摩訶薩救度牢獄苦眾生時(shí)善根回向,為令眾生普入如來(lái)智慧地故。

  「佛子!菩薩摩訶薩見有獄囚五處被縛,受諸苦毒;防衛(wèi)驅(qū)逼,將之死地,欲斷其命,舍閻浮提一切樂(lè)具,親戚、朋友悉將永訣,置高碪上以刀屠割,或用木槍豎貫其體,衣纏油沃以火焚燒,如是等苦,種種逼迫。菩薩見已,自舍其身而代受之;如阿逸多菩薩、殊勝行王菩薩及余無(wú)量諸大菩薩,為眾生故,自舍身命,受諸苦毒。菩薩爾時(shí)語(yǔ)主者言:『我愿舍身以代彼命,如此等苦可以與我。如治彼人,隨意皆作;設(shè)過(guò)彼苦阿僧祇倍,我亦當(dāng)受,令其解脫。我若見彼將被殺害,不舍身命救贖其苦,則不名為住菩薩心。何以故?我為救護(hù)一切眾生,發(fā)一切智菩提心故!环鹱樱∑兴_摩訶薩自舍身命救眾生時(shí),以諸善根如是回向,所謂:『愿一切眾生得無(wú)斷盡究竟身命,永離一切災(zāi)橫逼惱;愿一切眾生依諸佛住,受一切智,具足十力,菩提記別;愿一切眾生普救含識(shí),令無(wú)怖畏,永出惡道;愿一切眾生得一切命,入于不死智慧境界;愿一切眾生永離怨敵,無(wú)諸厄難,常為諸佛、善友所攝;愿一切眾生舍離一切刀劍兵仗、諸惡苦具,修行種種清凈善業(yè);愿一切眾生離諸怖畏,菩提樹下摧伏魔軍;愿一切眾生離大眾怖,于無(wú)上法心凈無(wú)畏,能為最上大師子吼;愿一切眾生得無(wú)障礙師子智慧,于諸世間修行正業(yè);愿一切眾生到無(wú)畏處,常念救護(hù)諸苦眾生。』是為菩薩摩訶薩自舍身命救彼臨刑諸獄囚時(shí)善根回向;為令眾生離生死苦,得于如來(lái)上妙樂(lè)故!

相關(guān)閱讀
精彩推薦