維摩詰經(jīng)

《維摩詰經(jīng)》簡稱《維摩經(jīng)》,全名是《維摩詰所說經(jīng)》,亦名《不可思議解脫經(jīng)》。維摩羅詰是梵語Vimalakirti之音譯,維摩羅意即“凈名”、“無垢”,詰即為“稱”,故《維摩詰經(jīng)》又名《凈名經(jīng)》或《說無垢稱經(jīng)》。摩羅詰又譯為維摩羅詰、毗摩羅詰,略稱維摩或維摩詰。意譯為凈名...[詳情]

維摩詰經(jīng) 觀眾生品第七

  白話佛經(jīng)

  《維摩詰所說經(jīng)》 《不可思議解脫法門》

  第七章 天女

  那時文殊師利,那位法王子,對維摩詰長者說:「善大人,菩薩應該如何關心一切眾生?」

  維摩詰回答:「文殊師利,菩薩看一切眾生應該像聰明人看水中月影,或像魔術師看由魔法里變出來的假人一樣。他應該看他們像鏡子里的臉,像海市蜃樓里的水,像回聲之音,像空中一片云,像皂泡的前一刻,像水泡的出現(xiàn)與消失,像芭蕉莖的心,像電的閃光,像第五大元素,像第七識,像在無色界里出現(xiàn)的色,像朽爛種子的芽,像龜毛做的外套,像一個求死之人在游戲里的快樂,像入流的自我觀,像一往來的第三次再世,像不來的投胎于子宮,像圣人還有貪、瞋、癡的存在,像已得法忍的菩薩的貪、毀、恚、禁的念頭,像如來的煩惱結習,像生來眼盲的人對顏色的感知,像專注于滅定的苦行者的呼吸,像空中鳥跡,像閹人的勃起,像不能生育婦女的懷孕,像如來應化身未生出的煩惱,像醒后看見的夢中景象,像毫無概念能力的人的煩惱,像沒有燃料的燃燒中的火,像已得究竟解脫的人的再世。一點不差的,文殊師利,體驗畢竟無我的菩薩會這樣看待一切眾生!

  文殊師利進一步問:「貴大人,如果菩薩這樣看待一切眾生,他如何會對他們產(chǎn)生大慈?」

  維摩詰回答:「文殊師利,菩薩這樣看待一切眾生時,他會想:『現(xiàn)在我已經(jīng)體驗了佛法,我應該將它教給眾生!灰虼怂a(chǎn)生的大慈是給一切眾生的避難所;大慈是平和安靜的,因為沒有執(zhí);不是狂熱的,因為沒有沖動煩惱;是與實相吻合的,因為在三世里都平靜;是不沖突的,因為沒有激情的暴力;是非二元的,因為既不陷于身外的,也不陷于心內的;是不可擾動的,因為它全然究竟。

  因此他產(chǎn)生的慈是堅固的,其深心像鉆石一樣堅不可破;

  是純凈的,在它的自性里凈化;

  是均等的,它的各種愿望是相等的;而阿羅漢的慈是已經(jīng)剔除敵人的;

  菩薩的慈是不斷開導眾生;如來的慈是理解實相;佛的慈是導引眾生從睡夢中醒來;

  是自發(fā)的,因為它是自發(fā)地全然覺悟

  是覺悟,因為它是經(jīng)驗的歸一;

  是沒有假設,因為它已經(jīng)去除了執(zhí)著和嫌惡;

  是大悲,因為它把光輝注入大乘;

  是永耗不盡的,因為它知曉空和無我;

  是布施,因為它贈送佛法禮物而沒有兇惡老師的拳頭;

  是持戒,因為它改進不守戒眾生;

  是忍辱,因為它保護自己和別人;

  是精進,因為它負起對一切眾生責任;

  是禪定,因為它禁止沉溺于五欲味;

  是智慧,因為它在適當?shù)臅r機令人得悟;

  是解脫方法,因為它到處展示佛道;

  是不講形式的,因為它動機純凈;

  是沒有偏差的,因為它出于堅定的動機而動;

  是深心的,因為它無煩惱;

  是沒有欺僞的,因為它不是人造的;

  是安樂的,因為它引導眾生至佛的安樂。

  這個,文殊師利,就是菩薩的大慈!

  文殊師利:「菩薩的大悲是什么?」

  維摩詰:「是將所累積的功德全部布施一切眾生。」

  文殊師利:「菩薩的大喜是什么?」

  維摩詰:「是布施的時候要快樂且無悔!

  文殊師利:「菩薩的大舍是什么?」

  維摩詰:「是利益自己和別人!

  文殊師利:「因害怕生死而恐懼的菩薩應該求助于什么?」

  維摩詰:「文殊師利,因害怕生死而恐懼的菩薩應該求助于佛的心地高尚、度量寬大!

  文殊師利:「祈望求助于佛的心地高尚、度量寬大的菩薩的應該采取什么立場?」

  維摩詰:「應該立于對一切眾生的舍!

  文殊師利:「祈望對一切眾生立于舍的菩薩又該采取什么態(tài)度?」

  維摩詰:「應該為一切眾生的解脫而活!

  文殊師利:「祈望解脫一切眾生的菩薩應該做些什么?」

  維摩詰:「應該把他們從他們的煩惱里解脫出來!

  文殊師利:「祈望滅除煩惱的菩薩應該如何努力?」

  維摩詰:「應該正確地努力!

  文殊師利:「他該如何致力于正確地努力?」

  維摩詰:「應致力于無生無滅!

  文殊師利:「不產(chǎn)生什么?不消滅什么?」

  維摩詰:「不生惡,不滅善。」

  文殊師利:「善惡之根是什么?」

  維摩詰:「善惡之根為肉身!

  文殊師利:「肉身之根是什么?」

  維摩詰:「肉身之根為欲望!

  文殊師利:「欲望和執(zhí)著之根是什么?」

  維摩詰:「欲望之根為不實的解讀!

  文殊師利:「不實解讀之根是什么?」

  維摩詰:「錯誤的慨念是其根!

  文殊師利:「錯誤慨念之根是什么?」

  維摩詰:「無根據(jù)!

  文殊師利:「無根據(jù)之根又是什么?」

  維摩詰:「文殊師利,無根據(jù)的東西怎么可能有根?因此,萬法皆立于毫無根據(jù)的根上!

  此時,一位住在這房子里的天女,聽了這關于大雄菩薩的佛法開示,歡欣、高興、過于快樂,便顯現(xiàn)肉身,更以天界之花如雨般下在這些大雄、菩薩和大聲聞身上。花朵落到菩薩身上的時候,它們跌落到地上。但是落到大聲聞身上的時候,卻黏住他們而不落下。大聲聞?chuàng)u動這些花,甚至還用了他們的神力,可是這些花朵仍然不落下。

  那時那位天女就問舍立弗長老:「舍立弗長老,你為什么要抖落這些花?」

  舍立弗回答:「天女,這些花朵對宗教人士不得體,所以我們想要把它們抖落!

  天女說:「不要這么說,舍立弗長老。為什么?這些花實在是很得體的。為什么?這些花既沒有分別心也沒有歧視。然而你舍立弗前輩兩者都有。舍立弗長老,以一位為了正確佛法而棄世的弟子而言,不得體的就是分別心和歧視,然而前輩你充滿這些妄念。沒有這些妄念的人永遠都是得體的。

  舍立弗長老,看看這些花朵怎么不黏在這些大雄和菩薩的身上!這是因為他們已經(jīng)滅除了分別心和歧視。舉例說,邪靈有能力控制害怕的人,卻不能干擾不畏懼的。同樣,那些因畏懼世間而受到威脅的人會被色、聲、香、味和觸這五欲所控制,而這五欲卻不會干擾那些從有為世界所遺留的畏懼煩惱里解脫的人。因此,這些花朵會黏在沒有去盡煩惱結習的人的身上,而不會黏在已經(jīng)去盡結習的人身上。所以這些花朵不會黏在這些已經(jīng)去盡一切結習的菩薩身上!

  于是舍立弗長老對天女說:「天女,你在這里住多久了?」

  天女回答:「我住在這里和那位前輩進入解脫以后的時間一樣久!

  舍立弗說:「那么,你在這房子里住了很長一段時間了?」

  天女說:「那位前輩已經(jīng)進入解脫很長一段時間了嗎?」

  對這問題,舍立弗默而不語。那天女接著說;「前輩,你是智慧第一的人!為何不說話?現(xiàn)在輪著你,你卻不回答問題。」

  舍立弗:「因為解脫是不可表明的,天女,我不知該說什么!

  天女:「那位前輩剛才所說的一切話語都有解脫的性質。為什么?解脫既不是內部的,也不是外部的,也不能離開它們而領悟。同樣,音節(jié)既不是內部的,也不是外部的,也不能在任何其它地方領悟。所以,舍立弗長老,不要用放棄說話來指示解脫!為什么?神圣的解脫就是萬法的平等!」

  舍立弗:「天女,解脫不是脫離貪、瞋、癡嗎?」

  天女:「『解脫就是要脫離貪、瞋、癡』是為極度傲慢之人所教的。而對沒有傲慢的人就教他們:貪、瞋、癡的一切性質本身就是解脫!

  舍立弗:「太好了!太好了,天女!哇,你已經(jīng)得成什么了?已經(jīng)體驗什么了?使你有這樣的辯才!

  天女:「我沒有得成什么,舍立弗長老。我沒有體驗什么,所以我有這樣的辯才。凡是認為『我已經(jīng)得成了!我已經(jīng)體驗了!』的人在徹底教導的佛法戒律里都屬于過于傲慢!

  舍立弗:「天女,你屬于聲聞乘,辟支佛乘,還是大乘?」

  天女:「面對那些需要聲聞法的人教聲聞法的時候,我屬于聲聞乘。面對那些需要十二因緣法的人教因緣法的時候,我屬于辟支佛乘。而又由于我從未放棄大悲,因為一切眾生需要那些教導才得究竟解脫,我屬于大乘。然而,正像一個人在木蘭林里只聞到木蘭花香而聞不到蓖麻,舍立弗長老,住在這有各種佛性功德香香味的房子里,一個人也聞不到聲聞和辟支佛的功德香。舍立弗長老,那些住在這房子里的帝釋、梵天、天王、天神、龍、夜叉、干達婆、阿修羅、迦樓啰、緊那羅以及摩睺羅伽等等,從這位圣人的口里聽到這佛法,被各種佛性功德香香味所誘導,都前去發(fā)佛覺心。舍立弗長老,我在這房子里已經(jīng)十二年,我沒聽過關于聲聞和辟支佛的開示,只有聽到關于大慈、大悲和不可思議佛性的開示。

  舍立弗長老,八件奇怪又奧妙的事經(jīng)常在這房子里發(fā)生。是哪八件?

  金色之光常照這里。非常亮,亮到不容易分出當時是白天還是夜晚,與日月光照無異。這是這房子的第一奧妙。

  還有,舍立弗長老,無論誰進入這房子,從進入的瞬間開始,就不再為煩惱所苦。這是第二件奇怪又奧妙的事。

  還有,舍立弗長老,這房子從未被帝釋、梵天、天王以及從其它佛土來的菩薩所遺棄。這是第三件奇怪又奧妙的事。

  還有,舍立弗長老,這房子里從未缺乏大法之音、對六度開示之音以及不退轉*輪開示之音。這是第四件奇怪又奧妙的事。

  還有,舍立弗長老,在這房子里常聽到天神和人的詩、歌和音樂。而由這些音樂,無限佛法之音不斷回響。這是第五件奇怪又奧妙的事。

  還有,舍立弗長老,在這房子里一直有四個用之不盡的寶庫,充滿各種珠寶,雖然所有貧賤之人盡取其需也不會減少。這是第六件奇怪又奧妙的事。

  還有,舍立弗長老,應現(xiàn)這位善人的祈愿,十方無數(shù)如來來到這房子,例如:釋迦牟尼、阿彌陀、阿閦、寶德、寶炎、寶月、寶嚴、難勝、師子響、一切利成等等諸佛。在他們來的時候,他們教導『諸如來的秘密』法門,然后離去。這是第七件奇怪又奧妙的事。

  還有,舍立弗長老,一切佛土和天神所居土的壯麗光輝照耀這房子。這是第八件奇怪又奧妙的事。

  舍立弗長老,這八件奇怪又奧妙的事出現(xiàn)在這房子里。那么,見了這種不可思議之事的人有誰愿意相信聲聞法?」

  舍立弗:「天女,是什么不讓妳將妳自己從妳的女人相轉變出來?」

  天女:「雖然我已經(jīng)尋找我的女人相十二年了,我還沒找到。舍立弗長老,如果一位魔術師以魔法賦以幻人一女人形體,你會不會問她:『是什么不讓妳將妳自己從妳的女人相轉變出來?』」

  舍立弗:「不會!這樣的女人不會真的存在,還有什么可去轉變的?」

  天女:「正是這樣,舍立弗長老,萬物都不真的存在。現(xiàn)在,你還會想『是什么不讓一個魔法幻人將她自己從她的女人相轉變出來?』」

  此時,天女運用她的神力使舍立弗前輩以她的樣子出現(xiàn),而她自己則以他的樣子出現(xiàn)。天女,這時已轉變成舍立弗,對轉變成天女的舍立弗說:「舍立弗長老,是什么不讓妳將妳自己從妳的女人相轉變出來?」

  變成天女的舍立弗說:「我不再是以男人身出現(xiàn)!我的身體已經(jīng)變成了女人身!我不知道要轉變什么!」

  天女接著說:「如果前輩能轉出女人相,那么所有女人都能轉出女人相。所有的女人以女人身出現(xiàn),就正似前輩以女人身出現(xiàn)。雖然就實相來說她們不是女人,但是她們以女人身出現(xiàn)。有這樣的覺悟,佛才說:『在萬物里,既無男性也無女性!弧

  這時,天女解去她的神力,各人回復原來的樣子。她就對他說:「舍立弗長老,你用你的女人身做了些什么?」

  舍立弗:「它不是我做出來的,我也沒有改變它!

  天女:「就是如此,萬物都不是做出來的,也不受改變!核麄儾皇亲龀鰜淼模膊皇芨淖。』這句話是佛的教導!

  舍立弗:「天女,死后再輪回時,你會在哪里出生?」

  天女:「我會在所有如來神奇應化身出生的地方出生!

  舍立弗:「可是如來的應化身并不輪回,也不出生!

  天女:「萬物及眾生和這完全一樣;他們不輪回,也不出生!」

  舍立弗:「天女,你多快會得到佛位的圓滿覺悟?」

  天女:「前輩,就在下一次你再賦有凡夫性的時候,那時我將得成佛位的圓滿覺悟!

  舍立弗:「天女,說我再一次得有凡夫性,這是不可能的!

  天女:「一模一樣,舍立弗長老,說我將得成佛位的圓滿覺悟,這也是不可能的!為什么?因為圓滿覺悟是于理不通的。因為它于理不通,沒有人能得成佛覺!

  舍立弗:「可是我們的如來曾經(jīng)說過:『那些如來,已經(jīng)得了圓滿佛位的,正要得圓滿佛位的,還有將要得圓滿佛位的,像恒河沙數(shù)一樣多!弧

  天女:「舍立弗長老,『過去、現(xiàn)在、未來諸佛』這個表示法是以一些文字所組成的形式上的表示法。諸佛不是過去、不是現(xiàn)在、也不是未來。他們的覺悟超越三世!請告訴我,前輩,你已得了阿羅漢果位?」

  舍立弗:「得了它的,因為沒有得!

  天女:「一模一樣,是有圓滿覺悟,因為沒有得到圓滿覺悟!

  這時維摩詰長者對舍立弗長老前輩說:「舍立弗長老,這位天女已經(jīng)侍奉過九十二千萬億佛。她能玩弄神通。她已完成了她所有的誓愿。她已得了萬物無生忍。她其實已得了不退轉。她能以她的誓愿力住在任何她想住的地方去開導眾生!

精彩推薦