瑜伽師地論
《瑜伽師地論》梵文 Yogācāra-bhūmi-?āstra佛教論書(shū)。簡(jiǎn)稱(chēng)《瑜伽論》。瑜伽師地,意即瑜伽師修行所要經(jīng)歷的境界(十七地),故亦稱(chēng)《十七地論》。相傳為彌勒菩薩口述,無(wú)著記錄。為印度大乘佛教瑜伽行派和中國(guó)法相宗的根本論書(shū)。...[詳情]
瑜伽師地論講記 卷第三十二(1)
瑜伽師地論講記 卷第三十二(1)
本地分中聲聞地第三瑜伽處之三
辰二、如應(yīng)安立修習(xí)作意(分二科) 巳一、總征
云何初修業(yè)者始修業(yè)時(shí),于修作意如應(yīng)安立,隨所安立正修行時(shí),最初觸證,于斷喜樂(lè)心一境性?
這是第二科,如應(yīng)安立修習(xí)作意。這是第五科的安立,分四大科,第四科是修作意處。修作意處解釋里邊分兩科,第一科是最初應(yīng)修四作意念,這已經(jīng)解釋完了,F(xiàn)在是第二科,如應(yīng)安立修習(xí)作意。分兩科,第一科是總征。怎么叫做初修業(yè)的人,始修業(yè)的時(shí)候,對(duì)「于修作意如應(yīng)安立,隨所安立正修行時(shí),最初觸證,于斷喜樂(lè)心一境性?」怎么能夠成就未到地定,就是這么個(gè)意思。第二科別釋?zhuān)秩,第一科是正教誨。分兩科第一科是總標(biāo)列。
巳二、別釋(分三科) 午一、正教誨(分二科) 未一、總標(biāo)列
謂善通達(dá)修瑜伽師,最初于彼依瑜伽行初修業(yè)者,如是教誨,善來(lái)賢首!汝等今者應(yīng)依三種取相因緣,
「謂善通達(dá)修瑜伽師,最初于彼依瑜伽行初修業(yè)者」,先說(shuō)到這個(gè)老師,這個(gè)「善通達(dá)」修止觀(guān)的這個(gè)人,他對(duì)他的弟子應(yīng)該怎么樣教導(dǎo)呢?「最初于彼依瑜伽行初修業(yè)者」對(duì)他這個(gè)弟子,「如是教誨」就應(yīng)該這樣子來(lái)教誨他。怎么教誨呢?這下面解釋了,「善來(lái)賢首!」你到這里來(lái)學(xué)習(xí)止觀(guān)太好了!「賢首」賢者、賢中之首!溉甑冉裾邞(yīng)依三種取相因緣」,「汝等」可見(jiàn)這不是一個(gè)人,如今者,現(xiàn)在應(yīng)以三種取相因緣,那三種呢?
或見(jiàn)、或聞、或心比度增上分別,取五種相
「或」者由「見(jiàn)」分別「取五種相」,「或」者由「聞」「取五種相」,「或心比度」也就是內(nèi)心里面起這樣、這樣觀(guān)察,這樣說(shuō):我也沒(méi)有見(jiàn),也沒(méi)有聞,就是我「心」里面這樣「比度」,也就知道這樣「分別」!溉∥宸N相」,你要拿到這五種事情。那五種呢?
一、厭離相。二、欣樂(lè)相。三、過(guò)患相。四、光明相。五、了別事相。
要拿到這五種相,這是總標(biāo)列。下面是問(wèn)答辨,分兩科,第一科舉不凈觀(guān)為例,分三科第一科是問(wèn)。
未二、問(wèn)答辨 申一、舉不凈觀(guān)(分三科) 酉一、問(wèn)
問(wèn):若依瑜伽行初修業(yè)者,是其貪行,由不凈觀(guān)調(diào)伏,云何教彼取五種相?
「問(wèn):若依瑜伽行初修業(yè)者,是其貪行」,假設(shè)根據(jù)這個(gè)禪,「瑜伽」就是禪,就是止觀(guān),根據(jù)這個(gè)禪,修行的初修業(yè)的人,這個(gè)人是個(gè)什么根性的人,「是其貪行」他的貪欲心是特別強(qiáng)的人,假設(shè)這樣!赣刹粌粲^(guān)方可調(diào)伏」,那么這樣的人呢,應(yīng)該要假借不凈觀(guān)的方法才能夠調(diào)伏這個(gè)貪心。「云何教彼取五種相」,那么這個(gè)人要怎么樣教導(dǎo)他取擇這五種相貌呢?這第一科是問(wèn),下面第二科是回答。回答里邊分二科,第一科是最初教誨。又分兩科,第一科是取五種相。分四科,第一科厭離相及欣樂(lè)相。又分兩科,第一科是辨取相。又分兩科,第一科是厭離相。分三科,第一科是取相的因緣。分兩科,第一科是聞因緣。分四科,第一科是病衰損。
酉二、答(分二科) 戌一、最初教誨(分二科) 亥一、取五種相(分四科)
天一、厭離相及欣樂(lè)相(分二科) 地一、辨取相(分二科) 玄一、厭離相(分三科)
黃一、取相因緣(分二科) 宇一、聞因緣(分四科) 宙一、病衰損
答:應(yīng)如是教誨:善來(lái)賢首!汝等隨所依止彼彼聚落、村邑而住于中,若聞所余彼彼村邑、聚落,或男或女先受安樂(lè),后遭苦厄;
「善來(lái)賢首」,這位老師就招呼這位弟子,「汝等隨所依止彼彼聚落、村邑而住于中」,你們,隨你們依止的「彼彼聚落」,那個(gè)聚落,又一個(gè)聚落,在「村邑中」!敢乐贡吮司勐、村邑」是什么意思呢?就是「而住其中」就是住在那個(gè)村落、住在那個(gè)城市。這個(gè)《瑜伽師地論》自己解釋了,「依止」是住的意思,「而住于中」!溉袈勊啾吮舜逡亍⒕勐洌蚰谢蚺仁馨矘(lè),后遭苦厄。」,原來(lái)是身體健康,生活很安樂(lè)的,后來(lái)突然間就有了苦惱了、有病痛了,這是病衰損。下面第二科是壽命衰損。
宙二、壽命衰損
或彼男女自遭重病,命終殞沒(méi);
或者那個(gè)男,或者是那個(gè)女,遇見(jiàn)很?chē)?yán)重的病就死掉了。第三科,眷屬衰損。
宙三、眷屬衰損
或彼男女所有知識(shí)、親戚、眷屬遭如是苦。
或者那個(gè)男女「所有的知識(shí)」,就是他認(rèn)識(shí)的人,這是一般的人,「親戚」就是和他有親厚關(guān)系的人,成親戚了。他是一個(gè)族姓里邊的人,「遭如是苦」遇見(jiàn)了這個(gè)病苦,或者是這個(gè)命終殞沒(méi)的事情,這是眷屬衰損。第四科是財(cái)寶衰損。
宙四、財(cái)寶衰損
或彼聚落村邑邊際喪失財(cái)寶;或是他來(lái)強(qiáng)敵所作,或火所燒,或水所漂,或由惡作而有喪失。
「或彼聚落村邑邊際喪失財(cái)寶;」他的財(cái)寶失掉了!富蚴撬麃(lái)強(qiáng)敵所作」,為什么財(cái)寶失掉了呢?或者是另外別的人來(lái)了,是強(qiáng)敵,有強(qiáng)大力量的敵人給他搶去了!富蚧鹚鶡蛩,那么失掉了財(cái)富!富蛴蓯鹤鞫袉适А,或者是由于作種種有罪過(guò)的事情,失掉了財(cái)寶。
《披尋記》一○四一頁(yè):
或由惡作而有喪失者:謂由宿所作業(yè),非福增上之所引故。
或由前,過(guò)去所作的事情,這種事情是非福,不是有功德的事情;但是這個(gè)力量很大的,就是引發(fā)出來(lái)這些有賊盜來(lái)?yè)屇愕呢?cái)富,或者火所燒,或者水所漂這些事情。
或由不善修營(yíng)事業(yè)而有喪失,或由不善處分事業(yè)而有喪失,或?yàn)榉菒?ài)共財(cái)?shù)帽愣袉适,或由家火而有喪失?/p>
或者是這個(gè)人,他不善于作種種事業(yè),那么他把財(cái)寶失掉了。「或由不善處分事業(yè)而有喪失」,或者說(shuō)事業(yè)已經(jīng)開(kāi)辦了,但是已經(jīng)發(fā)生事情的時(shí)候不善于處理,那么失掉了財(cái)富!富?yàn)榉菒?ài)共財(cái)?shù)帽愣袉适А梗蛘呤潜舜碎g有怨恨的人,不懷好意,不懷好意和你共財(cái),共同管理這個(gè)財(cái)富,得到機(jī)會(huì)的時(shí)候,就把財(cái)富偷跑了,這樣子有了喪失。「或由家火而有喪失」,就是說(shuō)這些事情,這是聞因緣這樣子。
宇二、見(jiàn)因緣
若汝現(xiàn)見(jiàn)非是傳聞。
這第二科是見(jiàn)因緣,前面是聞因緣,這是見(jiàn)因緣。「若汝現(xiàn)見(jiàn)」,你所看見(jiàn)的,非是傳來(lái)的聽(tīng)人說(shuō),不是聽(tīng)人說(shuō)的。
或即于此村邑聚落,非是所余村邑聚落,或非是此村邑聚落,亦非他人,即汝自身。
「或即于此村邑聚落,非是所余」的,別的「村邑聚落」,「或非是此村邑聚落,亦非他人,即汝自身!共皇莿e的人,說(shuō)別的人有財(cái)富丟掉了,是你自已自身。
先所觸證猛利樂(lè)受,后還退失,廣說(shuō)如前。
就是你自家,你自己,你以前的時(shí)候你觸證,你能享受到猛利的樂(lè)受,后來(lái)忽然間又失掉了,「廣說(shuō)如前」,像前面這一段文里面所說(shuō)的。
黃二、應(yīng)深厭惡(分二科) 宇一、辨相(分二科) 宙一、于諸衰損(分三科)
洪一、標(biāo)
汝既如是聞已、見(jiàn)已,應(yīng)當(dāng)生起深心厭患。
「汝既如是聞已、見(jiàn)已」,前面是取相的因緣,現(xiàn)在第二科應(yīng)生厭患。分兩科,第一科是辨相。分兩科,第一科于諸衰損,先是標(biāo)!溉昙热缡锹勔、見(jiàn)已」,你既然這樣子(這是善達(dá)瑜伽師對(duì)弟子這樣說(shuō))汝既如是聞已和見(jiàn)已,得到這些消息,「應(yīng)當(dāng)生起深心厭患」,你應(yīng)該生起深深的厭患這些事情。
如是生死甚為重苦,所得自體極大艱辛,
「如是生死」在生死里邊的人,「甚為重苦」,有很大的痛苦,「所得的自體極大」你所得的生命是特別辛苦的呀!
《披尋記》一○四二頁(yè):
所得自體極大艱辛者:有尋有伺地中說(shuō),有生艱辛苦,其義應(yīng)知(陵本九卷十一頁(yè))
生艱辛苦,就說(shuō)這個(gè)人無(wú)始劫來(lái),在人受種種苦,也可能到三惡道里受種種苦,也可能做過(guò)鹿,也可能是做過(guò)豬、做過(guò)羊,無(wú)量劫來(lái)受到人家的宰殺,流的血都過(guò)四大海,乃至到自身流血很多很多,乃至飲母親的乳也過(guò)四大海。這個(gè)得了各式各樣的果報(bào),受了各式各樣的痛苦,太多了!所以極──深心厭患,應(yīng)該這樣子。
而于其中有如是等自他衰損差別可得。
得到這個(gè)生命體的苦惱的境界,過(guò)去的事情是不知道了,「而于其中有如是等自」衰損「他衰損」的「差別可得」現(xiàn)實(shí)可以知道,現(xiàn)在是可以知道。
洪二、列(分二科) 荒一、病等
謂無(wú)病衰損、壽命衰損、眷屬衰損、財(cái)寶衰損。病、病法性、死、死法性。
「謂無(wú)病衰損、壽命衰損、眷屬衰損」,前面是標(biāo),這里是列出來(lái),分兩科,第一科是有病的衰損、有壽命的衰損、有眷屬的衰損、有財(cái)寶的衰損;病,病的法性;死,死的法性。后邊這兩句怎么講呢?
《披尋記》一○四二頁(yè):
病病法性等者:于現(xiàn)在世若病,若死苦相現(xiàn)前,名病及死。若于現(xiàn)在雖未現(xiàn)前,而于未來(lái)定當(dāng)現(xiàn)前,名病法性,及死法性。所得自體性應(yīng)爾故。
「病病法性等者:于現(xiàn)在世若病,若死苦相現(xiàn)前,名病及死!惯@個(gè)病和死現(xiàn)前了,這叫病及死!溉粲诂F(xiàn)在雖未現(xiàn)前」,說(shuō)我現(xiàn)在也沒(méi)有病,更沒(méi)有死。那么這個(gè)時(shí)候是什么情形呢?「而于未來(lái)定當(dāng)現(xiàn)前」你將來(lái)一定會(huì)有病,一定會(huì)死掉的,「名病法性,及死法性。所得自體性應(yīng)爾故」。我們得到這個(gè)身體,他自然應(yīng)該是這樣子,不可能永久沒(méi)有病,永久也不死,不可能的。
荒二、戒見(jiàn)
復(fù)有一類(lèi)凈戒衰損、正見(jiàn)衰損。
這是第二科。第二科有一種人,「凈戒衰損」他不是說(shuō)他的健康,有病的病衰損、財(cái)富的衰損,不是指這個(gè)。是他的凈戒衰損,他破了戒,凈戒沒(méi)有了,這是一種衰損!刚(jiàn)衰損」說(shuō)這個(gè)人的戒沒(méi)有衰損,戒沒(méi)有衰損,但是這人的思想不對(duì),有邪知邪見(jiàn)了;這是兩種衰損。有的人正見(jiàn)沒(méi)有衰損、戒衰損了;或者兩種都有,戒也衰損了,見(jiàn)也衰損了。
洪三、釋
由是因緣,彼諸眾生于現(xiàn)法中住諸苦惱,于當(dāng)來(lái)世,往諸惡趣。
這是第三科解釋?zhuān)懊娴谝豢撇〉人p,第二科戒見(jiàn)衰損,這是標(biāo)列,現(xiàn)在第三科解釋。什么解釋呢?「由是因緣」由于病等的衰損,由于戒見(jiàn)衰損的因緣,「彼諸眾生于現(xiàn)法中」這些衰損的眾生,在現(xiàn)在、現(xiàn)在的生命體里面,就安住諸苦惱里面了,受到這樣的衰損,心情很苦惱。「于當(dāng)來(lái)世,往諸惡趣」,你戒衰損了,正見(jiàn)衰損了,作了很多惡事!那么當(dāng)來(lái)是跑那里去?跑到三惡道里面去受苦去了。
宙二、于諸興盛(分二科) 洪一、標(biāo)
諸興盛者,雖現(xiàn)法中住諸安樂(lè),于當(dāng)來(lái)世往諸善趣,而是無(wú)常,于彼無(wú)常現(xiàn)可證得。
「諸興盛者,雖現(xiàn)法中住諸安樂(lè)」,這是第二科,「于諸興盛」。前面「于諸衰損」,這是于諸興盛中分二科,第一科標(biāo)!钢T興盛者」,說(shuō)我沒(méi)有衰損,我也是戒也沒(méi)有衰損,見(jiàn)也沒(méi)有衰損,財(cái)富也沒(méi)有損失,健康也沒(méi)有損失,那這樣「諸興盛者,雖現(xiàn)法中住諸安樂(lè)」,那他沒(méi)有事情了,他心情快樂(lè)了。「于當(dāng)來(lái)世往諸善趣」,因?yàn)槟憬洳凰p,所以有很多功德,沒(méi)有什么過(guò)失,那么「于當(dāng)來(lái)世」,就不會(huì)到三惡道去,那么到那兒去呢?「往諸善趣」,或者天上或者人間,在這里享受五欲之樂(lè)!付菬o(wú)!,這有什么不好呢?「而是無(wú)常」人間天上的這些五欲之樂(lè)不是永久為你享受的,它是無(wú)常的,會(huì)有變化的。「于彼無(wú),F(xiàn)可證得」,說(shuō)是怎么知道無(wú)常呢?現(xiàn)在就看出來(lái)嘛,人世間也有很富貴的人,它都是無(wú)常了; 天上的人時(shí)間久一點(diǎn),終究有一天也是死掉了,所以「于彼無(wú),F(xiàn)可證得」,應(yīng)該可以覺(jué)知道的。
洪二、辨
若有領(lǐng)受興盛事者,后時(shí)衰損定當(dāng)現(xiàn)前; 諸有領(lǐng)受衰損事者,后時(shí)興盛難可現(xiàn)前。諸興盛事,皆是難得易失壞法
「若有領(lǐng)受興盛事者,后時(shí)衰損定當(dāng)現(xiàn)前;」前面第一科是標(biāo),現(xiàn)在第二科是辨!溉粲蓄I(lǐng)受興盛事」的人,這如意的事情很多、很多令他很感覺(jué)快樂(lè),但是你要知道「后時(shí)衰損」決定會(huì)出現(xiàn)的,就是如意的事情會(huì)失掉了!钢T有領(lǐng)受衰損事者,后時(shí)興盛難可現(xiàn)前」,已經(jīng)有衰損的事情出現(xiàn)了,出現(xiàn)了以后又有興盛事情出現(xiàn),這事是不容易,不容易的!钢T興盛事,皆是難得易失壞法」,這些令人滿(mǎn)意的事情呢,你的身體的健康失掉了,失掉了你再想健康還不容易,說(shuō)財(cái)富失掉了,還想要有財(cái)富,不容易!鸽y得易失壞法」,不容易得到而容易失掉的都是。
宇二、勸修
如是汝應(yīng)深心厭患,極善作意,如理受持。
這第二科是勸修,「如是」像前面說(shuō)的你應(yīng)該深心厭患,對(duì)于興盛的事也好;衰損的事也好,都不是好事情,你應(yīng)該厭離它!笜O善作意」,你要特別努力去觀(guān)察它,都是令我們苦惱的事情。這個(gè)衰損的事情令我們苦惱; 這個(gè)興盛的事情也是令我們苦惱,就是壞苦了。這樣你應(yīng)該特別的觀(guān)察,要有這樣的認(rèn)識(shí)!溉缋硎艹帧,你要合理的去受持這件事,你不能忘失了、忘掉了。這個(gè)衰損的事情令人苦惱誰(shuí)不知道呢?就是興盛的事情令人苦惱,你要特別知道啊。
黃三、當(dāng)喜樂(lè)斷(分二科) 宇一、辨相(分二科) 宙一、應(yīng)不放逸
如是處所,難可保信。
這是第三科,當(dāng)喜樂(lè)斷。分二科,第一科是辨相。又分二科,第一科是不放逸!溉缡翘幩,難可保信」,在這個(gè)世間上無(wú)常的境界里邊,很難令你決定相信的,可以保證令你相信,沒(méi)有這回事情。
我今于是生死流轉(zhuǎn),未般涅槃,未解脫心,難可保信如是衰損、興盛二法,勿現(xiàn)我前。
「我今于是生死流轉(zhuǎn),未般涅槃,未解脫心,難可保信」,這等于解釋前面這句話(huà)「于如是處所,難可保信」。我現(xiàn)在在生死里流轉(zhuǎn)的人,我沒(méi)有入涅槃,沒(méi)能證悟不生不滅諸法寂滅相,那么我的心就是沒(méi)得解脫。說(shuō)我現(xiàn)在相信善惡果報(bào),我不敢做惡事,那靠不住的,過(guò)幾天就不又相信了,就「難可保信」。那這樣說(shuō):有時(shí)候做善,有時(shí)候也會(huì)做惡的;你有如是因,也就有如是果!杆p、興盛二法,勿現(xiàn)我前」,衰損的事情和興盛的這二種事,都是令人苦惱的,不要現(xiàn)在我前,不要跑到我頭上來(lái)。
勿彼因緣,令我墮在如是處所,生起猛利、剛強(qiáng)、辛楚、不適意苦。
不要那些衰損的因緣、興盛的因緣,墮在我這里,「令我墮在如是處所」里面,生起來(lái)特別猛利、特別剛強(qiáng)的辛楚,辛楚就是苦惱!覆贿m意苦」不能順我意的這種苦惱。
即由此事增上力故,我當(dāng)至誠(chéng)喜樂(lè)于斷,修不放逸。
由于他人的衰損,或自家的衰損,我應(yīng)該得到,從這個(gè)經(jīng)驗(yàn)上得到智慧的力量,我當(dāng)至誠(chéng)的、歡喜的斷煩惱,煩惱是眾苦之本,我要不要放逸,努力的修止觀(guān)。
宙二、應(yīng)多安住
又我如是多安住故,當(dāng)于無(wú)義能作邊際。
這是第二科「應(yīng)多安住」,又我這樣子安住于正知正見(jiàn)里邊,修學(xué)止觀(guān)「當(dāng)于無(wú)義」,就有可能對(duì)于無(wú)意義的事情做個(gè)邊際,到此為止,再不做這種無(wú)意義的事情了。
宇二、勸修
如是汝應(yīng)極善作意,如理受持。
這是第二科「勸修」,前面這一大段文,你應(yīng)該極善作意,特別的在心里邊思惟觀(guān)察,思惟觀(guān)察得到智慧了,就如理的受持不要失掉這個(gè)智慧。
玄二、欣樂(lè)相(分二科) 黃一、正辨取相(分二科) 宇一、標(biāo)
汝取如是厭離相已;復(fù)應(yīng)精勤取欣樂(lè)相。
前面是厭離相,這下邊就是欣樂(lè)相。分二科,第一科是正辨取相,分二科,第一科是標(biāo)!溉耆∪缡菂掚x相已」,這是結(jié)前,前面你這樣子去觀(guān)察這個(gè)厭離相已,「復(fù)應(yīng)精勤取欣樂(lè)相」,你還應(yīng)該努力的拿到這個(gè)歡喜的這件事,這是標(biāo)。下面第二科解釋分二科,第一科于歡悅。分三科,第一科是正觀(guān)察。又分二科,第一科別辨相,別辨相里邊由意樂(lè)。
宇二、釋(分二科) 宙一、于歡悅(分三科) 洪 一、正觀(guān)察(分二科)
荒一、別辨相(分二科) 日一、由意樂(lè)
當(dāng)自觀(guān)察所受尸羅,為善清凈?為不清凈?
應(yīng)該自己觀(guān)察自己,所秉受的戒法,「為善」為是能夠清凈的守護(hù)了?為是不清凈的守護(hù),有所違犯呢?
我或失念,或不恭敬,或多煩惱,或由無(wú)知,于諸學(xué)處有所違犯。
這樣子觀(guān)察自己,「我或」者是由「失」掉了「正念」我犯了戒; 或者是對(duì)于戒沒(méi)有恭敬心; 或者是煩惱太多犯了戒;「或由無(wú)知」,我不知道犯戒,那么就犯戒了!赣谥T學(xué)處有所違犯」,或者失念的時(shí)候有所違犯,或者不恭敬,乃至無(wú)知有所違犯。
既違犯已,我當(dāng)如法以其本性增上意樂(lè),于諸學(xué)處發(fā)起深心更不毀犯。
我以前這樣子犯了戒,「我當(dāng)如法」我應(yīng)該如法,如佛所規(guī)定的這個(gè)法和毗奈耶,「以其本性增上意樂(lè)」,我要用我原來(lái)的本愿,我原來(lái)受戒的時(shí)候,我發(fā)了勇猛的心。「增上」,特別有力量的意愿,我想做個(gè)大法師,我想要得圣道,「于諸學(xué)處發(fā)起深心」,對(duì)于佛說(shuō)的這個(gè)戒法,要發(fā)起深深的恭敬心「更不毀犯」,不再毀犯了。
《披尋記》一○四三頁(yè):
以其本性增上意樂(lè)者:謂由最初勝善法欲,求受凈戒,是名本性增上意樂(lè)。
「以其本性增上意樂(lè)者:謂由最初勝善法欲」,最初你出家的時(shí)候,有善法欲,「求受凈戒,是名本性增上意樂(lè)!
日二、由加行
我于所作,當(dāng)正應(yīng)作,于非所作,不復(fù)當(dāng)作。
這是由加行,前面是發(fā)愿,這是由愿而行!肝矣谒鳌,我對(duì)于所應(yīng)該做的事情,我應(yīng)該努力的把應(yīng)該做的事情做好;于非所應(yīng)做的事情,以后不要再做了。
荒二、舉要言
以要言之,于諸學(xué)處,當(dāng)令增上意樂(lè)圓滿(mǎn),亦令所有加行圓滿(mǎn)。
這是舉要言。「以要言之」,這前面這一大段文的要意應(yīng)該是這么說(shuō):「于諸學(xué)處」的戒法,「當(dāng)令增上意樂(lè)圓滿(mǎn)」,要使令自己有強(qiáng)大的意愿,使令這個(gè)戒法能夠圓滿(mǎn)。有圓滿(mǎn)的意樂(lè)要守護(hù)這個(gè)戒,要先要有這樣的愿!敢粤钏屑有袌A滿(mǎn)」,也令在事實(shí)上這個(gè)身口意經(jīng)歷一切境界上,也要努力的做到,不要違犯戒法。
洪二、顯勝利
汝于如是正觀(guān)察時(shí),若自了知戒蘊(yùn)清凈,雖不作思,我當(dāng)發(fā)起清凈無(wú)悔,然其法爾尸羅凈者,定生如是清凈無(wú)悔。
「汝于如是正觀(guān)察的時(shí)候」,這前面都是正觀(guān)察,正觀(guān)察的時(shí)候,「若自了知戒蘊(yùn)清凈」,我所受的戒,我守護(hù)的很清凈!鸽m不作思,我當(dāng)發(fā)起清凈無(wú)悔」,雖然不必特別的去思惟,「我當(dāng)發(fā)起清凈無(wú)悔」。這個(gè)清凈,我沒(méi)有犯戒,我是持戒清凈,我心里面就不會(huì)后悔,我不思惟,我持戒清凈就不會(huì)后悔,不用這么思惟!溉黄浞柺_凈者,定生如是清凈無(wú)悔」,可是自然是持戒清凈的人,他內(nèi)心一定是有個(gè)清凈,我戒清凈我就不后悔。
若起如是清凈無(wú)悔;雖不作思我起歡悅,然其法爾無(wú)有悔者,定生歡悅。
「若起如是清凈無(wú)悔」呢?「雖不作思我起歡悅,然其法爾無(wú)有悔者,定生歡稅」,一定生歡喜心。
洪三、結(jié)所依
如是且于一種歡悅所依處所,汝應(yīng)生起清凈無(wú)悔為先歡悅。
這是第三科結(jié)所依。「如是」像前面這一段文,「且于一種」,就是持戒這一件事,是「歡悅所依處所」,「汝應(yīng)生起清凈」戒,沒(méi)有違犯,我就不會(huì)后悔,因?yàn)椤笩o(wú)悔為先」而就連接的時(shí)候就有歡喜心,就是這樣子。
- 上一篇:瑜伽師地論講記 卷第三十一(5)
- 下一篇:瑜伽師地論講記 卷第三十二(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十三(9)
- 瑜伽師地論講記
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(9)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(8)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(7)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(6)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(5)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(4)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(3)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第五十(1)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(7)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(6)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(5)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(4)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(3)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(2)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十九(1)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十八(14)
- 瑜伽師地論講記 卷第四十八(12)
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文卷一
- 第一卷 忉利天宮神通品
- 卷一 序品 第一
- 第四卷 閻浮眾生業(yè)感品
- 第六卷 如來(lái)贊嘆品
- 第二卷 分身集會(huì)品
- 第三卷 觀(guān)眾生業(yè)緣品
- 第八卷 閻羅王眾贊嘆品
- 第五卷 地獄名號(hào)品
- 第七卷 利益存亡品
- 妙法蓮華經(jīng)注音 序品第一
- 第十三卷 囑累人天品
- 第九卷 稱(chēng)佛名號(hào)品
- 第十二卷 見(jiàn)聞利益品
- 第十卷 校量布施功德緣品
- 《地藏經(jīng)》贊
- 第十一卷 地神護(hù)法品
- 《地藏經(jīng)》開(kāi)經(jīng)偈
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文卷二
- 《華嚴(yán)經(jīng)》原文卷一至卷五
- 妙法蓮華經(jīng)弘傳序
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第一卷
- 卷一 方便品 第二
- 《地藏經(jīng)》回向偈
- 妙法蓮華經(jīng)注音 譬喻品第三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 方便品第二
- 卷二 譬喻品 第三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文卷三
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文卷四
- 卷七 觀(guān)世音菩薩普門(mén)品 第二十五
- 卷二 信解品 第四
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音 第七卷
- 妙法蓮華經(jīng)注音 化城喻品第七
- 卷三 化城喻品 第七
- 卷三 藥草喻品 第五
- 卷六 藥王菩薩本事品 第二十三
- 妙法蓮華經(jīng)注音 觀(guān)世音菩薩普門(mén)品第二十五
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文卷十
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文卷五
- 卷四 五百弟子受記品 第八
- 圓覺(jué)經(jīng)講的是什么內(nèi)容?圓覺(jué)經(jīng)概說(shuō)
- 《大寶積經(jīng)》共有多少卷,是誰(shuí)翻譯的?
- 楞嚴(yán)經(jīng)是怎么來(lái)的?楞嚴(yán)經(jīng)的由來(lái)故事
- 佛經(jīng)的序分、正宗分、流通分是什么意思?
- 玄奘大師版《心經(jīng)》講記
- 念地藏經(jīng)期間總做噩夢(mèng),這是為什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》是怎么來(lái)的,是誰(shuí)從龍宮帶出來(lái)的?
- 念經(jīng)時(shí),可以跟著文字去理解內(nèi)容,感受景象嗎?
- 《六祖壇經(jīng)》的四種版本
- 維摩詰經(jīng)主要講了什么?
- 華嚴(yán)經(jīng)是大乘經(jīng)典嗎,有哪些漢譯本?
- 真正的佛在哪里?真如自性是真佛,邪迷三毒是魔王
- 《壇經(jīng)》處凡愚而不減,在賢圣而不增的意思
- 《法句經(jīng)》偈頌:人生在世間,應(yīng)實(shí)行善德的講解
- 百佛名經(jīng)注音版
- 增一阿含經(jīng)是誰(shuí)翻譯的,多少卷,講什么?
- 《華嚴(yán)經(jīng)》偈語(yǔ)“汝等眾生,不能自救”是什么意思?
- 妙法蓮華經(jīng)是誰(shuí)說(shuō)的?
- “空”與“色”相依相存,無(wú)有差異
- 《法華經(jīng)》的四安樂(lè)行是指什么意思?
- 《法句經(jīng)·智者品》偈頌:智者不為得失心動(dòng)
- 《維摩詰經(jīng)》的漢譯本與注疏
- 般若波羅蜜多心經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?心經(jīng)譯者玄奘大師
- 佛語(yǔ)法門(mén)經(jīng)注音版
- 法華經(jīng)是誰(shuí)翻譯的?妙法蓮華經(jīng)譯者鳩摩羅什介紹
- 《無(wú)量壽經(jīng)》三輩往生是通途菩提心還是凈土菩提心?
- 《法句經(jīng)》偈頌:此心難覺(jué)察,隨欲望流轉(zhuǎn)的解讀
- 《心經(jīng)》的大智慧
- 圓澄禪師翻跟斗作禮講《金剛經(jīng)》
- 《父母恩重難報(bào)經(jīng)》提倡孝道的偈語(yǔ)
- 《六祖壇經(jīng)》中的兩處“念”是指什么?有什么不同?
- 佛說(shuō)菩薩行五十緣身經(jīng)注音版
- 大方等如來(lái)藏經(jīng)注音版
- 如何擁有幸福的生活?常修慈悲心,煩惱自然無(wú)
- 《法句經(jīng)·心品》偈頌:飄浮不定心,不明了正法的講解
- 九品往生出自哪部經(jīng)典?
- 蓮池贊的全文及拼音
- 華嚴(yán)經(jīng)有幾個(gè)版本?四十華嚴(yán)、六十華嚴(yán)、八十華嚴(yán)
- 菩薩生地經(jīng)注音版
- 從《壇經(jīng)》片段,瞻仰學(xué)習(xí)六祖大師的嘉言懿行
- 妙法蓮華經(jīng)全文
- 地藏經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)白話(huà)文
- 妙法蓮華經(jīng)注音
- 無(wú)量壽經(jīng)原文
- 楞嚴(yán)經(jīng)注音
- 金剛經(jīng)原文
- 華嚴(yán)經(jīng)原文
- 金剛經(jīng)譯文
- 妙法蓮華經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 瑜伽師地論原文
- 華嚴(yán)經(jīng)譯文
- 地藏經(jīng)譯文
- 心經(jīng)講解
- 心經(jīng)譯文
- 南懷瑾:《金剛經(jīng)說(shuō)什么》
- 六祖壇經(jīng)原文
- 瑜伽師地論譯文
- 六祖壇經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)講解
- 楞嚴(yán)經(jīng)譯文
- 金剛經(jīng)講解
- 大般涅槃經(jīng)原文
- 俱舍論原文
- 地藏經(jīng)講解
- 地藏經(jīng)譯文
- 楞嚴(yán)經(jīng)原文
- 楞伽經(jīng)譯文
- 涅槃經(jīng)原文
- 無(wú)量壽經(jīng)譯文
- 瑜伽師地論白話(huà)文
- 瑜伽師地論講記
- 解深密經(jīng)原文
- 阿彌陀經(jīng)原文
- 地藏經(jīng)白話(huà)文(王智隆居士)
- 成唯識(shí)論原文
- 維摩詰經(jīng)譯文
- 大般涅槃經(jīng)白話(huà)文
- 華嚴(yán)經(jīng)講解