當(dāng)前位置:華人佛教 > 凈土宗 > 凈土經(jīng)論 >

大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)卷一【四】

  大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)卷一【四】

  佛告阿難。汝我同氣。情均天倫。當(dāng)初發(fā)心。于我法中。見何勝相。頓舍世間深重恩愛。阿難白佛我見如來三十二相。勝妙殊絕。形體映徹猶如琉璃。常自思惟。此相非是欲愛所生。何以故。欲氣粗濁。腥臊交遘。膿血雜亂。不能發(fā)生勝凈妙明紫金光聚。是以渴仰。從佛剃落。佛言。善哉阿難。汝等當(dāng)知一切眾生。從無始來。生死相續(xù)。皆由不知常住真心性凈明體。用諸妄想。此想不真。故有輪轉(zhuǎn)。汝今欲研無上菩提真發(fā)明性。應(yīng)當(dāng)直心詶我所問。十方如來同一道故。出離生死。皆以直心。心言直故。如是乃至終始地位。中間永無諸委曲相。

  如來對(duì)阿難說,你與我情誼深厚,我們倆有兄弟般的情份,你在發(fā)心求無上智慧之時(shí),在我的佛法現(xiàn)示之中,見到了什么美妙景像,能使你當(dāng)下舍棄世間的深重恩愛?阿難告訴如來,那時(shí)我看到如來之身有三十二種無上美妙之相,其形體澄澈透明如水晶一般。我自已思量,這樣的美妙之相一定不是因愛欲而生出的。為什么呢?因?yàn)?a href="/remen/seyu.html" class="keylink" target="_blank">色欲之氣粗濁不堪,腥臭交織,膿血雜亂,不能生出這等明凈無暇聚集光明的形體來。我無限期望崇仰,所以跟隨如來出家修行。如來說:多好啊,阿難。你們應(yīng)該知道,一切眾生長(zhǎng)久以來,就淪入了生死的相接相續(xù)之中,這都是不知道無生無滅不遷不變的真實(shí)心的緣故。心的本性是明凈光潔的,如用之于種種妄念,則這些妄念皆會(huì)顛倒不真實(shí),所以就有眾生在生死煩惱流轉(zhuǎn)不停息。你要是想修習(xí)無上智慧,真正地揭示心性的真實(shí)。那么你應(yīng)當(dāng)誠(chéng)實(shí)地回答我的問題。諸天十方的如來佛的修行,都是一樣,能夠脫離生死輪回,這都是以誠(chéng)心修行的結(jié)果。心有誠(chéng)實(shí),口有誠(chéng)實(shí),自始自終貫穿修行之中,那么你的修行就永遠(yuǎn)不會(huì)產(chǎn)生種種起伏曲折。?

相關(guān)閱讀
精彩推薦