瑜伽師地論
《瑜伽師地論》梵文 Yogācāra-bhūmi-?āstra佛教論書(shū)。簡(jiǎn)稱(chēng)《瑜伽論》。瑜伽師地,意即瑜伽師修行所要經(jīng)歷的境界(十七地),故亦稱(chēng)《十七地論》。相傳為彌勒菩薩口述,無(wú)著記錄。為印度大乘佛教瑜伽行派和中國(guó)法相宗的根本論書(shū)。...[詳情]
瑜伽師地論 本地分 無(wú)余依地第十七
l本地分——無(wú)余依地第十七
【譯文】
如此已經(jīng)說(shuō)完有余依地。
什么是無(wú)余依地?應(yīng)當(dāng)知曉此境界也有三種相狀:一是修行境界方面的確立安置,二是寂滅方面的確立安置,三是寂滅別門(mén)名稱(chēng)的確立安置。
什么是修行境界方面的確立安置?指前面說(shuō)過(guò)除開(kāi)五種境界中無(wú)余依地,應(yīng)當(dāng)知曉就是這無(wú)余依地所統(tǒng)攝,所說(shuō)的五種境界,指的是無(wú)心地、修所成地、聲聞地、獨(dú)覺(jué)地、菩薩地。
什么是寂滅方面的確立安置?指由二種寂滅確立安置此無(wú)余依地:第一、由於寂滅的寂滅離絕,第二、由於達(dá)到無(wú)損身惱心的寂滅。
什么是寂滅的寂滅離絕?指先在有余依涅槃境界身心契合四種寂滅,現(xiàn)在在無(wú)余 依涅槃境界中,也有最勝的四種寂滅:第一、達(dá)到一切言教都不能表述的寂滅,第二、達(dá)到八種依托全都不相應(yīng)的寂滅,第三、對(duì)身的依托、對(duì)苦惱的依托全都寂滅;第四,產(chǎn)生對(duì)身和苦惱依托的內(nèi)心疑慮種子寂滅。……
什么是達(dá)到無(wú)損身惱心的寂滅?指與八種依托全不相應(yīng),與一切煩惱、眾苦、流轉(zhuǎn)、生起相違背,在阿賴(lài)耶本體識(shí)中轉(zhuǎn)得的結(jié)果,顯現(xiàn)真實(shí)的不漏落六道輪回的境界。如說(shuō)比丘永遠(yuǎn)寂滅,稱(chēng)名為永處真正安樂(lè)。又如這樣說(shuō):真實(shí)存在著無(wú)續(xù)生出、無(wú)漸長(zhǎng)起、無(wú)諸造作、無(wú)作為相、無(wú)出生前後相等事,也存在著績(jī)生出、漸長(zhǎng)起、諸造作、作為相、出生前後相等事的世俗現(xiàn)象:如果未來(lái)一定沒(méi)有作為真實(shí)涅槃存在的無(wú)續(xù)生出、無(wú)漸長(zhǎng)起、無(wú)諸造作、無(wú)作為相、無(wú)出生前後相等事,我至終也不會(huì)述說(shuō)有續(xù)生出、漸長(zhǎng)起、諸造作、作為相、出生前後相等事的世俗現(xiàn)象存在,和永遠(yuǎn)超脫這些現(xiàn)象的涅槃存在:因?yàn)檎鎸?shí)存在著無(wú)續(xù)生出、無(wú)漸長(zhǎng)起、無(wú)諸造作、無(wú)作為相、無(wú)出生前後相等事,所以我才述說(shuō)有績(jī)生出、漸長(zhǎng)起、諸造作、作為相、出生前後相等事的世俗現(xiàn)象存在,和永遠(yuǎn)超脫這些現(xiàn)象的涅槃存在。世尊依據(jù)此密意述說(shuō)的教言極深、廣大、無(wú)量、不可言教,這就是所說(shuō)的寂滅。由於其中所具有的功德難以知曉,所以稱(chēng)為極深;由於極其寬廣博大,所以稱(chēng)為廣大;由於無(wú)有窮盡,所以稱(chēng)為無(wú)量;由於不能明確用言語(yǔ)表述、不偏執(zhí)二邊,所以稱(chēng)為不可言教。
為什么說(shuō)其中的密意不能明確用言語(yǔ)表述?因?yàn)橛、非有,不可言說(shuō);物質(zhì)現(xiàn)象既是存在的,又是虛幻不實(shí)的,不可言說(shuō);感受現(xiàn)象既是存在的,又是虛幻不實(shí)的,不可言說(shuō):思想現(xiàn)象既是存在的,又是虛幻不實(shí)的,不可言說(shuō);行為現(xiàn)象既是存在的,又是虛幻不實(shí)的,不可言說(shuō);識(shí)認(rèn)現(xiàn)象既是存在的,又是虛幻不實(shí)的,不可言說(shuō)。形成如此不可言說(shuō)的原因是什么呢?因?yàn)榇耸乔鍍粽嫒顼@現(xiàn)的,一向沒(méi)有垢染,這就稱(chēng)為達(dá)到無(wú)損身惱心的寂滅。
如此二種寂滅,總括說(shuō)成是一種寂滅的確立安置。
什么是寂滅別門(mén)名稱(chēng)的確立安置?應(yīng)當(dāng)知曉此中寂滅別門(mén)名稱(chēng)有無(wú)數(shù)種,如所說(shuō)的常、恒、久住、無(wú)變、有法、舍宅、洲渚、救護(hù)、歸依、所趣、安隱、淡泊、善事、吉祥、無(wú)轉(zhuǎn)、無(wú)垢、難見(jiàn)、甘露、無(wú)憂、無(wú)沒(méi)、無(wú)熾、無(wú)熱、無(wú)病、無(wú)動(dòng)、涅槃、永絕一切戲論,如此等類(lèi),應(yīng)當(dāng)知曉稱(chēng)名為寂滅的別門(mén)名稱(chēng)。這就稱(chēng)名為寂滅別門(mén)名稱(chēng)的確立安置。
【原典】
本地分中無(wú)余依地①第十七
如是已說(shuō)有余依地。
云何無(wú)余依地?當(dāng)知此地亦有三相:一者地施設(shè)安立,二者寂滅施設(shè)安立,三者寂滅異門(mén)安立。
云何地施設(shè)安立?謂先所除五地一分,當(dāng)知即此無(wú)余依地所攝,謂無(wú)心地、修所成地、聲聞地、獨(dú)覺(jué)地、菩薩地。
云何寂滅施設(shè)安立?謂由二種寂滅施設(shè)安立如是無(wú)余依地:一由寂靜寂滅②故,二由無(wú)損惱寂滅③故。
云何寂靜寂滅?謂先於有余依地獲得觸證四種寂靜,今無(wú)余依涅槃界中,亦有最勝四種寂靜:一數(shù)敦寂靜④,二一切依寂靜,三依⑤依苦⑥寂靜,四依依苦生疑慮⑦寂靜。……
云可無(wú)損惱寂滅?謂與一切依不相應(yīng),違背一切煩惱諾苦流轉(zhuǎn)生起,轉(zhuǎn)依所顯真無(wú)漏界⑧。如說(shuō)宓芻永寂滅,名真安樂(lè)住。又如說(shuō)言:實(shí)有無(wú)生、無(wú)起、無(wú)作、無(wú)為、無(wú)等生起⑨,亦有有生、有起、有作、有為、有等生起⑩;若當(dāng)無(wú)有無(wú)生、無(wú)起、無(wú)作、無(wú)為、無(wú)等生起,我終不說(shuō)有生、有起、有作、有為、有等生起、有永出離;由實(shí)有無(wú)生、無(wú)起、無(wú)作、無(wú)為、無(wú)等生起,是故我說(shuō)有生、有起、有作、有為、有等生起、有永出離。世尊依此密意說(shuō)言甚深、廣大、無(wú)量、無(wú)數(shù)⑾是謂寂滅。由於此中所具功德難了知故,名為甚深;極寬博故,名為廣大;無(wú)窮盡故,名為無(wú)量;數(shù)不能數(shù),無(wú)二說(shuō)⑿故,名為無(wú)數(shù)。
云何此中數(shù)不能數(shù)?謂有、非有,不可說(shuō)故;即色、離色⒀,不可說(shuō)故;即受、離受,不可說(shuō)故;即想、離想,不可說(shuō)故;即行、離行,不可說(shuō)故;即識(shí)、離識(shí),不可說(shuō)故。所以者何?由此清凈真如所顯,一向無(wú)垢,是名無(wú)損惱寂滅。
如是二種,總說(shuō)為一寂滅施設(shè)安立。
云何寂滅異門(mén)施設(shè)安立?當(dāng)知此中寂滅異門(mén)有無(wú)量種,謂名為常,亦名為恒,亦名久住,亦名無(wú)變,亦名有法⒁,亦名舍宅⒂,亦名洲渚⒃,亦名救護(hù),亦名歸依,亦名所趣,亦名安隱⒄,亦名淡泊⒅,亦名善事,亦名吉祥,亦名無(wú)轉(zhuǎn)⒆,亦名無(wú)垢 ,亦名難見(jiàn)⒇,亦名甘露,亦名無(wú)憂,亦名無(wú)沒(méi)(21),亦名無(wú)熾(22),亦名無(wú)熱(23),亦名 無(wú)病,亦名無(wú)動(dòng)(24),亦名涅槃,亦名永絕一切戲論,如是等類(lèi),應(yīng)知說(shuō)名寂滅異門(mén)。是名寂滅異門(mén)施設(shè)安立。
【注釋】
、贌o(wú)余依地:無(wú)余留苦累涅槃的境界。無(wú)余依即無(wú)余依涅槃(Nirupadhisesanirvana),此地內(nèi)容僅占本論第五十卷的最後的很少篇幅。
、诩澎o寂滅:亦即寂靜寂靜。意即在有余依寂靜基礎(chǔ)上升華到徹底究竟寂靜,可譯為對(duì)有余范疇寂滅離絕的寂滅離絕。
、蹮o(wú)損惱寂滅:即寂滅離絕一切煩惱諸苦流轉(zhuǎn)生起。
、軘(shù)教寂靜:意即寂滅離絕達(dá)到一切言教都不能表述。數(shù),智慧的數(shù)、法教的數(shù)。數(shù)教,指法理可以用言語(yǔ)明確數(shù)表述。
⑤依:即依身,在有余依中尚存有對(duì)身(即最後身)的依托。
、抟揽啵杭纯鄲酪溃谟杏嘁乐幸褵o(wú)苦惱依。
、咭酪揽嗌蓱]:產(chǎn)生依依苦的內(nèi)心疑慮種子寂滅離絕。
、噢D(zhuǎn)依所顯真無(wú)漏界:在阿賴(lài)耶種子識(shí)中轉(zhuǎn)得的結(jié)果顯現(xiàn)真實(shí)的不漏落六道輪回的境界。轉(zhuǎn)依,是唯識(shí)論專(zhuān)用名相。依,即阿賴(lài)耶識(shí),因?yàn)樗且浪鹦苑。轉(zhuǎn),即轉(zhuǎn)舍和轉(zhuǎn)得。阿賴(lài)耶識(shí)中既有一切污染法種子(即煩惱障、所知障),又有菩提種子,無(wú)余依涅槃即轉(zhuǎn)舍一切污染法種子,轉(zhuǎn)得菩提種子。
、釋(shí)有無(wú)生、無(wú)起、無(wú)作、無(wú)為、無(wú)等生起:作為真實(shí)存在著無(wú)生、無(wú)起、無(wú)作、無(wú)為、無(wú)等生起。五無(wú)都是講寂滅離絕性。無(wú)生,已離流轉(zhuǎn)的連續(xù)不再生出。無(wú)起,已離生出後的生長(zhǎng)不再漸起。無(wú)作,已離因緣流轉(zhuǎn)不再造作。無(wú)為,因無(wú)造作不再有依因緣的造作的種種相狀。無(wú)等生起,不再有出生前與出生後相等的現(xiàn)象。等生起此特指胎生、卵生托生後,出生前的身體都已長(zhǎng)全,在尚未出生時(shí)已與出生時(shí)相等。
、庖嘤杏猩⒂衅、有作、有為、有等生起:也存在世俗間的生、起、作、為、等生起現(xiàn)象。
、蠠o(wú)數(shù):無(wú)數(shù)教,即所教的法理不能用言語(yǔ)明確數(shù)表述,簡(jiǎn)言即不可言教、不可言語(yǔ)表說(shuō)。
、袩o(wú)二說(shuō):無(wú)二執(zhí)、無(wú)二邊的法說(shuō),這種法理是不可用言語(yǔ)明述的。
、鸭瓷、離色:物質(zhì)現(xiàn)象既是存在的,又是虛幻不真實(shí)的。即色,觀想色要不離色,即不能完全否定色作為現(xiàn)象的存在。即,近連、融合、不離。離色,觀想色要遠(yuǎn)離色的現(xiàn)象,認(rèn)識(shí)到色在真實(shí)意義上是不存在的,它的本性是空。
、矣蟹ǎ杭凑鎸(shí)存有法。此處的有,不等於有非有的有,更不能等同於有為法,因?yàn)榇颂幱屑醇艤绲膭e名。
、由嵴阂庵笩o(wú)罪喜樂(lè)的依托。
、灾掬荆阂庵概c三界隔絕。
、瞻搽[:即安穩(wěn),意指無(wú)怖畏的依托。
、值矗杭辞鍥觯饧葱那鍍衾媸。
、谉o(wú)轉(zhuǎn):即無(wú)流轉(zhuǎn),意即永恒平等不再在三界六道差別中流轉(zhuǎn)。
、仉y見(jiàn):意即肉眼、天眼不能得見(jiàn),只有佛眼才能見(jiàn)到。
(21)無(wú)沒(méi):即不卑屈,意即不會(huì)沈沒(méi)在有愛(ài)欲中超脫不了。
(22)無(wú)熾:意即永離一切惱亂心的愁嘆憂苦。
(23)無(wú)熱:意即永離一切煩惱熱。
(24)無(wú)動(dòng):意即永離一切散亂動(dòng)搖。
- 瑜伽師地論講記 卷第四十三(9)
- 《勝鬘經(jīng)》解說(shuō)
- 勝鬘經(jīng) 源流
- 瑜伽師地論講記
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(9)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(8)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(7)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(6)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(5)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(4)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(3)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(1)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(7)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(6)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(5)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(4)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(3)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(1)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱(chēng)佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷四
- 卷七 觀世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解