中印禪宗史講稿之概論篇

  中印禪宗史講稿之概論篇

  道堅(jiān)

  概說

  譯者印海法師,江蘇如皋人曾跟隨慈航法師及印順導(dǎo)師學(xué)習(xí),致力于佛學(xué)教育,創(chuàng)辦福嚴(yán)、太虛佛學(xué)院。創(chuàng)建法印寺于南加州洛杉磯。著有彌勒上生經(jīng)講記,譯有中印禪宗史、中國凈土教理史、佛教唯心論概論等。印海近譯有凈土教概論、律宗綱要等。

  禪

  禪的傳統(tǒng)定義 禪是梵文“禪那”(Dhyāna)的簡稱,又音譯作馱衍那、持阿那等,姚秦鳩摩羅什意譯作“思維修”,即運(yùn)用思維活動(dòng)的修持;唐玄奘譯之為“靜慮”,即系念專注一境,正審思慮。除此以外,對于“禪”的譯法還有一些,如思惟修習(xí)、棄惡(舍欲界五蓋等一切諸惡)、功德叢林(以禪為因,能生智慧神通、四無量等功德)!俱舍論》卷二十八云:“依何義故立靜慮名?由此寂靜能審慮故。審慮即是實(shí)了義。”又說:“諸等持內(nèi),唯此攝支,止觀均行,最能審慮!币浴毒闵嵴摗返說法,禪只是“諸等持”、“寂靜”法的所屬范疇。

  禪的現(xiàn)代定義 由于歷史之變遷,禪之一詞也很難用一個(gè)精確的詞匯來表述,在此慎以自己對禪的認(rèn)識而勉強(qiáng)定義:禪是一種神圣的宗教修持,人們經(jīng)由對它的體驗(yàn)而超凡入圣,乃至直接獲證涅槃的境界;禪是一種生活的藝術(shù),它令我們超然的面對人生中的順逆境界,并在無常生命線中發(fā)揮最大的生命本能,在生老病死的常態(tài)中超越人生,創(chuàng)建出污泥而不染藝術(shù)品格;禪是一種積極的人生哲學(xué),以穩(wěn)建、沉靜、靈活善巧、充滿希望與信心及智慧的特色,為人類提供無與倫比的精神食糧;禪是一種科學(xué)的身心鍛煉方法;禪是一種充滿哲思與直觀的瀟灑態(tài)度……

  禪定

  禪定,是禪那與三摩地兩個(gè)詞的合稱。禪為梵語禪那之略,譯曰思惟修。新譯曰靜慮。定者,為梵語三昧之譯,心定止一境而離散動(dòng)之義,即定是心凝住一境而不散亂的心性作用,而禪是靜心思慮的心理狀態(tài)。故定的意義比較寬廣,一切息慮凝心等修行方法都名定,禪之名狹,它只是定的其中之一方法而已。今總別合稱而謂之禪定,即對各種凝心修持的總稱。

  四禪八定 依據(jù)修持次第,禪有四禪之分,定有八定之說。四禪分別與色界的“四禪天”相應(yīng),佛教認(rèn)為修持四禪者依其修持的成就而生于四禪天。由修禪而生起的心境作用,也有八個(gè)層面即八定,與色界天相應(yīng)的四禪定(四禪定是初禪定、二禪定、三禪定、四禪定),與無色界相應(yīng)的四無色定(四空定是空無邊處定、識無邊處定,無所有處定、非想非非想處定)。因而八定的境界比四禪要寬廣的多,甚至八定中包括了修持四禪所產(chǎn)生的定境。

  禪與瑜珈

  雖然定的修持范疇比禪要大,然禪定只是瑜珈修持術(shù)的一個(gè)組成部分。瑜珈,梵文原文為“YOGA”的音譯,意譯為“相應(yīng)”等義。在印度現(xiàn)存最古老的典籍《梨俱吠陀》中,已經(jīng)有了瑜珈一詞的出現(xiàn),其愿意為給牛馬等牲畜“套上裝具”,后來此詞逐漸引申為“聯(lián)系”、“結(jié)合”等意,還只是一個(gè)普通的生活用語。等到“瑜珈”作為一種宗教修持術(shù)的名稱時(shí),這里的“聯(lián)系”或“結(jié)合”一詞就超出了普通的含義,特指通過一系列對身心活動(dòng)的特約,特別是對心理活動(dòng)的特約與引導(dǎo),使自己達(dá)到與世界本原的神秘聯(lián)系或結(jié)合,即所謂的“梵我一如”。這種用意在中期的奧義書中最早出現(xiàn)。古典瑜珈以《瑜珈經(jīng)》為主要標(biāo)志,此為著名學(xué)者缽顛阇利總結(jié)前人關(guān)于瑜珈修持的理論而成。瑜珈大綱有所謂的“瑜珈八支”,即瑜珈為八個(gè)方面:禁制、勸制、坐法、調(diào)息、制感、執(zhí)持、靜慮、三昧,認(rèn)為由此八法而得解脫。由此可見,禪與定的修持只是瑜珈修持的一個(gè)有機(jī)組成部分。

  禪的功德 此為修習(xí)四禪的十功德之說,一空,即修禪者沒有強(qiáng)烈的我執(zhí)與法執(zhí)之心;二明,三定,四智,五善心,六柔軟,七喜,八樂,九解脫,十境界相應(yīng)。違背十功能的禪定修持境界則多成禪病。在《三藏法數(shù)》中有禪度三行之說:一、安住靜慮,謂亂想不起,深入禪定;二、引發(fā)靜慮,謂智慧現(xiàn)前,生諸功德;三、辦事靜慮,謂功行圓成,利益眾生,是為禪度三行。

  禪的利益 《月燈三昧經(jīng)》卷七說有十大利益:一,安住儀式。菩薩習(xí)諸禪定必須整肅威儀。一遵法式而行之,即久,則諸根寂靜,正定現(xiàn)前,自然安住而無所勉強(qiáng),是為安住儀式。 二,行慈境界。菩薩習(xí)諸禪定,常存慈愛之心,無傷殺之念,于諸眾生,悉使安穩(wěn),是為行慈境界。 三,無煩惱。菩薩習(xí)諸禪定,諸根寂靜,則貪嗔癡等一切煩惱,自然不生,是為無煩惱。 四,守護(hù)諸根。菩薩習(xí)諸禪定,定常當(dāng)防衛(wèi)眼等諸根,不為色等諸塵所動(dòng),是為守護(hù)諸根。 五,無食喜樂。菩薩習(xí)諸禪定,既得禪悅之味,以資道體,雖無飲食之奉,亦自然欣豫。是為無食喜樂,六,遠(yuǎn)離愛欲。菩薩修習(xí)禪定。寂默一心,不使散亂。則一切愛欲之境,悉無染著,是為遠(yuǎn)離愛欲。七,修禪不空。菩薩習(xí)諸禪定,雖獲諸禪之功德,證真空之理,然不墮于斷滅之空,是為修禪不空。八,解脫魔罥。菩薩習(xí)諸禪定,則能遠(yuǎn)離生死一切之魔網(wǎng),悉皆不能纏縛,是為解脫魔罥。九,安住佛境。菩薩習(xí)諸禪定,開發(fā)無量之智慧,通達(dá)甚深之法義,于佛知見。自然明了,故心心寂滅,住持不動(dòng),是為安住佛境。十,解脫成熟。菩薩習(xí)諸禪定,一切惑業(yè),不能撓亂,行之既久,則無礙解脫,自然圓熟,是為解脫成熟。

  禪的生活化及世界性 佛教徒在對禪的實(shí)踐中,從專業(yè)性較強(qiáng)的禪坐到生活中對禪的實(shí)踐的轉(zhuǎn)化,最終將禪作為一種生活態(tài)度,實(shí)現(xiàn)了禪的生活化。在中國禪宗產(chǎn)生以前,佛教修習(xí)禪定采取特定的結(jié)跏坐勢,運(yùn)用觀心調(diào)息等嚴(yán)格的方法而入于定境(入定)。當(dāng)修習(xí)禪定者停止坐禪時(shí),也就是處于出定狀態(tài),即與平常人一樣地生活,至少在外表上看不出與普通人有什么區(qū)別。中國禪宗的禪則要求在日常的生活中體現(xiàn)禪的修養(yǎng),如《壇經(jīng)》對禪定的定義是“外離相曰禪,內(nèi)不亂曰定”,也就是時(shí)刻保持內(nèi)心的自覺,不再執(zhí)著于外相的形式束縛。關(guān)于禪的世界化流行趨勢,是自古印度佛教后的南北傳佛教的流傳結(jié)果,北傳佛教從中國傳入越南、朝鮮、日本等國,現(xiàn)代尤以鈴木大拙為首的日本佛教界對西方的傳播最為得力,因而西方人對禪的稱呼仍是日語“禪”的發(fā)音“ZEN”。

  禪學(xué)

  禪宗史料

  在中國佛教僧人列傳中,有大量禪宗史料。一般可分為三種類型:①別傳。個(gè)別高僧的單篇傳記;②類傳。同類高僧傳記的結(jié)集,如西行求法的高僧,高逸超群的大德;或一山一寺的僧人和某宗某派的大師;③總傳。屬綜合性的僧傳,它幅度寬廣,時(shí)代綿長,收列人物眾多,記述某一歷史時(shí)期佛教界代表人物各種錯(cuò)綜復(fù)雜的活動(dòng)情況。此三種類型的佛教傳記,對佛教的盛衰,經(jīng)典的翻譯和注釋,宗派的建立,學(xué)說的傳播,以及典章制度、寺宇建筑、國際間佛教交往等等都有所記述,為研究中國佛教發(fā)展史保存了豐富的資料。

  《曹溪大師別傳》全稱《唐韶州曹溪寶林山國寧寺六祖惠能大師傳法宗旨、并高宗大帝敕書兼賜物改寺額、及大師印可門人、并滅度六種瑞相、及智藥三藏懸記等傳》。1卷。無撰人名。寫作時(shí)間當(dāng)在唐建中二年(781)前后。記載求那跋摩、智藥、真諦等的懸記;詳述惠能的家世、出家、得法、傳戒,開東山法門以及表辭帝召、臨寂時(shí)說傳法袈裟不再傳等事跡。對后來的傳記、《壇經(jīng)》、燈錄等有較大影響,為研究禪宗史的重要資料。

  類傳《比丘尼傳》簡稱《尼傳》。梁寶唱撰。4卷。為中國最早總括諸尼為傳之書。作者博采碑頌,廣搜記集,訊之傳聞,訪之故老,詮序始終而成。起于西晉建興(313~316)年間,終于梁天監(jiān)十五年(516)。依時(shí)代為序分卷,晉代13人,宋代23人,南齊15人,梁代14人。另附見51人,大都是江浙地區(qū)的比丘尼,中原和邊遠(yuǎn)地區(qū)較少。此書所記諸尼未作分類,但從傳中仍可看出有法師、律師、禪師、神力、苦節(jié)、經(jīng)師等區(qū)別!蹲孕颉贩Q全書“不尚繁華,務(wù)存要實(shí)”。

  《大唐西域求法高僧傳》亦稱《西域求法高僧傳》、《求法高僧傳》等。唐義凈撰。2卷。原題“沙門義凈從西國還在南海室利佛逝(今印度尼西亞蘇門答臘)撰寄歸并那爛陀寺圖”。系作者于天授二年(691)在室利佛逝撰成,委托大津送回長安的。依西行年代先后編次,記唐初至義凈訪印期間到印度求法的諸僧56人的事跡。卷末附有永昌元年(689)隨同前往的貞固等4人傳,最后為義凈本人的自傳。求法僧中有不少交州、愛州、新羅、高麗人。以記載他們留學(xué)期間的情況為中心,并在《慧輪傳》中詳記當(dāng)時(shí)印度佛教最高學(xué)府那爛陀寺的規(guī)模、制度等,惜原附在本書的寺圖已不傳,難以窺其全貌。所記去印路線有陸海兩途,所到國家有現(xiàn)在的印度、巴基斯坦、斯里蘭卡、阿富汗、尼泊爾、印度尼西亞、緬甸、泰國、柬埔寨等國。所學(xué)內(nèi)容有因明、俱舍、戒律、中觀、瑜伽等。記述有關(guān)古印度、南亞和東南亞地區(qū)的歷史、風(fēng)俗等情況,具有珍貴的歷史資料價(jià)值。有法語、日語譯本行世。

  《禪林僧寶傳》簡稱《僧寶傳》。北宋惠洪撰。30卷。主要紀(jì)事,亦收錄一些機(jī)緣語句,是介于僧傳和燈錄之間的一種體裁。作者不滿意曇穎的《五家傳》,乃博采別傳遺編,參以耆年宿衲的言論,增添嘉祐以后云門、臨濟(jì)兩家的杰出禪師。于北宋宣和二年寫成自五代到北宋政和末81人的傳記。其中屬青原法系的11人,曹洞10人,臨濟(jì)17人,云門15人,法眼5人,溈仰1人,黃龍15人,楊岐4人,其余人法系不明。最初刊本是宣和六年本,有侯延慶序。寶慶三年(1227),杭州刻本有張宏敬序。此書融會眾說,陶鑄成文,自成一家之言,后人多目之為“叢林之扶風(fēng)龍門”。后來的僧傳、燈錄常加引用,F(xiàn)在通行的是嘉興續(xù)藏本、影印續(xù)藏經(jīng)本、南京刻本。

  《補(bǔ)禪林僧寶傳》宋慶老(號舟峰庵主)撰。1卷。載法演、悟新、懷志三人傳,傳后有贊。因悟新卒于政和五年(1115),時(shí)間最遲,故名補(bǔ)傳。體裁和前傳同,詞章華贍,文字典雅,可與前傳媲美。宋代即附在前傳后面流通。

  《僧寶正續(xù)傳》南宋祖琇撰。7卷。前6卷載北宋仁宗至南宋孝宗初約100多年間,羅漢南至黃龍震28位禪師的事跡,以機(jī)緣語句為主,有的傳后有贊。其中曹洞、臨濟(jì)各1人,黃龍、楊岐各13人。第7卷《德山木上座傳》與《臨濟(jì)金剛王傳》是兩篇寓言。另有《代古塔主與洪覺范書》是批評《禪林僧寶傳》卷十二《承古傳贊》的。其中正賢、宗杲、道震三人的傳,為后來所增。

  《神僧傳》明成祖朱棣編。9卷!缎颉吩:“神僧者,神化萬變,而超乎其類者也。”全書采輯中國歷代佛教史傳中所載的“神僧”傳記,諸如梁、唐、宋《高僧傳》、《禪林僧寶傳》、《五燈會元》等,自東漢摩騰至元初膽巴,共208人。在排列次序上,把晉僧群列在齊、周之后,隋岑阇黎列于唐代之后。

  《南宋元明禪林僧寶傳》清自融撰。15卷。門人性磊補(bǔ)輯。康熙三年(1664)成書。記南宋建炎元年(1127)到清順治四年(1647)500多年間禪僧97人的傳記94篇(卷二道祖、世奇2人合傳,卷十梵琦、智及、曇噩3人合傳)。其中宋僧45人,元僧15人,明僧37人,絕大部分屬臨濟(jì)、曹洞兩宗。自融搜集資料歷時(shí)20余年,成傳53篇,性磊補(bǔ)輯41篇。卷末明廣真?zhèn)?篇,為此書康熙二十四年重刊后次年拾遺所補(bǔ)。

  《居士傳》清彭際清編述。56卷。始寫于清乾隆三十五年(1770),成書于四十一年。大都依據(jù)正史僧傳及諸家文集、諸經(jīng)序錄、百家雜說等加以刪削而成。收錄從東漢至清乾隆年間歸佛的居士事跡,有列傳56篇,正傳227人,附見77人。有的傳后有著者和汪大紳等所作贊文。

  《善女人傳》清彭際清編述。2卷。成書在《居士傳》后。大部分采自歷代史書、僧傳及諸家文集、諸經(jīng)序錄、百家雜說等,亦有自己見聞所及。收錄自晉以來至清乾隆年間善女人共正傳138人,附見9人。傳后標(biāo)有所據(jù)原書之名。

  《續(xù)比丘尼傳》震華編述。6卷。初稿于1932年一二八事變中散失。后又追憶前作,于1939年成書。收錄自梁、陳、北齊、隋、唐、五代、宋、元、明、清以至民國比丘尼201人,附見47人。所引資料,大都未注明出處,難以稽考;而所收的人,也失之過寬,有欠嚴(yán)謹(jǐn)。

  總傳《名僧傳》梁寶唱撰。原30卷,序目1卷。今佚。現(xiàn)存有日僧宗性于1235年所錄的摘抄本,共分三部分:第一部分是全書的目錄;第二部分節(jié)錄原文片斷;第三部分為要點(diǎn)的條目。原書成于梁天監(jiān)十三年(514)。分法師、律師、禪師、神力、苦節(jié)、導(dǎo)師、經(jīng)師七科,每科外國僧人在前,中國僧人居后。其中外國法師4卷,分一般法師和神通弘教二類,中國法師13卷,分高行、隱道和一般法師三類;律師1卷,禪師2卷,神力1卷,不分類;苦節(jié)7卷,分兼學(xué)、感通、遺身、宗索、尋法出徑、造經(jīng)像、造寺塔7類;導(dǎo)師、經(jīng)師各1卷,不分類。正傳記東漢、吳、晉、后秦、北魏、宋、齊七代名僧425人。其中有80余人為《高僧傳》所無。它是最早出現(xiàn)分科的綜合僧傳,對以后《高僧傳》的編纂頗有影響。

  《高僧傳》簡稱《梁傳》、《皎傳》。梁慧皎撰。14卷(內(nèi)《序錄》1卷)。本書在前人資料的基礎(chǔ)上,彌綸群言,分科布局,采各家之長寫成。體裁為類傳體。分為譯經(jīng)、義解、神異、習(xí)禪、明律、遺身、誦經(jīng)、興福、經(jīng)師、唱導(dǎo)十科。記錄漢、魏、吳、晉、北魏、后秦、宋、齊、梁僧人257人,附見274人。前八科之末均有論有贊,末兩科有論無贊。書末附有王曼穎《與皎法師書》和作者答書。

  《續(xù)高僧傳》又稱《唐高僧傳》,簡稱《唐傳》、《續(xù)傳》。唐道宣撰。30卷。為繼慧皎《高僧傳》之作。書初成于貞觀十九年(645),而其所載實(shí)止于麟德二年(665)。自序稱,正傳331人,附見160人。后20年間,又續(xù)有增補(bǔ),成《后集續(xù)高僧傳》10卷。隨后兩書合并,卷數(shù)仍作30。而所記高僧有正傳498人,附見229人。所據(jù)資料較廣,自稱“或博咨先達(dá),或取訊行人,或即目舒之,或討譬集傳。南北國史,附見徽音;郊郭碑碣,旌其懿德。皆撮其志行,舉其器略”。分為譯經(jīng)、義解、習(xí)禪、明律、護(hù)法、感通、遺身、讀誦、興福、雜科等十科。每科之后,有論無贊!陡呱畟鳌凡讳浽谑廊宋,此書則將當(dāng)時(shí)名望較高的在世僧人如慧凈、慧休、法沖等均編寫入傳。

  《宋高僧傳》亦稱《大宋高僧傳》,簡稱《宋傳》。北宋贊寧撰。30卷。太平興國七年(982),作者奉敕與弟子顯忠、智輪從事撰述,端拱元年(988)成書。至道二年(996)又修理增補(bǔ),始成定本。作者廣采各方面的資料,尤以碑文塔銘為最多。記述自唐(高宗時(shí))、后梁、后唐、后漢、后周至宋六朝僧人,并補(bǔ)充南朝宋、后魏、陳及隋前傳所遺留的,計(jì)正傳531人,附見126人。全書分十科,名目體制與《續(xù)高僧傳》同,每科之后有論。其中習(xí)禪的篇幅較多,禪宗各派重要人物除云門宗創(chuàng)立者文偃外,皆有專傳;禪宗內(nèi)部斗爭事跡,如“南頓北漸”之爭等,亦不加隱諱。對律宗內(nèi)部南山、相部、東塔三家的爭執(zhí),書中亦曾提及。《譯經(jīng)編》載有譯經(jīng)六例,譯場的設(shè)官分職等,是譯經(jīng)史上的重要文獻(xiàn)。

  《新修科分六學(xué)僧傳》簡稱《六學(xué)僧傳》。元曇噩撰。30卷。系根據(jù)梁、唐、宋三部《高僧傳》重編的一部僧傳。但在分合、次第、歸類上與上述三傳頗有出入。至正九年(1349)開始編輯,二十三年成書。以慧、施、戒、忍辱、精進(jìn)、定六學(xué)分類,與舊的十科分法不同。六學(xué)中每學(xué)又分二科,合為十二科,即譯經(jīng)、傳宗、遺身、利物、弘法、護(hù)教、攝念、持志、義解、感通、證悟、神化。不計(jì)附傳,共著錄1270人。六學(xué)下各有小引,說明立科宗旨,每科后有贊言,作為一科總結(jié)。

  《明高僧傳》亦稱《大明高僧傳》,簡稱《明傳》。明如惺撰。8卷(《龍藏》作6卷)。萬歷四十五年(1617)成書。據(jù)稱作者在萬歷二十八年校刊《金湯編》時(shí),涉獵史志文集,見到一些名僧的碑傳,因而隨喜錄出。似是一部尚未完成的著作,只為南宋至明萬歷間部分僧人立傳。全書分譯經(jīng)、解義、習(xí)禪三科。共正傳112人,附見69人。每科后無“論”,有的傳后有“系曰”一段文字,表達(dá)作者的觀點(diǎn)。

  《補(bǔ)續(xù)高僧傳》明明河撰。26卷。作者遍游齊、魯、燕、趙、湘、贛、閩、浙等地名山古剎,于荒堙殘碣間,搜剔碑刻,并托同學(xué)讀徹于兩廣、云南代為搜輯資料。其后又參閱曹能始的藏書。歷30年,數(shù)易其稿;臨終又囑其弟子道開繼承其業(yè)。到清順治四年大致告竣。記載唐至明萬歷末的高僧事跡,故名“補(bǔ)續(xù)”。全書分為譯經(jīng)、義解、習(xí)禪、明律、護(hù)法、感通、遺身、贊誦、興福、雜科等十科。正傳549人,附見75人。在體例上,除附傳外,尚有2~3人合為一傳的合傳體。在習(xí)禪一部分傳后有“系曰”,為作者的評論;其他篇中有些傳后有“明河曰”按語,當(dāng)是準(zhǔn)備作“系曰”的底稱;在某些傳后尚有不署名的按語和引用的參考資料,似是道開所加。

  《重編八十八祖道影傳贊》亦稱《諸祖道影》、《諸祖道影傳贊》、《祖師傳贊》、《八十八祖?zhèn)髻潯返取C鞯虑遄?高承埏補(bǔ)。4卷。卷首及附錄各1卷。明代宮中藏有諸祖道影88幀,洪武元年(1368)傳摹供奉于南京牛首山祖堂。萬歷十二年真可禪師請名畫家丁云鵬臨摹三堂,分置五臺、峨眉、南岳等處。后畫家史宷再摹成冊。泰昌元年(1620)德清纂成小傳,各系以贊。崇禎五年(1632)錢應(yīng)金去其像,以傳贊付梓,但僅77人。十七年,高承埏補(bǔ)寫11人的傳贊,編為4卷。以禪宗大師為最多,并將天臺宗十七祖、慈恩宗三祖、律宗九祖、華嚴(yán)宗五祖、密宗五祖的名號附在唐代各宗教主的后面。卷二慧遠(yuǎn)傳后,還附有蓮宗十祖贊。卷首1卷為各家所寫的序、題辭及目錄;附錄1卷是高承埏所寫祩宏、真可、德清三人和附入的圓信的傳贊。全書除明代數(shù)傳外,其他均據(jù)燈錄、《佛祖統(tǒng)紀(jì)》等編成。

  《高僧摘要》清徐昌治編輯。4卷。順治十一年成書。按道高、法高、品高、化高四門,摘要敘述歷代高僧的事跡。道高自東漢至清42人(居士1人不計(jì)在內(nèi)),法高自晉至清43人;品高自晉至清47人;化高自東漢至清41人。資料大多采自4部高僧傳。全書以禪門宗師最多。

  《三十二祖?zhèn)髻潯非迨雷谧?卷。作者自雍正十一年(1733)二月起,每月朔望繪一古德像,并親筆系贊于像的上方,刻石藏于宮內(nèi)。到十三年去世時(shí),共繪僧肇、寶志、慧思等像32幅,而以禪師為最多。乾隆九年,高宗將像裝潢成軸,賜給武林理安寺。二十四年實(shí)月編輯《理安寺志》時(shí)將傳贊載在首冊,但未單行。1918年印光始在每一傳前標(biāo)列名題,刊刻別行。此書以像、贊為主,傳較短小,一般均在500字左右。32人中,除文偃、通琇外,都載有雍正時(shí)的封號。有民國揚(yáng)州藏經(jīng)院刻本。

  《新續(xù)高僧傳四集》喻謙編。66卷。1919年應(yīng)北京法源寺道階等請而編纂,歷時(shí)五載,1923年完成。本書以《明高僧傳》為藍(lán)本,引用燈錄、傳記、山志、寺志、文集等64種,又參考各省通志、縣志、宋、遼、金、元諸史及各家語錄,資料豐富。但《卐續(xù)藏經(jīng)》中有關(guān)史傳的材料均未加引用。記載自宋初至清末近1000年間的高僧事跡,分為譯經(jīng)、義解、習(xí)禪、明律、護(hù)法、靈感、遺身、凈讀、興福、雜識十科。正傳771人,附見617人。此外卷首1卷。附有引用書目等。全書在時(shí)代排列上把遼、金夾入北宋、南宋之間;傳中人物有重復(fù)也有疏漏。有民國鉛印本。

  除此以外,還有大量的禪僧語錄寺志,地方史志等史料可資參考。

精彩推薦