第二十章 推我本空
第二十章 推我本空
佛言:當(dāng)念身中四大,各自有名,都無我者;我既都無,其如幻耳。
前章說明,外在的世界是虛幻無常的,本章接著再推究,連我們的身體,也沒有一個(gè)實(shí)在的‘我’存在,本來就是空的、無常的。
‘佛言:當(dāng)念身中四大’,釋迦牟尼佛告訴我們,應(yīng)該常常憶念,記得:我們的身體,完全是由四種元素和合所組成的。
這四種元素,就是地、水、火、風(fēng),稱為四大。它們的性質(zhì)都不一樣,地的性質(zhì)是堅(jiān)固的,屬于固體方面的。例如我們的毛發(fā)、齒爪、骨骼等堅(jiān)固的東西,就是地大。水的性質(zhì)是潮濕的,屬于液體方面的,我們的血液、津唾、眼淚、汗水,甚至大小便等,許多含有水分的分泌物,就是水大;鸬男再|(zhì)是暖性的,好像我們的體溫,平常以攝氏三十七度為標(biāo)準(zhǔn),要是超過了,升高到三十九、四十度,就會(huì)發(fā)高燒,生病了,這是火大。風(fēng)的性質(zhì)是流動(dòng)的,屬于氣體方面的。我們的呼吸,也是流動(dòng)的,就是風(fēng)大。要是感冒了,鼻塞不通,就會(huì)覺得呼吸很困難,就是風(fēng)大不調(diào)。當(dāng)我們一口氣轉(zhuǎn)不過來,沒有辦法把空氣吸進(jìn)體內(nèi),缺少了氧氣,就會(huì)翹辮子?梢哉f,四大的調(diào)和,對(duì)我們的身體健康是很重要的。
我們身體上的四大,佛學(xué)上稱為內(nèi)四大,這點(diǎn)比較少人注意到,不過,在《圓覺經(jīng)》中,對(duì)它有詳細(xì)的說明,大家如果有興趣研究,不訪可以找來參考。
另外還有外四大,是指山河大地等,一切外界的現(xiàn)象而說的,大家在生活中都接觸到、感受得到的,我們這里就不再多討論了。
四大和我們的身體息息相關(guān),因此,佛講‘當(dāng)念身中四大,各自有名’,我們應(yīng)當(dāng)記住,我們的身體,是由四大元素和合構(gòu)成的,而且各有各的名稱。
‘都無我者’,平常每一個(gè)人都說這是‘我’,但是假如詳細(xì)地去研究一下,究竟‘我’在什么地方呢?我們把身體分析到最后,都離不開這四大,實(shí)在沒有一個(gè)獨(dú)立的‘我’存在。換句話說,我們這個(gè)身體,也是緣起的,由四大因緣聚集而成,當(dāng)四大不調(diào)時(shí),身體上種種毛病就出現(xiàn)了,可見身體也是無常的,既然是無常,當(dāng)然是‘無我’,沒有實(shí)體的‘我’存在了。
‘我既都無,其如幻耳’,既然找不到一個(gè)真正實(shí)在的‘我’,我們這個(gè)暫時(shí)所組成的臭皮囊,根本不會(huì)永遠(yuǎn)存在的,就好像變魔術(shù)一樣,臨時(shí)幻化出來的,還有什么好執(zhí)著的呢?
講到‘無我’,在經(jīng)典里面,有好多譬喻和故事,現(xiàn)在,我就從《大智度論》中,引一個(gè)有趣的,鬼的故事。說明‘無我’的道理。
這故事是離婆多尊者剛剛發(fā)心學(xué)佛的時(shí)候所發(fā)生的。
離婆多本來是位商人,好像現(xiàn)在的‘亞興智’(推銷員),經(jīng)常出遠(yuǎn)門去推銷貨物。
有一天,他走到荒郊野外,已經(jīng)是傍晚了,看不到一戶人家,更別說有旅店了,晚上到那里歇腳呢?他心中未免感到著急。忽然,他看到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的地方有一座屋子,真是喜出望外,于是三步拼成兩步地向那地方跑去。原來是座破廟,但總比露宿在曠野好,就決定在那里住一夜。由于他走了一天,雙腿早就酸軟,也的確是太累了,顧不得吃干糧,馬上倒臥在地上,就迷迷糊糊地睡著了。
他在朦朧當(dāng)中,看見一個(gè)很高大的身影沖了進(jìn)來,而且還拖著一具死尸,用力把他摔到地上。
他仔細(xì)一看,這一定是鬼,這個(gè)鬼的身體雖然非常大,但是頭顱卻很小,那種怪相,實(shí)在讓人看到就發(fā)抖。不過,境界既然已經(jīng)當(dāng)前,怕也怕不了,只好聽隨事情的自然發(fā)展。我們姑且把這個(gè)鬼叫做小頭鬼吧。
不久,又來了一個(gè)身體更大,而且頭也非常大的鬼,我們就叫他是大頭鬼吧!
大頭鬼一進(jìn)來,馬上要搶死尸,可是尸首是小頭鬼拉進(jìn)來的,怎么肯讓他不勞而獲,享受現(xiàn)成的呢?所以,兩個(gè)鬼為了尸首而爭(zhēng)執(zhí)不下。這時(shí)候,看見離婆多躺在地上,就請(qǐng)他評(píng)理,看看這具尸體是誰(shuí)拖來的。
這無異是給離婆多出了一個(gè)難題,尸首明明是小頭鬼拉來的,他要是依據(jù)事實(shí)說的話,恐怕那大頭鬼不會(huì)放過他,說不定要把他害死;要是叫他昧著良心講話,未免違背事實(shí),而且也于心不安,使他非常躊躇,思量了一下,他決定依照事實(shí)來講。
‘這是小頭的仁兄拖得來的。’
大頭鬼一聽,馬上大發(fā)雷霆:‘你這個(gè)人真可惡,尸體根本就是我的,你反而幫他說話!好,我就吃你吧!’
就這樣,好生氣地硬把離婆多的手臂用力拉斷,擲在地上。
小頭鬼看到了,知道是為他而遭殃,心中很難受,于是,馬上把死尸的一只手安到離婆多的身上去。
大頭鬼看見,更憤怒,又用力把離婆多的大腿扯斷,摔在地上。小頭鬼接著又把尸體上的大腿為他安上。就這樣,一個(gè)扯,一個(gè)安,離婆多的手腳、頭,全部更換上尸體的,仍然完好如初,而且天衣無縫。
這個(gè)時(shí)候,大頭鬼對(duì)小頭鬼說:‘好吧,我們一起來用餐吧!’
于是,把離婆多鮮血淋淋、肢離骨碎的肉體,當(dāng)成了美餐,津津有味地啖著,不久,就吃完了,把嘴巴一抹,揚(yáng)長(zhǎng)而去了。
天亮后,離婆多如夢(mèng)初醒,懷著疑懼的心情走出破廟,逢人便問:
‘這個(gè)身體是不是我的呢?我的身體在那兒?’
誰(shuí)也沒有辦法為他解答這個(gè)問題。
有一天,他遇到了一位比丘,立刻就告訴他:
‘你問你的身體那里去了?你這個(gè)身體到底是真或是假的呢?我告訴你,本來就是假的,是各種因緣條件和合而成的。’
離婆多聽了這個(gè)道理,若有所悟,也就出家了,再修持,終于證了四果,成為阿羅漢,出離三界了,因此,稱他為尊者。
佛說這個(gè)故事,目的是要讓我們知道,身體是四大假合而成的,沒有一個(gè)實(shí)在的‘我’。
佛為什么要強(qiáng)調(diào)‘無我’呢?因?yàn)榉鹬,我們每一個(gè)凡夫,都執(zhí)著有一個(gè)真實(shí)的‘我’,什么東西都是‘我的’,為了滿足‘我’的欲望,不擇任何手段,造作了好多煩惱、罪惡的事,以期達(dá)到‘我的’一切都能夠?qū)崿F(xiàn)的目的。也因?yàn)橛?lsquo;我’的執(zhí)著,我們才在六道中不斷地生死輪回。
因此,本章講‘推我本空’,推究這個(gè)‘我’,本來是四大緣起的,是空的,沒有實(shí)性的。‘我’,連自己都作不了主,碰到身體四大不調(diào)時(shí),我不能叫自己不要生;遇到寒暑不同的季節(jié),隨著就會(huì)有不同的冷熱感受,我沒有辦法控制自己不增減衣服,讓自己的身體對(duì)自然界保持固定的覺受。‘我’既然不能自主,為何不放下‘我執(zhí)’呢?
- 上一篇:第十九章 假真并觀
- 下一篇:第二十一章 名聲喪本
- 《四十二章經(jīng)》有哪些內(nèi)容?
- 鹿鼎記中的《四十二章經(jīng)》真的存在嗎?
- 去除污垢雜染,心則得清凈
- 要想成道,必先斷絕貪欲
- 想消除罪業(yè),就要改惡行善
- 佛說沉迷財(cái)色如同刀尖舔蜜
- 第13講丨圓滿結(jié)束
- 第11講丨忍辱是最有力的助道行
- 第10講丨以戒為師,趣入佛道
- 第9講丨依布施隨行
- 第8講丨在內(nèi)心中生起輪回觀,減少貪愛
- 第7講丨懺悔業(yè)障
- 第6講丨少欲知足,知足常樂
- 第5講丨入佛知見,如理作意
- 第4講丨聽聞?wù)◣韽V大利益
- 第3講丨觀苦發(fā)出離心,觀無常生出離心
- 第2講丨我們的出離心真的堅(jiān)固嗎?
- 第1講丨怎么理解依教修學(xué)呢?
- 佛說“愛欲”是造成你愚癡的原因
- 貪財(cái)色如刀尖舔血 有割舌之險(xiǎn)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱佛名號(hào)品
- 第十二卷 見聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺經(jīng)概說
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來的,是誰(shuí)從龍宮帶出來的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說的?
- “空”與“色”相依相存,無有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解