圣典篇 算術(shù)師摩嘎藍經(jīng)

  圣典篇 算術(shù)師摩嘎藍經(jīng)

  如是我聞:一時,世尊住在沙瓦提城東園鹿母殿堂。

  當(dāng)時,算術(shù)師摩嘎藍婆羅門來到世尊之處。來到之后,與世尊共相問候;ハ鄦柡、友好地交談之后坐在一邊。坐在一旁的算術(shù)師摩嘎藍婆羅門對世尊如此說:

  “朋友茍答馬,猶如這座鹿母殿堂可以看到次第而學(xué),次第而作,次第行道,如此直到最后的樓梯級。朋友茍答馬,這些婆羅門眾也可以看到次第而學(xué),次第而作,次第行道,也就是學(xué)習(xí)。朋友茍答馬,弓箭師們也可以看到次第而學(xué),次第而作,次第行道,也就是箭術(shù)。朋友茍答馬,我們靠算數(shù)維生的算術(shù)師也可以看到次第而學(xué),次第而作,次第行道,也就是計算。朋友茍答馬,當(dāng)我們得到學(xué)生,首先如此教數(shù):一為一,二為二,三為三,四為四,五為五,六為六,七為七,八為八,九為九,十為十。朋友茍答馬,我們也教數(shù)至百,教數(shù)至更多。朋友茍答馬,是否能夠講述在此法、律中也是如此次第而學(xué),次第而作,次第行道的呢?”

  “婆羅門,可以講述在此法、律中的次第而學(xué),次第而作,次第行道。婆羅門,猶如有經(jīng)驗的馴馬師獲得一匹良種之馬,首先會用馬勒來馴服,然后再進一步作馴服。正是如此,婆羅門,當(dāng)如來獲得可調(diào)之人,首先會這樣調(diào)教:

  ‘來,比庫,你應(yīng)成為持戒者!應(yīng)以巴帝摩卡律儀防護而住,具足正行與行處,對微細(xì)的罪過也見到危險,受持學(xué)習(xí)于諸學(xué)處!’

  婆羅門,當(dāng)比庫成為持戒者,以巴帝摩卡律儀防護而住,具足正行與行處,對微細(xì)的罪過也見到危險,受持學(xué)習(xí)于諸學(xué)處以后,接著如來進一步調(diào)教:

  ‘來,比庫,你應(yīng)守護諸根門。當(dāng)眼看見顏色,不取于相,不取隨相。若由于不守護眼根而住,則會被貪、憂、諸惡、不善法所流入。實行此律儀,保護眼根,持守眼根律儀。當(dāng)耳聽到聲音……鼻嗅到香……舌嘗到味……身觸到觸……當(dāng)意識知法,不取于相,不取隨相。若由于不守護意根而住,則會被貪、憂、諸惡、不善法所流入。實行此律儀,保護意根,持守意根律儀。’

  婆羅門,當(dāng)比庫能夠守護諸根門以后,接著如來進一步調(diào)教:

  ‘來,比庫,你應(yīng)于食知節(jié)量。應(yīng)如理省思所吃的食物:不為嬉戲,不為驕慢,不為裝飾,不為莊嚴(yán),只是為了此身住立存續(xù),為了停止傷害,為了資助梵行,如此我將消除舊受,并使新受不生,我將維持生命、無過且安住。

  婆羅門,當(dāng)比庫對食物知節(jié)量以后,接著如來進一步調(diào)教:

  ‘來,比庫,你應(yīng)實行警寤而!白天以經(jīng)行、坐禪使心從諸障礙法中凈化。在初夜時分,以經(jīng)行、坐禪使心從諸障礙法中凈化;中夜時分,以右肋作獅子臥,足足相疊,念與正知,作意起來想;后夜時分,起來之后以經(jīng)行和坐禪使心從諸障礙法中凈化。’

  婆羅門,當(dāng)比庫實行警寤以后,接著如來進一步調(diào)教:

  ‘來,比庫,你應(yīng)具足念與正知!在前進、返回時保持正知,向前看、向旁看時保持正知,屈、伸[手足]時保持正知,持桑喀帝、缽與衣時保持正知,食、飲、嚼、嘗時保持正知,大、小便利時保持正知,行走、站立、坐著、睡眠、覺醒、說話、沉默時保持正知。’

  婆羅門,當(dāng)比庫具足念與正知以后,接著如來進一步調(diào)教:

  ‘來,比庫,你應(yīng)常去遠離的坐臥處——林野、樹下、山丘、幽谷、山洞、墳場、樹林、露地、草堆。’他常去遠離的坐臥處——林野、樹下、山丘、幽谷、山洞、墳場、樹林、露地、草堆。他托缽回來,飯食之后,結(jié)跏趺而坐,保持其身正直,置念于面前。

  他舍離對世間的貪愛,以離貪之心而住,使心從貪愛中凈化。舍離惱害、瞋恨,以無瞋之心而住,憐憫一切眾生類,使心從惱害、瞋恨中凈化。舍離昏沉、睡眠,住于離昏沈、睡眠,持光明想,念與正知,使心從昏沉、睡眠中凈化。舍離掉舉、追悔,住于無掉舉,內(nèi)心寂靜,使心從掉舉、追悔中凈化。舍離疑惑,度脫疑惑而住,對善法不再猶豫,使心從疑惑中凈化。

  當(dāng)他舍離此作為心的隨煩惱、使慧羸弱的五蓋,離諸欲,離諸不善法,有尋、有伺,離生喜、樂,成就并住于初禪;尋、伺寂止,內(nèi)潔凈,心專一性,無尋、無伺,定生喜、樂,成就并住于第二禪;離喜,住于舍,念與正知,以身受樂,正如圣者們所說的:‘舍、具念、樂住。’成就并住于第三禪;舍斷樂與舍斷苦,先前的喜、憂已滅沒,不苦不樂,舍、念、清凈,成就并住于第四禪。

  婆羅門,對于那些尚未到達而希望住于無上解縛安穩(wěn)處的有學(xué)比庫,我會像這樣來教授他們。對于那些諸漏已盡、修行成就、應(yīng)作已作、已舍重?fù)?dān)、獲得己利、滅盡有結(jié)、以正智解脫的阿拉漢比庫,這些法也可助成現(xiàn)法樂住及念與正知。

  如是說已,算術(shù)師摩嘎藍婆羅門對世尊如此說:

  “是否朋友茍答馬的弟子受到尊師茍答馬這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,所有人都能成就最終的目標(biāo)——涅槃,或者一些人不能成就呢?”

  “婆羅門,我的弟子受到我這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,一些人能成就最終的目標(biāo)——涅槃,一些人則不能成就。”

  “朋友茍答馬,是何因何緣,涅槃存在,通往涅槃之道存在,作為指導(dǎo)者的尊師茍答馬存在,但是朋友茍答馬的弟子受到尊師茍答馬這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,卻只有一些人能成就最終的目標(biāo)——涅槃,一些人不能成就呢?”

  “婆羅門,我就此問題反問你,請按你的意思回答。婆羅門,你認(rèn)為如何,你善知通往王舍城的道路嗎?”

  “是的,朋友,我善知通往王舍城的道路。”

  “婆羅門,你認(rèn)為如何,若有個人來這里想去王舍城。他來到你跟前這樣說:‘尊者,我想去王舍城,請指示我王舍城的道路。’你這樣對他說:‘好的,朋友,這條道路能去王舍城。從此走不久,走了不久后你將看見某某名的村莊;從那走不久,走了不久后你將看見某某名的市鎮(zhèn);從那走不久,走了不久后你將看見王舍城宜人的園林、宜人的樹林、宜人的土地、宜人的池塘。’他受到你這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,卻取錯誤的道路走向相反的方向。

  若又有第二個人前來想去王舍城。他來到你跟前這樣說:‘尊者,我想去王舍城,請指示我王舍城的道路。’你這樣對他說:‘好的,朋友,這條道路能去王舍城。從此走不久,走了不久后你將看見某某名的村莊;從那走不久,走了不久后你將看見某某名的市鎮(zhèn);從那走不久,走了不久后你將看見王舍城宜人的園林、宜人的樹木、宜人的土地、宜人的池塘。’他受到你這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,順利地去到王舍城。

  婆羅門,是何因何緣,王舍城存在,通往王舍城之道存在,作為教導(dǎo)者的你存在,但是受到你這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,一個人取錯誤的道路走向相反的方向,另一人順利地去到王舍城?”

  “朋友茍答馬,對此我能做什么呢?朋友茍答馬,我只是指路人。”

  “正是如此,婆羅門,涅槃存在,通往涅槃之道存在,作為指導(dǎo)者的我存在,但是我的弟子受到我這樣的教導(dǎo)、這樣的教授,卻只有一些人能成就最終的目標(biāo)——涅槃,一些人不能成就。婆羅門,對此我能做什么呢?婆羅門,我如來只是指路人。”

  如是說已,算術(shù)師摩嘎藍婆羅門對世尊如此說:

  “朋友茍答馬,在此有些人無信心,為生活而不是因信心出離俗家而為非家者,奸詐、虛偽、欺瞞、散亂、傲慢、輕浮、饒舌、愛說閑話、不守護根門、飲食不知節(jié)量、不實行警寤、不希求[心]平等、不極尊重學(xué)、奢侈、懶散、為墮落的先行者、疏忽遠離、懈怠、缺乏精進、忘失念、無正知、無定力、心散亂、劣慧、愚鈍,尊師茍答馬不與他們一起共住。

  然而,那些良家之子因信心出離俗家而為非家者,不奸詐、不虛偽、不欺瞞、不散亂、不傲慢、不輕浮、不饒舌、不愛說閑話、守護根門、飲食知節(jié)量、實行警寤、希求[心]平等、極尊重戒、不奢侈、不懶散、拋棄墮落、為遠離的先行者、勤勉、精進、努力、現(xiàn)起念、正知、有定力、心一境、有慧、不愚鈍,尊師茍答馬與他們一起共住。

  朋友茍答馬,猶如所有的根香,黑旃檀香被認(rèn)為是其最上;所有的樹心香,紅旃檀香被認(rèn)為是其最上;所有的花香,素馨被認(rèn)為是其最上。同樣的,尊師茍答馬的教導(dǎo)是今天最殊勝之法。

  奇哉!朋友茍答馬,奇哉!朋友茍答馬。朋友茍答馬,猶如倒者令起,覆者令顯,為迷者指示道路,在黑暗中持來燈光,使有眼者得見諸色。正是如此,尊師茍答馬以種種方便開示法。我歸依尊師茍答馬、法以及比庫僧,愿尊師茍答馬憶持我為近事男,從今日起乃至命終行歸依。”

  算術(shù)師摩嘎藍經(jīng)腳注部分:

  68 算術(shù)師摩嘎藍經(jīng) (Ga?akamoggallànasuttaü):譯自M.107。

  算術(shù)師摩嘎藍婆羅門問世尊:世間的各種學(xué)問都有循序漸進的教學(xué)程序,在佛陀的教法中是否也是循序漸進的呢?世尊回答說:佛陀的教法也是循序漸進。當(dāng)佛陀要調(diào)教一個人,會按照這樣的教學(xué)程序:持戒、守護根門、飲食知節(jié)量、實行警寤、正念正知、遠離獨坐、舍離五蓋、修習(xí)禪定。婆羅門又問世尊,是否每個人在受教之后都能證悟涅槃?佛陀回答說只有一些人能,一些人卻不能,因為佛陀只是指示通往涅槃之道的指路人而已,至于是否真的依教奉行則取決于禪修者個人。

  69 茍答馬:巴利語Gotama的音譯。佛陀的家姓,通常用來指稱佛陀。我們現(xiàn)在的教法時期是茍答馬佛陀的教法時期。

  漢傳佛教依梵語Gautama音譯為喬答摩、瞿曇等。也常依佛陀的族姓稱為釋迦牟尼(?akyamuni)。

  70 在此,最后的樓梯級是指第一塊樓梯板。七層樓高的殿堂是不可能在一天之內(nèi)做完的。在清理地點后,從豎立柱子開始一直到完成彩畫裝修是這里所說的次第而作。

  71 學(xué)習(xí):《梨俱吠陀》、《娑摩吠陀》、《夜柔吠陀》三種吠陀是不可能在一天之內(nèi)掌握的。這里的學(xué)習(xí)即是所說的次第而作。

  72 箭術(shù):學(xué)習(xí)射箭術(shù)是不可能在一天之內(nèi)就成為神箭手的。準(zhǔn)備箭靶、學(xué)習(xí)握弓等是這里所說的次第而作。

  73 在此,世尊因為清楚外道們在那里掌握了技術(shù),就會在那里騙人,所以不用外道來比喻自己的教法,而用良種馬來比喻。

  自從良種馬被馴服之后,它即使遇到有生命的危險也不會違越主人的指令。同樣地,在佛陀教法中正確行道的善男子,即使遇到有生命的危險也不會違越戒的界限。

  74 不取于相:即他不取著于男女相、凈相或會導(dǎo)致煩惱存在之相,而只停留在所見的程度。

  不取隨相:能夠使諸煩惱顯現(xiàn)的細(xì)部特征稱為“隨相”。他不取著于手、足、微笑、戲笑、說話、看等各種行相,只是如實地看而已。

  75 我受用此食物將能退除先前饑餓的苦受,也不會由于無限量地食用而生起吃得過飽的新的苦受,應(yīng)如病人服藥一般受用食物。

  76 念與正知:想要具足正念與正知的狀態(tài)。有兩種漏盡者:經(jīng)常住者和不經(jīng)常住者。其中,經(jīng)常住者是指即使在做了任何事情之后也都能夠進入果定者,因為他們經(jīng)常安住于果定,所以在想要進入果定的剎那即能進入。不經(jīng)常住者則即使有少量的事情要做都不能進入果定。

  在此有個故事:據(jù)說有位漏盡的長老收了一位漏盡的沙馬內(nèi)拉之后前往林野的住處。在那里,大長老找到了住處,但沙馬內(nèi)拉卻沒找到。那位長老在想:“沙馬內(nèi)拉沒有住所,但在這森林中有獅子等危險,他應(yīng)該怎么過呢?”結(jié)果連一天的果定也不能進入。但沙馬內(nèi)拉卻在三個月間都能入果定。等到晚上,沙馬內(nèi)拉問長老:“尊者,適合作為林野住者嗎?”長老回答說:“不適合,賢友。”在向像這樣的漏盡者說了“念與正知”等這些法之后,他轉(zhuǎn)向于省思自己的戒清凈等后才能進入。

  77 佛陀在《法句》276偈中也說到:“你們應(yīng)努力!如來唯說者;行道禪修者,解脫魔系縛。”

  78 據(jù)說婆羅門在聽了如來的談?wù)撝螅a(chǎn)生“這些人不能成就,這些人能成就”的想法,于是才開始說了下面的這些話。

精彩推薦
推薦內(nèi)容
熱門推薦