第一章 六度出家與還俗
無(wú)法過(guò)苦行的生活而還俗
吉答(Citta,古譯:質(zhì)多)比庫(kù)是個(gè)馴象師的兒子。他小時(shí)候遇見(jiàn)過(guò)一位老比庫(kù),他正托缽乞食回來(lái),缽中有樣非常美味的食物。老比庫(kù)對(duì)它并無(wú)貪欲,便將它給了小男孩。吉答非常高興,便加入僧團(tuán),以為成為比庫(kù)之后,每天無(wú)須工作謀生,就會(huì)有人供養(yǎng)美食。然而,出于這樣的動(dòng)機(jī),根本不可能過(guò)苦行的生活,不久之后他就脫下僧袍還俗了。
但圣僧團(tuán)(sangha)的精神,仍在他心中留下深刻且難以抹滅的印象,他很快地就對(duì)在家生活感到不滿(mǎn),并要求再次出家。出家之后,過(guò)了一段時(shí)間他又再度還俗。這種情況又發(fā)生了第三、第四與第五次,之后他結(jié)婚了。
結(jié)婚后的有天晚上,他輾轉(zhuǎn)難眠,看著正在熟睡的懷孕妻子,欲樂(lè)的悲哀強(qiáng)烈生起,他立即抓起黃色衣袍跑向寺院。在靜夜的路上,先前出家所種下的所有善種頓時(shí)展現(xiàn),他當(dāng)下便證得入流果。
第六度出家
然而在寺里,從前的同修比庫(kù)們才剛?cè)〉霉沧R(shí),拒絕吉答可能的第六次出家。他們覺(jué)得已對(duì)他夠容忍,并認(rèn)為他是僧團(tuán)的恥辱,完全不適合梵行。就在他們?nèi)绱松套h時(shí),卻看見(jiàn)吉答走來(lái),臉上泛發(fā)光采,帶著一種嶄新的喜悅,舉止平靜祥和,這使他們無(wú)法拒絕他再度出家。這次,他很快就成功地達(dá)到四種禪定與無(wú)相三摩地(samadhi)①。
這使他充滿(mǎn)喜悅,覺(jué)得很想將自己的成功對(duì)別人說(shuō)。有一次,一些阿拉漢(arahant)聚會(huì)談話(huà),吉答一再地打斷他們。聚會(huì)的長(zhǎng)老比庫(kù)馬哈果提答(Mahakotthita)尊者②,建議他等到長(zhǎng)老們都結(jié)束必須的談話(huà)后再說(shuō)。吉答的朋友們卻認(rèn)為他不應(yīng)受到責(zé)備,因?yàn)樗?a href="/remen/zhihui.html" class="keylink" target="_blank">智慧,且能從自己的經(jīng)驗(yàn)解釋佛法。
俱絺羅預(yù)見(jiàn)吉答第六度還俗
馬哈果提答(Mahakotthita)說(shuō)他可以看見(jiàn)吉答的心,然后繼續(xù)舉例解釋?zhuān)行┬牡臓顟B(tài)只要持續(xù)可能很好,但仍無(wú)法避免比庫(kù)再次還俗,他以幾個(gè)譬喻來(lái)說(shuō)明這點(diǎn)。一只牛被拴在牛棚似乎很平靜,一旦松脫,它立刻就會(huì)踐踏農(nóng)作物。同樣地,一個(gè)比庫(kù)在大師或圣僧面前,可能很謙虛并表現(xiàn)良好,但離開(kāi)之后獨(dú)自一人,就很容易故態(tài)復(fù)萌并離開(kāi)僧團(tuán)。
再者,人可能擁有四種禪定與無(wú)相三摩地(samadhi,定),只要禪定持續(xù)就很安全,但是一旦他禪悅消失走入人群,由于多嘴與不自制,驕傲地夸示自己的成就,心會(huì)變得充滿(mǎn)貪欲,并放棄出家修行。他在禪定中可能覺(jué)得安全,但正是此事導(dǎo)致他崩潰。當(dāng)國(guó)王與軍隊(duì),伴隨鼓聲與馬車(chē)駐扎林中時(shí),沒(méi)有人會(huì)聽(tīng)到蟋蟀的叫聲,每個(gè)人可能都以為它們很安靜;但當(dāng)軍隊(duì)離開(kāi)后,蟋蟀聲就能再次輕易地被聽(tīng)到,即使人們以前相當(dāng)確定那里并無(wú)蟋蟀(AN 6:60)。
之后,吉答果真第六度還俗。于是他的比庫(kù)朋友們問(wèn)馬哈果提答(Mahakotthita)尊者,是他自己預(yù)見(jiàn)吉答會(huì)如此做,或是天神告訴他的,他回答兩者都是。在驚訝中,那些朋友去找佛陀說(shuō)明這件事。世尊告訴他們吉答很快地就會(huì)回來(lái),以此來(lái)解除他們的疑慮。
第七度出家,成為阿拉漢(arahant)
有一天,吉答由外道的游方行者布吒波陀(Potthapada)陪同去看佛陀。布吒波陀提出一些關(guān)于三界中不同生起模式的深?yuàn)W問(wèn)題。
吉答接著進(jìn)一步問(wèn)這些存有形式之間的差異,因?yàn)榻?jīng)歷過(guò)禪定之后,他熟悉其中一些境界。世尊的回答完全滿(mǎn)足他們,因此他請(qǐng)求第七度加入僧團(tuán),后來(lái)證明這是最后一次。佛陀同意他,在很短的時(shí)間之內(nèi),吉答也成為阿拉漢(arahant)(DN 9)
譯注
、 「無(wú)相三摩地(samadhi)」即三解脫門(mén)之一的「無(wú)相解脫門(mén)」,是透過(guò)思惟無(wú)常,而了知一切法的自相都不可得,實(shí)相即無(wú)相,是空相、寂滅相,而獲解脫。其他兩個(gè)解脫門(mén)分別是:「空解脫門(mén)」——思惟無(wú)我,了達(dá)諸法本空,而獲解脫;「無(wú)愿解脫門(mén)」——思惟苦,了知諸法幻有,而無(wú)所愿求。
② 馬哈果提答(Mahakotthita):沙利子(Sariputta)的舅父,未出家前即長(zhǎng)爪梵志。為將舍利帶回家而和佛陀辯論,佛問(wèn)他以何為宗,他回答「一切法不受」,佛再問(wèn):「一切法不受的見(jiàn)解你受不受?」俱絺羅自知理屈,而求出家,得阿拉漢(arahant)果,是佛弟中「答問(wèn)第一」。
◎作者
何幕斯。?耍℉ellmuth Hecker)
何幕斯。海克是德國(guó)重要的佛教作家與巴利藏經(jīng)譯者。他的著作包含《相應(yīng)部》(Samuutta Nikaya 第四與第五部分)的德文翻譯,以德文寫(xiě)作的兩冊(cè)佛教史,以及一本德國(guó)首位佛教比庫(kù)(bhikkhu)——三界智大長(zhǎng)老的傳記。
◎英文版編者
菩提比庫(kù)(Bhikkhu Bodhi)
菩提比庫(kù)是來(lái)自紐約市的美國(guó)佛教僧侶,于一九七二年在斯里蘭卡出家。他目前是斯里蘭卡佛教出版協(xié)會(huì)(Buddhist Publication Society)的會(huì)長(zhǎng)與編輯。
他的著作包括《包含一切見(jiàn)網(wǎng)經(jīng)》(The Discourse on the All Embracing Net of Views)、《阿毗達(dá)摩概要精解》(A Comprebensive Manual of Abbidbamma)與《中部》(The Middle Lengrh Discurses of rhe Buddba,為共同譯者)。
◎譯者簡(jiǎn)介
賴(lài)隆彥
海洋大學(xué)造船系畢業(yè),中華佛學(xué)研究所研究。
曾任中華佛學(xué)研究所藏文講師、智光工商德育老師、 佛光出版社資深編輯、普門(mén)雜志社資深編輯,
譯作:《森林中的法語(yǔ)》、《阿姜查的禪修世界--戒》、《阿姜查的禪修世界--定》、《阿姜查的禪修世界--慧》等。
編注:
比庫(kù):巴利語(yǔ)bhikkhu的音譯,指稱(chēng)巴利語(yǔ)傳承的佛世比庫(kù)僧眾及南傳上座部比庫(kù)僧眾;
比丘:梵語(yǔ)bhiksu的音譯,漢傳佛教譯為為“比丘”、“苾芻”等,指稱(chēng)源自梵語(yǔ)系統(tǒng)的漢傳僧眾。
阿拉漢:巴利語(yǔ)arahant的音譯,是對(duì)佛陀的尊稱(chēng),也可指一切的漏盡者(khinàsava,斷盡煩惱者),
包括諸佛、獨(dú)覺(jué)佛及阿拉漢弟子。
漢傳佛教依梵語(yǔ)arhant音譯為“阿羅漢”,謂為小乘極果。其音、用法皆與上座部佛教有所不同。
本文采用巴利語(yǔ)新音譯,參見(jiàn)《部分巴利專(zhuān)有名詞采用新音譯的方案》、《巴利語(yǔ)匯解》。
【巴利佛典略語(yǔ)表】
本書(shū)所出現(xiàn)的巴利佛典經(jīng)文,都將采用巴利佛典的略語(yǔ)來(lái)標(biāo)示其出處,因此,以下列出這些慣常使用的巴利佛典略語(yǔ),供讀者對(duì)照參考。
AN=Anguttara Nikaya《增支部》(標(biāo)示節(jié)號(hào)與經(jīng)號(hào))
Ap.=Apadana《譬喻經(jīng)》(i=長(zhǎng)老譬喻,ii=長(zhǎng)老尼譬喻;標(biāo)示章號(hào)與段落;緬甸文版)
BL.=Buddhist Legends《佛教傳奇》(法句經(jīng)注釋?zhuān)?/p>
BPS=Buddhist Publication Society 佛教出版協(xié)會(huì)(康堤,斯里蘭卡)
Comy.=Commentary注釋
Dhp.=Dhammapada《法句經(jīng)》(標(biāo)示偈號(hào))
DN=Digha Nikaya《長(zhǎng)部》(標(biāo)示經(jīng)號(hào))
Jat.=Jataka《本生經(jīng)》(標(biāo)示號(hào)碼)
Mil.=Milindapanha《彌林達(dá)王問(wèn)經(jīng)》 (彌蘭王問(wèn)經(jīng))
MN=Majjhima Nikaya《中部》(標(biāo)示經(jīng)號(hào))
PTS=Pali Text Society 巴利佛典協(xié)會(huì)(牛津,英國(guó))
Pv.=Petavatthu《餓鬼事經(jīng)》
SN=Samutta Nikaya《相應(yīng)部》(標(biāo)示章號(hào)與經(jīng)號(hào))
Snp.=Suttanipata《經(jīng)集》(標(biāo)示偈號(hào)或經(jīng)號(hào))
Thag.=Theragatha《長(zhǎng)老偈》(標(biāo)示偈號(hào))
Thig.=Therigatha《長(zhǎng)老尼偈》(標(biāo)示偈號(hào))
Ud.=Udana《自說(shuō)經(jīng)》(標(biāo)示章號(hào)與經(jīng)號(hào))
Vin.=Vinaya《律部》(標(biāo)示卷號(hào)與頁(yè)數(shù))
Vism.=Visuddhimagga《清凈道論》(The Path of Purification 的章號(hào)與段落)
Vv.=Vimanavatthu《天宮事經(jīng)》(標(biāo)示偈號(hào))
除非特別指出,否則本書(shū)所有參考資料皆依巴利佛典協(xié)會(huì)的版本為準(zhǔn)。
- 上一篇:第四章 盎古利馬喇的偈
- 下一篇:第二章 多次出家的前世因緣
- 第一節(jié) 愚人食鹽喻
- 第一回 拜眾童子
- 1.為步行而行
- 第二節(jié) 愚人集牛乳喻
- 第二回 拜文殊師利
- 第三節(jié) 以梨打破頭喻
- 第三回 拜德云比丘
- 摩登伽女與阿難(一)
- 第一回 溯源流書(shū)生說(shuō)法 警癡頑菩薩化身
- 第五節(jié) 渴見(jiàn)水喻
- 第四節(jié) 婦詐稱(chēng)死喻
- 第四回 拜海云比丘
- 第五回 拜善住比丘
- 第一節(jié) 千金小姐!萬(wàn)金和尚!
- 第一卷:法戒錄 總勸
- 前言
- 第八節(jié) 山羌偷官庫(kù)衣喻
- 第六節(jié) 子死欲停置家中喻
- 第六回 拜彌伽
- 第九回 拜休舍優(yōu)婆夷
- 第七回 拜解脫長(zhǎng)者
- 第七節(jié) 認(rèn)人為兄喻
- 第八回 拜海幢比丘
- 第五十三回 拜普賢菩薩
- 摩登伽女與阿難(二)
- 第十節(jié) 三重樓喻
- 摩登伽女與阿難(三)
- 第十回 拜毗目瞿沙
- 第一節(jié) 序說(shuō)
- 第十一回 拜勝熱婆羅門(mén)
- 第十五節(jié) 醫(yī)與王女藥令卒長(zhǎng)大喻
- 第十二回 拜慈航童女
- 第九節(jié) 嘆父德行喻
- 第一章 我的生命被顛覆了
- 第三章 一兩個(gè)鐘頭走完一生(2)
- 第十五回 拜具足優(yōu)婆夷
- 2.牧牛
- 第十三回 拜善見(jiàn)比丘
- 第十四回 拜自在主童子
- 哲理故事300篇(1-5)
- 以「慈悲觀(guān)」離「瞋念」
- 一串佛珠 無(wú)限祝福
- 曹溪一覺(jué) 了知生死不相干
- 云居簡(jiǎn)和尚的故事
- 菩薩的化身
- 算命與改運(yùn)的故事
- 一個(gè)奇怪的老人
- 想做什么就抓緊去做吧!
- 鸚鵡婆羅門(mén)的白狗
- 不生病的人
- 善不等于被傷害
- 濟(jì)公是真實(shí)存在的嗎?濟(jì)顛和尚的神奇?zhèn)髡f(shuō)
- 濟(jì)公和尚重建凈慈寺的神話(huà)傳說(shuō)
- 缺點(diǎn)的功德
- 菩薩與鳥(niǎo)窩
- 偽善世界不可信
- 惡婦害婆終害己
- 同樣供養(yǎng)跛腳修行人,善人得金銀,惡人得毒蛇
- 文殊菩薩仗劍刺佛的故事
- 《慈悲三昧水懺》的神奇來(lái)歷
- 愚人集牛乳喻的原文、譯文、寓意
- 鴿王自救,貪欲是人性中致命的弱點(diǎn)
- 道信大師倒插柏的傳說(shuō)
- 武則天、獻(xiàn)明肅皇后和玉泉寺的故事
- 施者的放下
- 遇事不加分析,妄下判斷,只會(huì)犯下可笑的錯(cuò)誤
- 持蓮觀(guān)音是什么菩薩?持蓮觀(guān)音的故事
- 三歲小孩都懂得的道理,八十高齡也未必做得到
- 愚人食鹽的原文和譯文及道理
- 迦旃延尊者度化惡生王的故事
- 心平氣和 自度度人
- 馬需調(diào)教,樹(shù)要修剪,人需約束
- 心性要平和柔和
- 用實(shí)際行動(dòng)展現(xiàn)自己的魅力、體現(xiàn)自己價(jià)值
- 從來(lái)不丟東西的婦人,只因她前世做了這件事
- 世俗王子從圣人走向神壇,釋迦牟尼佛的一生簡(jiǎn)介
- 盲人摸象告訴我們一個(gè)什么道理?
- 《大方等如來(lái)藏經(jīng)》萎花喻的故事
- 人生不管是順境還是逆境,都要用好心情來(lái)對(duì)待
- 借花獻(xiàn)佛的由來(lái),釋迦牟尼前身以花供養(yǎng)燃燈佛
- 因果報(bào)應(yīng)
- 佛典故事
- 禪宗公案
- 佛學(xué)故事
- 百喻經(jīng)故事全集譯注
- 善財(cái)童子五十三參簡(jiǎn)介
- 民間故事
- 一行禪師:《故道白云》
- 孝的故事
- 金剛經(jīng)故事
- 人和動(dòng)物的感人故事
- 智慧故事
- 心經(jīng)故事
- 戒邪淫故事
- 地藏經(jīng)故事
- 十大弟子傳
- 楞嚴(yán)經(jīng)故事
- 觀(guān)世音菩薩傳
- 480位禪宗大德悟道因緣
- 感恩的小故事
- 玉琳國(guó)師
- 禪理故事
- 《欲;乜瘛钒自(huà)解
- 動(dòng)物寓言故事
- 因果日記
- 百業(yè)經(jīng)故事集
- 改變命運(yùn)的方法
- 禪宗開(kāi)悟
- 放下就是快樂(lè)
- 禪宗小故事
- 南傳法句經(jīng)故事集
- 孝親尊師故事
- 佛典寓言
- 殺生故事
- 摩登伽女與阿難的故事
- 名人勵(lì)志故事
- 紀(jì)曉嵐寫(xiě)的因果故事
- 邪淫惡報(bào)感應(yīng)錄
- 世間百態(tài)
- 星云大師故事