法句經(jīng)講記(三)

  ◎1997.5.8 講于法云文教協(xié)會(huì)

  法句經(jīng)講記(三)

  主講:釋傳道

  〈無(wú)常品第一〉

  二、釋頌義及因緣

  4.如河駛流往而不返

  人命如是逝者不還駛,

  駛,音(史)su2時(shí)矩切

  返,音(反)hoan2喜管切

  逝,一音(誓)se7時(shí)地切

  一音(世)se3時(shí)計(jì)切

  還,一音(旋)soan5時(shí)權(quán)切

  一音(凡)hoan5喜權(quán)切

  恰「如河」水「駛」疾地向前奔「流」,一「往而不」再回「返」;「人」的生「命」無(wú)常,不論貧富權(quán)貴,生離死別,迅速而至,亦「如」急速流去的河水,「是」忽爾過(guò)去,消「逝者」之生命時(shí)光,再也「不」可能倒流復(fù)「還」。

  這一首偈頌?zāi)酸屪饘?duì)波斯匿王所說(shuō)。相傳王與釋尊同年同月同日生,當(dāng)時(shí)他高齡九十的母后,因?yàn)殄岬弥夭《龉?這一日,王與朝臣如法為母后舉行過(guò)喪葬儀式之后,便至釋尊住錫說(shuō)法的祇園精舍,來(lái)向佛請(qǐng)安問(wèn)訊。釋尊讓他們安坐之后,就問(wèn)王從何而來(lái),為何服粗布衣,又神色有異?王就將為母治喪之事稟白釋尊。釋尊聞言,即開(kāi)示王說(shuō):「自古至今,凡夫之人最感怖畏之事有四:一者以老,一者以病,一者以死,一者親愛(ài)別離。這四者是生而為人,大抵必須面對(duì)的。萬(wàn)物無(wú)常,變動(dòng)不羈,難得久住,人的生命也是如此啊!正如那五河的水,日日夜夜、無(wú)有少息地疾速流逝,一去便不復(fù)回返!」于是釋尊即說(shuō)偈言:

  「如河駛流,往而不返;

  人命如是,逝者不還。」

  說(shuō)完此偈,釋尊就再對(duì)波斯匿王說(shuō):「生死原系世間常態(tài),只要有生,必然有死;而且從生的那一日起,便逐步趨向死亡,沒(méi)有任何人得以幸免。縱使是勛業(yè)彪炳的國(guó)王,功圓德滿的諸佛圣者,抑或神變莫測(cè)的五通仙人,他們的色身亦一如常人,終歸要無(wú)常過(guò)去,不可能常住不壞。王又何必為此而悲感交心、形容憔悴呢?若王真欲報(bào)答母后劬勞教養(yǎng)之恩,真心愍傷母后之故亡,就該廣植福德以回向亡者,一如贈(zèng)禮予遠(yuǎn)游者一般。」經(jīng)佛這么開(kāi)示完后,波斯匿王及群臣各個(gè)法喜充滿、忘悲除憂,連旁聽(tīng)的弟子、信眾,亦皆得受法益!

  個(gè)人一期生命的短長(zhǎng),固因各人的業(yè)果因緣而異,但人在一生當(dāng)中,除去襁褓哺育、童少學(xué)習(xí),及為老病所苦等階段,若再扣除每日例行的吃飯、睡覺(jué)、休閑,其實(shí)可自主運(yùn)用的時(shí)間并不多。在所剩無(wú)幾的時(shí)光里,倘不知善加把握,而又因循怠惰、為煩惱所苦害,生命也就在蹉跎中浪擲過(guò)去了!無(wú)怪乎常聽(tīng)人慨嘆年華似水,一去無(wú)回!

  時(shí)間的洪流,總是這般無(wú)聲無(wú)息的悄然流逝,一刻也不曾稍待。我們每個(gè)人都無(wú)法確知,自己現(xiàn)在是來(lái)到生命之河的中游、抑或下游,甚且行將流至盡頭;但我們可以做也必須去做的,就是掌穩(wěn)自己人生的舵,好好運(yùn)用自己僅剩有限的生命,多去做一些有意義的事。那么,當(dāng)我們行將結(jié)束這生命之河的旅程時(shí),就可以坦然而無(wú)憾地告訴自己:這一生不曾平白走過(guò)!

  5.譬人操杖行牧食牛

  老死猶然亦養(yǎng)命去

  6.千百非一族姓男女

  貯聚財(cái)產(chǎn)無(wú)不衰喪

  7.生者日夜命自攻削

  壽之消盡如 鶩水

  操,音(磋)chh1出高切

  杖,音(丈)tiong7地共切

  牧,音(木)bok8文獨(dú)切

  牛,音(揉)giu5語(yǔ)求切

  老,音(惱、潦)l2柳稿切

  死,一音(史)su2時(shí)矩切

  一音(始)si2時(shí)紀(jì)切

  千,音(遷)chhian1出堅(jiān)切

  百,音(逼)pek4邊激切

  姓,音(圣)seng3時(shí)敬切

  貯,音【拄】tu2地矩切

  聚,音(自)tsu7精遽切

  衰,音【梳】soe1時(shí)【瓜】切

  喪,音(宋)song3時(shí)貢切

  命,音(孟)beng7文競(jìng)切

  攻,音(功)kong1求公切

  削,音(肅) siok4時(shí)菊切

  ,音(榮) eng5英擎切

  鶩,音(榮) eng5英擎切

  水,音【揜】sui2時(shí)鬼切

  「譬」如牧「人」手「操」棍「杖」,「行牧」其所飼養(yǎng)之「食!(即肉牛),待其肥碩,便宰殺之!咐纤馈怪季汀釜q然」如同那牧人一般,「亦」虎視眈眈地靜待吾人長(zhǎng)「養(yǎng)」壽「命」,而后盡取而「去」。

  自古以來(lái),人類(lèi)何止「千百」,但「非一」例外的,不論其膚色民「族」、種「姓」階級(jí)、「男女」性別為何,對(duì)于物資,乃至五欲境界之馳求,總是欣趣而無(wú)厭的。但是處心積慮所「貯」蓄積「聚」之「財(cái)產(chǎn)」名位,到頭來(lái),又「無(wú)不」歸于「衰」敗「喪」失殆盡,正所謂「積聚皆銷(xiāo)散,崇高必墮落。」1

  對(duì)于身外五欲的趣求是如此,之于生命本身的強(qiáng)烈愛(ài)執(zhí),更是深深蒙蔽了凡夫眾生對(duì)于生必歸滅,這一自然法則的體認(rèn)。所以盡管「生者日夜」不息地,性「命」正一點(diǎn)一滴地兀「自攻」劫「削」減,年「壽之消盡」,就「如」同傾覆(「 」)深水池(「鶩」)里的「水」一般,再深的池水,也終有枯竭的一日。可是,能警惕到生也有涯,而不隨波逐浪于萬(wàn)丈紅塵的,又有幾人?

  佛陀說(shuō)這三首偈頌的因緣是:有一次,釋尊偕弟子在摩揭陀國(guó)王舍城中,受請(qǐng)說(shuō)法完畢,于出城所見(jiàn),有感而發(fā)的。這一天下午,釋尊暨弟子們?cè)诔龀峭局?巧遇一人正驅(qū)趕著一大群牛,自城外放牧歸來(lái)。這群牛吃飽了牧草,一路上且跳躍奔逐,且以牛角更相抵觸。釋尊見(jiàn)狀,即說(shuō)偈言:

  譬人操杖,行牧食牛,

  老死猶然,亦養(yǎng)命去。

  千百非一,族姓男女,

  貯聚財(cái)產(chǎn),無(wú)不衰喪。

  生者日夜,命自攻削,

  壽之消盡,如鶩水。

  回到精舍,釋尊洗足畢,即敷座而坐。此時(shí),侍者阿難便趨前向釋尊頂禮,而后問(wèn)言:「世尊!適才您在途中說(shuō)了三首偈頌,弟子不能理會(huì)其中的意涵,祈世尊慈悲開(kāi)示!」佛遂問(wèn)阿難:「你剛才是否也見(jiàn)到了牧人驅(qū)趕群牛,放牧歸來(lái)呢?」「是的!世尊!弟子見(jiàn)到了。」釋尊又言:「這一個(gè)飼養(yǎng)肉牛的屠戶家里,本豢有千頭牛只,屠戶日日命人出城去尋找牧草豐美之地,以放牧群牛,再日擇其肥碩者而殺之。連日以來(lái),一千頭牛不覺(jué)已殺了過(guò)半,但是其他的群牛卻仍渾然不覺(jué),依舊跳躍奔逐,更以牛角相互抵觸。我愍傷其惛然無(wú)智,故說(shuō)此三偈!

  「其實(shí),何祇是彼群牛呢!世間愚癡凡夫亦復(fù)如是啊!不知物我世間,凡存在者盡皆無(wú)常、無(wú)我、空寂,反而計(jì)執(zhí)有一常住、獨(dú)存、實(shí)有不變的主體『我』,于是日將身心耽著于五欲中,更為此永不滿足的欲求,彼此殘害惱迫。不知無(wú)?嗷荚淮龝r(shí)而至,如此之蒙昧不覺(jué),又何異于彼群牛呢?」此時(shí),座中恰有二百名貪求供養(yǎng)比丘,他們聽(tīng)了釋尊如是的譬喻開(kāi)示,各個(gè)心生慚愧,暗自惕勵(lì),遂于座上定慧相應(yīng)、破妄證真,迅速得阿羅漢果,并具六神通。在座大眾亦深得法益,而恭敬向佛作禮!

  物質(zhì)生活,是人類(lèi)必不可少的,但是人類(lèi)卻往往陷于物欲的無(wú)限追求,而引生種種的憂悲惱苦。佛法并非要人放棄世間的一切,相反地,卻要每一個(gè)人在自己的崗位上善盡己責(zé)、守分知足,而不汲汲營(yíng)營(yíng)于財(cái)富的累積、名位權(quán)勢(shì)的趣求。因?yàn)檫@些可能伴隨個(gè)人的福報(bào)努力而來(lái),卻是眾緣和合、虛幻多變而不可保固的。所以不論對(duì)出家或在家弟子,佛均示以正命的中道生活,既不放縱自己的欲求無(wú)限的擴(kuò)張,也不過(guò)分自虐的刻苦營(yíng)生,當(dāng)受用則受用,當(dāng)儉省則儉省,量入為出,蓄用兼顧,如此即能隨遇而安、恬然知足。畢竟,生命中除了欲樂(lè)的享受、名利的戀求,還有很多值得吾人追求的!端看自己愿意將心力投注于何處!

  佛教譬喻故事中,有一則母馬與小馬對(duì)話的故事,也頗發(fā)人深省!一日,小馬就對(duì)著母馬抱怨說(shuō):「媽媽!為什么牛伯伯和我們都吃得這么差,卻得每天辛苦地耕田、拉車(chē)工作;而豬媽媽和它的孩子們,卻可以吃得好,又不必工作呢?」馬媽媽聽(tīng)了,就憐惜地對(duì)小馬說(shuō):「孩子啊!你慢慢地看吧!慢慢看下去,你就知道了!」「媽媽!你要我看什么呢?我只看到它們每天都吃得飽飽,卻是什么工作都不必做啊!」小馬忍不住嘟著嘴回答。

  日子就在這樣的自怨自艾中過(guò)去,小馬盡管滿心埋怨,可還是得每天心不甘情不愿地工作。直到有一天,天快亮了,竟然聽(tīng)到豬家兄弟姊妹凄厲的慘叫聲,小馬被驚醒之后,連忙問(wèn)媽媽到底怎么一回事?這才明白:原來(lái)它們是養(yǎng)來(lái)被宰殺的,怪不得不必工作,只管把自己養(yǎng)得肥肥的就好了!

  世間因緣就是如此具相對(duì)性,眼前的好際遇,不一定真正好,也不會(huì)永遠(yuǎn)好;現(xiàn)時(shí)的境遇不順,也不一定壞,更不會(huì)永遠(yuǎn)壞。我們?cè)瓱o(wú)須羨慕旁人,更無(wú)須嫉妒,畢竟「有因有緣集世間,有因有緣世間集;有因有緣滅世間,有因有緣世間滅!2倒是在衣食無(wú)虞之際,能多多去從事一些有意義的事,來(lái)利人利己,這才是真正明智的。否則,一眨眼老病倏至,只怕再要做什么好事,也已力不從心了!

  8.常者皆盡高者亦墮

  合會(huì)有離生者有死

  墮,音(道)t7地賀切

  生,音(升)seng1時(shí)經(jīng)切

  死,音(史)su2時(shí)矩切

  這一首偈頌即佛教有名的「四非常偈」,印順導(dǎo)師在其《成佛之道》中,更進(jìn)一步引申,而作了「六非常偈」,偈言:「積聚皆銷(xiāo)散,崇高必墮落,合會(huì)要當(dāng)離,有生無(wú)不死,國(guó)家治還亂,器界成復(fù)毀!3以表世間一切有為法,皆無(wú)常變易而無(wú)有究竟的。

  總的來(lái)說(shuō),凡存在的一切,皆在生、(住)異、滅的不斷變幻中推移;盡管眼前看來(lái)似乎是常恒不變的事事物物,它的內(nèi)里,其實(shí)充滿著錯(cuò)綜復(fù)雜的離斥力。一旦離散的因緣具足,便外顯而成就壞滅的事實(shí),所以說(shuō)「常者皆盡」。依此以觀世間的富貴榮華,任你如何攢聚經(jīng)營(yíng),終究會(huì)有消散佚失的一日到來(lái);世間的名位權(quán)勢(shì),無(wú)論其為如何崇「高」顯赫「者」,終究「亦」有傾「墮」衰頹的一刻現(xiàn)前;而世間眷屬、朋友,無(wú)論其「合會(huì)」之時(shí)是如何親愛(ài)和睦,到頭來(lái),終亦免不了「有」生「離」死別的椎心傷痛。即如個(gè)己五蘊(yùn)假合之身心,亦無(wú)一例外的,凡「生者」終必「有死」,這是每個(gè)人在自己周遭,甚至切身皆能遭遇的事實(shí)。

  財(cái)富、地位、眷屬,以至一己有限的生命,的確是危脆而不可依怙的。再擴(kuò)大一點(diǎn)來(lái)看,有些人盡相信只要國(guó)家繁榮、社會(huì)進(jìn)步,個(gè)人便可以獲得長(zhǎng)久的幸福安樂(lè);殊不知由無(wú)數(shù)個(gè)人所組成的國(guó)家、社會(huì),亦在一治一亂、成而復(fù)毀中無(wú)常變動(dòng)不已,哪里可堪恃怙呢?但我們往往在冷眼旁觀之余,習(xí)得一句「無(wú)常」的口頭禪;一旦事臨己身,卻又呼天搶地,不明所以地大嘆:為什么是我?我做得這么好,為什么還會(huì)遭受這樣的待遇!但,無(wú)常是平等的,它從不厚此薄彼,只要具足和合的因緣,即成、即有;具足離散的因緣,即壞、即無(wú)。我們所能做的,就是隨順無(wú)常的法則,并把握無(wú)常到來(lái)之前的時(shí)光,讓它成為有意義的永恒!

  佛之所以宣說(shuō)這首偈頌的因緣是這樣的:在舍衛(wèi)國(guó),有一位老婆羅門(mén),他有個(gè)十四、五歲的女兒,長(zhǎng)得聰明、伶巧又可愛(ài)。不料這個(gè)女兒突然得了重病,數(shù)日之間即一命嗚呼。禍不單行的是,婆羅門(mén)田里原已成熟待收的麥子,此時(shí)也為野火燒個(gè)精光,原本還期待豐收可賣(mài)個(gè)好價(jià)錢(qián)的,而今卻什么都沒(méi)剩下了!經(jīng)歷接踵而至的雙重打擊,婆羅門(mén)頓時(shí)憂惱交加,失意恍惚,就如同發(fā)了瘋般,無(wú)法自解。

  他曾聽(tīng)說(shuō)佛是世出世間的大圣者,一切天人的導(dǎo)師,佛所宣說(shuō)的法義,可以令人心開(kāi)意解、去惑除憂。于是,這個(gè)婆羅門(mén)就前往當(dāng)時(shí)佛所在的祇園精舍,想求得佛陀的開(kāi)示。見(jiàn)了佛,他不覺(jué)悲從中來(lái),頂禮長(zhǎng)跪而稟白佛說(shuō):「世尊,我本無(wú)兒子,唯一愛(ài)女,視之如掌上明珠,沒(méi)想到近日卻忽然得了重病,舍我棄世。為此,我日夜愁憂,悲痛逾恒,唯愿世尊慈悲垂示,導(dǎo)我以開(kāi)解憂結(jié)之道!贯屪鹁透嬖V這位婆羅門(mén)說(shuō):「這世間有四事是不可長(zhǎng)久的,哪四事呢?一、有常終必?zé)o常;二、富貴終必貧賤;三、合會(huì)終當(dāng)別離;四、強(qiáng)健終將老死。正所謂:常者皆盡,高者亦墮,合會(huì)有離,生者有死!蛊帕_門(mén)聽(tīng)了世尊所說(shuō)法偈,心結(jié)即解,不復(fù)愁悒,遂發(fā)愿隨佛出家,為佛弟子,修習(xí)梵行。于是他便自剃須發(fā),成為釋迦僧團(tuán)的一員。由于之前對(duì)無(wú)常有過(guò)切膚之痛,所以他的修習(xí),側(cè)重在思惟無(wú)?嗫罩,不多久即證了阿羅漢果。

  名、利、情,是一般人所渴求的,尤其財(cái)富、名位、權(quán)勢(shì),頂好就是「醒握天下權(quán),醉臥美人膝」。萬(wàn)一三者不可得兼,至少也要有一種可堪稱雄,于是有人終其一生,就是孜孜矻矻于財(cái)富的累積,與名位、權(quán)勢(shì)的馳逐,而且樂(lè)此不疲。

  有個(gè)故事就說(shuō)到一個(gè)生性慳吝的富翁,因?yàn)榧邑?cái)萬(wàn)貫,擺在家里,怕人偷走;借給人家,又怕被倒帳。所以,他就決定去買(mǎi)黃金,來(lái)埋在庭院里的一棵樹(shù)底下,以掩人耳目?墒,埋了黃金之后,他又深怕被人發(fā)覺(jué)而盜走,所以一天都到那個(gè)地方去看三次。這種不尋常的舉動(dòng),很快地就引起「有心人」的注意。一日清早,他才睡醒,就到埋黃金的那棵樹(shù)下去看看。不看還好,一看竟發(fā)覺(jué)表土已然有著新翻的痕跡,這一驚可非同小可了,趕快找來(lái)鏟子挖挖看,完了!先前埋的黃金都不見(jiàn)了!他忍不住坐在地上放聲痛哭了起來(lái)!

  旁人聽(tīng)了,趕緊過(guò)去問(wèn)他到底發(fā)生了什么事。問(wèn)明原委之后,熟知富翁習(xí)性的鄰人,就捉狹似地對(duì)他說(shuō):「我還以為是什么天大的事情呢!那還不簡(jiǎn)單嗎?再埋一些石頭下去不就得了?」「什么?要我埋石頭?我這黃金是可以用的呢!石頭算什么!」鄰人又說(shuō)了:「黃金本來(lái)是可以用的沒(méi)錯(cuò),可是你一直將它埋在那里,跟埋一堆石頭有什么兩樣?更何況,埋黃金會(huì)被盜走,石頭可就不會(huì)了!」

  這件事就這么被傳了開(kāi)來(lái)當(dāng)笑譚,有個(gè)人聽(tīng)了,一時(shí)說(shuō)溜了嘴,就將自己的經(jīng)驗(yàn)說(shuō)了出來(lái):「唉!那真是飯桶!我的金子可不會(huì)埋起來(lái)讓人偷,我都是請(qǐng)金匠打成一粒粒的像湯圓,晚上吞進(jìn)肚子里頭去,明天早上再排出來(lái);洗一洗,明天晚上吞下去,后天早上再排出來(lái)!襁@樣,人家絕對(duì)偷不走!」不料有一天,這些個(gè)金湯圓跑錯(cuò)地方,跑到盲腸去了,害得他平白還挨了一刀!

  這看來(lái)似乎是個(gè)博君一笑的趣談,卻也反映出人心的貪婪無(wú)知,佛說(shuō)錢(qián)財(cái)是──水、火、盜賊、惡王、不肖子──五家所共的,名位、權(quán)勢(shì)、眷屬,也不是一得永得,可以恒常持有的。但對(duì)于適合自己心意的人、事、物,我們卻偏是不許它無(wú)常,而期待它永恒,這豈不是很愚癡嗎!無(wú)常的,且還給它無(wú)常吧!常者可盡,高者可墮,合會(huì)可離,生者可死!所以,好好把握這因緣會(huì)遇的當(dāng)下吧!別等錯(cuò)過(guò)了它,才懊悔莫及!

  9.眾生相克以喪其命

  隨行所墮自受殃福

  克,音(克)khek4去激切

  喪,音(宋)song3時(shí)貢切

  命,音(孟)beng7文競(jìng)切

  墮,音(道)t7地賀切

  殃,音(央)iong1英恭切

  「眾」緣和合的「生」命體——?jiǎng)游?尤其是人類(lèi),由于自我感的作祟──自我中心的無(wú)明癡暗,而有愛(ài)、慢、見(jiàn)等種種煩惱,以及人我的分別與對(duì)立。于是,互「相」侵奪、「克」害與爭(zhēng)斗,「以」致「喪」失「其」生「命」,因此必「隨」自己「所」造作的諸惡業(yè)「行」,異時(shí)成熟,「墮」落惡趣,親「自」承「受」所應(yīng)得的禍「殃」罪報(bào)。同理,若造作善業(yè)成熟,亦當(dāng)親承所應(yīng)得的「!箻(lè)果報(bào),所以說(shuō)「眾生相克,以喪其命,隨行所墮,自受殃福!

  動(dòng)物為了覓食、為了勢(shì)力范圍、為了后代的繁衍而爭(zhēng);人類(lèi)則更是無(wú)所不爭(zhēng)、無(wú)所不斗。什么「一山不容二虎」啦!「瑜亮情結(jié)」啦!不共戴天啦!在在都反應(yīng)出對(duì)于敵對(duì)他方的不能容忍。因?yàn)椴荒苋萑?所以就使盡手段、更相惱害,耳語(yǔ)、毀謗、譏刺,從背后的詆毀,乃至正面的挑釁,非逼得對(duì)方不再出現(xiàn)在自己的視線范圍不可;尤有甚者,還糾結(jié)同黨,以刀杖器械(現(xiàn)在可能就是槍炮毒藥了!)加諸對(duì)方,直到對(duì)方被置之死地而后已。

  試問(wèn):對(duì)方死了,難道自己就得以稱心如意了嗎?不,這種人永遠(yuǎn)不會(huì)缺乏敵人,他是靠著與敵人共諍而存活下去的,所以終其一生,都會(huì)像只斗志昂揚(yáng)的斗雞般,四處尋求對(duì)手。可以想見(jiàn)的是為了爭(zhēng)勝,為了斗垮對(duì)方,他是無(wú)所不用其極的!如此心行,欲獲得福報(bào)而不隨其所造作的惡業(yè),承受所應(yīng)得的罪報(bào)也難!這唯有確切信解因果緣起的必然法則,纔能于因緣生法中,得有進(jìn)而改善因果系的下手處,使化惡為善,日進(jìn)于善而離惡。4

  傳說(shuō)一位雄才大略的國(guó)王,鎮(zhèn)日就是在盤(pán)算著如何擴(kuò)張自己的領(lǐng)土,一日,他就對(duì)宰相說(shuō):「你與將軍策畫(huà)一下,我們準(zhǔn)備出兵去攻打東邊的鄰國(guó)!乖紫嘁宦(tīng),沉吟了半晌,才緩緩地回答說(shuō):「陛下,那攻打完了以后呢?」「拿下東邊的鄰國(guó)之后,接著,再出兵去攻打南邊的鄰國(guó)!乖紫嘈睦镆惑@:「敢問(wèn)陛下,那打下南邊的鄰國(guó)之后呢?」國(guó)王志得意滿地說(shuō):「再來(lái)就是把其他那些鄰近的小國(guó),一一都并到我的國(guó)土來(lái);然后,我就可以高枕無(wú)憂,安心地吃睡了!」宰相聽(tīng)了國(guó)王這一番話,就不急不徐、意味深長(zhǎng)地反問(wèn)了一句:「陛下!難道不出兵吞并鄰國(guó),您就無(wú)法安心吃、睡了嗎?」

  這位宰相的膽識(shí)與智慧,真非常人所及!嘗想:小至個(gè)人、團(tuán)體,大至族群、國(guó)家,其所以互爭(zhēng),除了欲、見(jiàn),就是一個(gè)「唯我獨(dú)尊」的優(yōu)越感(慢)在作祟,除了自己(己群)──自我中心,容不下他人(他群)能力比自己(己群)強(qiáng),站得比自己(己群)高──除非對(duì)方臣服于我(群),聽(tīng)令于我(群),如此我(群)便「允許」對(duì)方(他群)的存在,否則就用盡機(jī)心去詆毀、去破壞,甚而侵略、驅(qū)逐,以保持這「唯我獨(dú)大」的優(yōu)越地位。這是人性共眾生性的一面,也是個(gè)人、團(tuán)體、社會(huì)、家國(guó),乃至世界所以紛擾不安的根源之一。佛法說(shuō)積習(xí)以成性,吾人靜夜觀心,亦當(dāng)檢省自己所行所思,切勿讓小惡反復(fù)循環(huán),漸盈而為大惡。因緣果報(bào)是歷然不爽的,莫忘了老死之患就在不遠(yuǎn)處鵠候!人生幾何,該當(dāng)好好把握當(dāng)下,去充實(shí)自己、凈化自己才是正途!

  10.老見(jiàn)苦痛死則意去

  樂(lè)家縛獄貪世不斷

  老,音(惱、潦)l2柳稿切

  痛,音(湯)thong3他貢切

  死,一音(史)su2時(shí)矩切

  一音(始)si2時(shí)紀(jì)切

  樂(lè),音【藕】ngau7(即愛(ài)好)

  縛,音(復(fù)、斛)hok8喜獨(dú)切

  獄,音(玉)giok8語(yǔ)局切

  人生世間不免是憂苦多過(guò)于快樂(lè)的,而且依于不同的關(guān)系與階段,就有不同程度和內(nèi)容的憂苦。就一己生理而言,生而老、病、死,是每個(gè)人都必然經(jīng)過(guò)的生命歷程(除非夭折);可是老來(lái),發(fā)蒼蒼、視茫茫、齒牙動(dòng)搖,身體各部分器官都退化了,做起事來(lái)力不從心不說(shuō),有時(shí)候連說(shuō)起話來(lái)都不知所云。

  眼睜睜地看著衰「老」一步一步向自己侵逼而來(lái),心里真是倍「見(jiàn)苦痛」!一旦業(yè)盡壽終,「死」亡前來(lái)召喚,「則」四大(地、水、火、風(fēng))離散,「意」識(shí)隨著另一成熟的業(yè)系而「去」轉(zhuǎn)生,F(xiàn)世所擁有的一切,盡管難舍,卻不得不舍,而隨往昔所造的善惡業(yè)習(xí),重新開(kāi)展另一期的生命。如若愛(ài)「樂(lè)」男女「家」庭支配占有,那就猶如系「縛」在牢「獄」一般,不得自由。為「貪」戀此「世」間五欲,亦將「不斷」生死狂流,出離無(wú)期!

  釋尊宣講此偈的因緣是:有一日,佛在王舍城迦蘭陀竹園時(shí),眾比丘很好奇地請(qǐng)示他說(shuō):「世尊,當(dāng)年究竟觀察何義,所為何事,竟能放舍世間欲樂(lè)、權(quán)位,而出家修道呢?」釋尊正待向眾比丘開(kāi)演未曾說(shuō)過(guò)之微妙法義,便囑比丘們諦聽(tīng)善思,而后說(shuō)起自己出家修道的其中一個(gè)因緣:「眾比丘啊!當(dāng)時(shí)我雖貴為迦毗羅衛(wèi)國(guó)太子,住的是四時(shí)宮殿,享受的是錦衣玉食、極盡奢華之物欲生活,但內(nèi)心總有一股空虛幻滅的感覺(jué)揮之不去,所以常常一個(gè)人抑郁寡歡,令父王深心擔(dān)憂。有一日,我心血來(lái)潮,突想到皇室的御后園去游觀,侍臣將我的意思稟告給父王知道后,父王瞬時(shí)喜不自勝,直希望我藉游園之便,能得一展愁容。所以就趕忙親自欽點(diǎn)了三十部車(chē),除去前后導(dǎo)引外,左右翼從各有十五部,護(hù)衛(wèi)我出城去。

  來(lái)至路上,見(jiàn)到有一老人形體枯槁,皺紋滿面,還有氣無(wú)力地拄了根拐杖徐徐而行。我就問(wèn)車(chē)夫說(shuō):『這是什么人呢?為何形容枯槁、衰弱至此?』車(chē)夫回答我說(shuō):『那是老人!弧喝死狭司褪沁@模樣嗎?』車(chē)夫又恭敬地回答我:『是的,太子!所謂老,就是年邁體衰,生命危在旦夕,不知死神何時(shí)前來(lái)召喚!』

  向居深宮的我,從來(lái)只知人間榮華,身邊圍繞的是青春婀娜的宮女,年輕力壯的侍衛(wèi),即使是朝臣,也個(gè)個(gè)雍容體面,幾曾見(jiàn)過(guò)這般孤單落拓的身影呢?所以內(nèi)心有了不少的沖擊。車(chē)夫還告訴我:凡生而為人,不論貧富貴賤,皆當(dāng)領(lǐng)受老來(lái)的苦痛。想想自己是幸而生在帝王家呢!否則豈不也像眼前這個(gè)老者一般嗎?但榮華權(quán)勢(shì)能夠享有多久?它能夠使我不受老患嗎?腦子里不斷地浮現(xiàn)一個(gè)又一個(gè)的問(wèn)題,但卻一個(gè)都得不到解答,越想越深,一時(shí)游興全無(wú),便吩咐車(chē)夫駕車(chē)返宮。

  父王見(jiàn)我與護(hù)衛(wèi)們回宮,深恐壞了我的興致似的,也不敢直接來(lái)問(wèn)我是否暢游盡興,便轉(zhuǎn)而向車(chē)夫詢問(wèn)。豈知他得到的答案,竟是還沒(méi)抵達(dá)御后園,就返宮來(lái)了;又聽(tīng)到車(chē)夫描述路上所見(jiàn),及至滿懷憂思而還,父王心中更是充滿忐忑與悵惘。沒(méi)想到事前早已安排侍衛(wèi)先行出訪,嚴(yán)令街道兩旁不得出現(xiàn)不凈穢污之人、物,免得我見(jiàn)了徒增感懷的,而我到底還是見(jiàn)到了。愛(ài)我至深的父王,那時(shí)真是憂心如焚啊!

  而回返宮中的我,雖復(fù)陷入深深的思惟,但慢慢地,也就接受人自出生,就必然要老邁的事實(shí)。過(guò)了一些時(shí)日,念及上次未竟之游,又想至御后園一攬勝景。甚為憐愛(ài)我的父王一聽(tīng)到我想出游,高興得什么似的,又趕緊親點(diǎn)了三十部車(chē)護(hù)衛(wèi)我出游。

  這一次來(lái)至半路,卻見(jiàn)到了一個(gè)渾身惡臭的病人,形銷(xiāo)骨立,口吐穢物,身臥大小便溺之中,一任蠅蟲(chóng)沾滿他黃臘的軀體與便便的大腹。車(chē)夫告訴我:『凡生而為人,不論貧富貴賤,只要四大不調(diào),即生病痛。如若得病,再怎么可口的美食,都索然無(wú)味;再怎么歡愉的樂(lè)事,也都無(wú)心消受。甚至連聽(tīng)了人聲,都覺(jué)煩厭!』想到自己他日也不免要遭受此患,一時(shí)游興闌珊,就回車(chē)返宮去了。當(dāng)時(shí)內(nèi)心只想一個(gè)人獨(dú)處?kù)o修,以找尋讓自己與眾生咸能免脫此患的方法。

  返回宮中,父王從車(chē)夫那里得知情形后,又大為不悅,心里著實(shí)擔(dān)心我會(huì)因出游所見(jiàn),更加悲憐世間眾生的憂苦,而竟出家修道,去追求那可以度脫一切苦厄的究竟方法。于是就增派侍衛(wèi)宮女,常隨我側(cè),伴我習(xí)武娛樂(lè),以解我煩憂。

  數(shù)日之后,我慢慢地也接受了人自出生以至于老,終必面對(duì)病苦折磨的事實(shí)。一日,又念起御后園之游,便又囑車(chē)夫擇日成行。這一次來(lái)到路上,卻見(jiàn)一亡者停尸路旁,親族朋友都蓬頭散發(fā)地圍繞在他身旁涕泣號(hào)哭,令我不覺(jué)也感染了那一分的悲傷!車(chē)夫告訴我:『凡生而為人,不論貧富貴賤,都必然要死。人死,即四大分散,各在異處,形同干木,無(wú)所覺(jué)知,即連世所親愛(ài)的眷屬、名位、財(cái)富等皆當(dāng)永離!凰蚕⒅g,之前所見(jiàn)老、病者的影像,與眼前的亡者,竟在我眼前交織成一幅人間悲苦圖,令我撼動(dòng)不已!

  老、病、死,真是眾生所必不可免的苦患啊!即使貴為帝王之尊,亦無(wú)能豁免。想到國(guó)家的前途、眾生的苦難,如果我留在宮中繼承王位,充其量也只能使我國(guó)內(nèi)的人民得到富足安樂(lè);而即使能令壯有所用、老有所養(yǎng)、病有所護(hù)、死有所歸,仍無(wú)法使我的人民免除這老、病、死的大苦。更何況人生世間的憂苦又何止于此呢?親愛(ài)別離、怨憎會(huì)遇、所求不得,而最根本的,就是我們這個(gè)由四大所和合的身心,它才是一切苦患的根源。為了度脫一切眾生的苦難,我愿意舍棄王位、出家修道,以求成究竟無(wú)上的度苦之道!所以諸比丘啊!我今日得成等正覺(jué),度脫無(wú)邊眾生,皆因無(wú)戀慕世間短暫的欲樂(lè),立堅(jiān)固愿以救拔全人類(lèi)的苦難而來(lái)!褂谑,釋尊即在眾中宣說(shuō)此偈:「老見(jiàn)苦痛,死則意去,樂(lè)家縛獄,貪世不斷!

  11.咄嗟老至色變作耄

  少時(shí)如意老見(jiàn)蹈藉

  咄,一音(茁)tut4地骨切

  一音(惙、輟)toat4地括切

  嗟,一音(炙)chia3精【寄】切

  一音(遮)chia1精【爹】切

  老,音(惱、潦)l2柳稿切

  耄,音(帽)b7 文道切;

  音mo7

  少,音(筱)siau2時(shí)矯切

  蹈,音(道)t7地賀切

  藉,音(寂、賊)chek8精極切

  「咄嗟」,猶言倉(cāng)卒,意為呼吸之間,以喻很短暫的時(shí)間!晉書(shū).石崇傳》有云:「為客作豆粥,咄嗟便辦」!鸽!,《禮記‧曲禮》上說(shuō):「八十九十曰!,在此泛指老年。

  人生匆匆數(shù)十寒暑,無(wú)論是庸庸碌碌,抑或叱咤風(fēng)云,一眨眼,「老」年便已忽焉來(lái)「至」。老來(lái),不但形「色」容貌一「變」而「作」龍鐘「!箲B(tài),體力、記憶力、執(zhí)行力也都大不如前了,「少」壯「時(shí)」期做起事來(lái),盡管外界的因緣不一定能配合,但至少個(gè)己身心還能「如」己「意」所使,以向既定的目標(biāo)努力。一旦年紀(jì)「老」大,只「見(jiàn)」年輕人活力充沛地,一個(gè)個(gè)迎頭趕上自己,甚至超越自己;想再做些什么,已徒然有心無(wú)力了!恍然覺(jué)得過(guò)去的光榮,像被老病之患踐踏(「蹈藉」)在地上一般,如今也僅能自我憑吊追憶一番了!

  釋尊晚年,有一日,侍者阿難前來(lái)禮座,并稟白佛說(shuō):「世尊啊!而今弟子看您形變色衰,身體諸根已漸朽緩,似乎已不如從前那般靈敏了!」釋尊聞?wù)Z,不禁慈和地回答阿難說(shuō):「是啊!是啊!誠(chéng)如你所說(shuō)的,老,能使極妙的容貌不復(fù)殊勝,圓滿的諸根不復(fù)靈敏,病為老伴、死為老待,顏色體力不復(fù)豐澤,豪貴財(cái)富不復(fù)盈溢。平正強(qiáng)健的身體,如今須憑杖佝僂而行;如紺青又如純墨的頭發(fā),如今已斑白零落;黑白分明的雙眸,如今既失光澤復(fù)生眼翳;光亮照人的額頭,如今已然皺紋滿布;甚至連純白整潔的皓齒,如今也已疼痛難當(dāng)、動(dòng)搖掉落!總而言之,諸病之苦,實(shí)莫甚于老!如來(lái)身相莊嚴(yán),又兼具三十二相、八十種好,尚且為老病所踐踏,何況是凡夫,哪能得免于此患呢?」于是釋尊即說(shuō)偈曰:

  「咄嗟老至,色變作耄,

  少時(shí)如意,老見(jiàn)蹈藉!

  (待續(xù))

  注釋:

  1.印順導(dǎo)師,《成佛之道》〈歸敬三寶章〉。

  2.《雜阿含經(jīng)》卷二(大正2.12下)。

  3.同1。

  4.印順導(dǎo)師,《中觀今論》,頁(yè)170、171。

精彩推薦