地藏經(jīng)

《地藏經(jīng)》,中文版本是唐朝高僧實(shí)叉難陀翻譯的。又稱《地藏菩薩本愿經(jīng)》、《地藏本愿經(jīng)》、《地藏本行經(jīng)》、《地藏本誓力經(jīng)》。收於《大正藏》第十三冊(cè)。 經(jīng)中記載了釋迦牟尼佛在忉利天宮(欲界六天的第二層天),為母親摩耶夫人說法。《地藏經(jīng)》是一部記載著萬物眾生其生、老、病、死的過程,及如何..[詳情]

地藏經(jīng)石印流通序(文白對(duì)照)

  地藏經(jīng)石印流通

  譯文

  眾生的心和佛的心,沒有二樣。至于不能做佛,常做眾生的原因,就是不能覺悟,又沒有善知識(shí)開導(dǎo)修學(xué)佛法。因此以本來具足佛性的妙心,做生起迷惑造作罪業(yè)的根本。致使長久劫輪回六道,完全不能有出離的希望,怎能不讓人悲哀呢?所以我佛如來,最初示現(xiàn)成就正覺時(shí),升上忉利天,為母親說法。希望讓一切眾生,都能生起報(bào)答父母之恩的心,特地表彰地藏菩薩過去劫中在因地上救度母親,廣發(fā)菩提的誓愿,用來作為未來眾生得度的船只。

  《地藏經(jīng)》中全部經(jīng)文,理和事詳細(xì)清楚,經(jīng)文詞句顯明通達(dá)。圓滿彰顯這個(gè)是心是佛心,這個(gè)心就做佛,這個(gè)心是眾生心,這個(gè)心就是眾生。以及心能造業(yè),心也能轉(zhuǎn)業(yè)。心不能轉(zhuǎn)業(yè),業(yè)就能束縛心等道理。而地藏王菩薩過去劫救度母親這二件事,對(duì)于這個(gè)道理和意義,發(fā)揮的更為真切顯著。實(shí)在可以稱為輪回險(xiǎn)道的導(dǎo)師,黑暗道路上的智慧明燈。貧乏中的寶藏,荒年的稻糧。使得一切迷惑暗昧的眾生,迅速能夠覺悟,一切孝順兒女學(xué)習(xí)并傳承。經(jīng)中的無邊利益,不能宣說窮盡。西天竺和東方,讀頌此經(jīng)而自度度人的人,多得數(shù)也數(shù)不過來。

  真達(dá)和尚,想要報(bào)答父母親無有窮盡的恩德,打算請(qǐng)善于書法的人恭敬抄寫《地藏經(jīng)》,印刷成書,施送給人受持。恰巧智準(zhǔn)居士,名叫魯指南的,把自己所抄寫的《金剛經(jīng)》請(qǐng)和尚指正。真達(dá)和尚想到居士因?yàn)橄胍獔?bào)答父母的深恩,自己恭敬抄寫,常常讀頌受持。如果請(qǐng)他書寫《地藏經(jīng)》,他必定樂意做這件事。由此懇請(qǐng),于是承蒙智準(zhǔn)居士答應(yīng)。請(qǐng)印光寫序言,來發(fā)揮《地藏經(jīng)》的要旨,而發(fā)起世間為人子的孝心。希望一切時(shí)一切處,恪盡孝道。感念父母撫養(yǎng)兒女操勞的深恩,務(wù)必使我的父母親往生西方極樂世界而后已。從此以至誠心,念佛圣號(hào)。再加上恪守、敦篤倫常道德,盡自己的天性職份。種種壞事不要做,種種善事常常實(shí)行。以這個(gè)功德,資助利益于我的父母。希望父母活著的時(shí)候業(yè)障消除、善根增長、福壽增崇、智慧開顯。死后靈魂超生凈土,塵世的罪業(yè)消亡,證得無生法忍、圣果位次不退。這樣才可以稍稍盡到孝順父母的心意,對(duì)得起父母生育之恩了。又必須知道一切眾生,都是過去父母,未來諸佛。應(yīng)當(dāng)以大菩提心,隨順眾生的根機(jī),施之以適宜的教法,以及救濟(jì)。對(duì)于契合如來慈心、符合自己的誓愿,興起慈悲的風(fēng)氣、息滅殺業(yè)大有意義。我們將會(huì)看到世間禮讓興起而斗爭平息,風(fēng)俗淳美而天下和平了。

  原文

  眾生之心, 與佛無二。其不能作佛, 常作眾生者, 以其自無慧力, 不能覺悟, 又無善知識(shí)為之開導(dǎo)。由是以本具佛性之妙心, 作起惑造業(yè)之根本。致令長劫輪回, 了無出期, 可不哀哉。故我世尊, 初成正覺, 升忉利天, 為母說法。欲令一切眾生, 悉皆圖報(bào)父母之恩, 特為表彰地藏菩薩往劫因救母故, 廣發(fā)菩提之誓愿, 以作未來眾生得出苦海之舟航。全部經(jīng)文, 理事詳明, 文詞顯豁。圓彰是心作佛, 是心是佛。是心作眾生, 是心是眾生。及心能造業(yè), 心能轉(zhuǎn)業(yè)。心不能轉(zhuǎn)業(yè), 業(yè)即能縛心等義。而地藏往劫救母二事, 于此義意, 更為真切著明。誠可謂險(xiǎn)道之導(dǎo)師, 昏衢之慧炬。貧乏之寶藏, 兇歲之稻糧。俾一切迷昧眾生, 速得覺悟。一切孝順兒女, 有所師承。經(jīng)之利益, 莫能宣說。西天東土, 讀此經(jīng)而興起者, 何可勝數(shù)。真達(dá)和尚, 欲報(bào)罔極之恩, 擬請(qǐng)善書者恭寫此經(jīng), 石印施送。適智準(zhǔn)居士魯指南, 以自所書金剛經(jīng)請(qǐng)正。師以居士為報(bào)親恩, 自己恭寫, 以常持誦。則書寫此經(jīng), 必所樂為。因以懇請(qǐng), 即蒙允許。命光作序, 以抒經(jīng)益, 而發(fā)起世間人子之孝心。冀其隨時(shí)隨事, 以盡孝道。念劬勞之深恩, 必致吾親于究竟安隱之寶所而后已。由是以至誠心, 念佛圣號(hào)。兼以恪敦倫常, 盡己天職。諸惡莫作, 眾善奉行。以此功德, 資益吾親。必期生則業(yè)障消除, 善根增長, 福壽增崇, 智慧開發(fā)。沒則神超凈域, 業(yè)謝塵勞, 忍證無生, 位登不退。庶可稍盡烏私, 無忝所生矣。又須知一切眾生, 皆是過去父母, 未來諸佛。當(dāng)以大菩提心, 隨順機(jī)宜而為宣說, 及與救濟(jì)。于以契佛心而符己愿, 扇慈風(fēng)以息殺業(yè)。將見禮讓興而干戈永息, 風(fēng)俗美而天下和平矣!段拟n》之《地藏經(jīng)石印流通序》印光大師 著述 佛弟子 敬譯

精彩推薦