無(wú)量壽經(jīng)

《無(wú)量壽經(jīng)》全稱《佛說(shuō)無(wú)量壽經(jīng)》,亦稱《大阿彌陀經(jīng)》(參閱漢譯版本),是凈土宗的基本經(jīng)典之一,為“凈土五經(jīng)一論”中的一經(jīng),凈土宗的大部分修行方法均可在該經(jīng)中找到理論依據(jù)。經(jīng)中介紹阿彌陀佛(無(wú)量壽佛)所發(fā)諸大愿(依版本不同而數(shù)量不一,最多為四十八愿...[詳情]

大無(wú)量壽經(jīng)甄解卷第十一

  大無(wú)量壽經(jīng)甄解卷第十一

  別明國(guó)土功德中有五:上標(biāo)寶地總說(shuō)竟,自下第二,舉土德顯示三:一明光明無(wú)量有三:初總嘆,二別辨,三結(jié)難。(「佛言我說(shuō)」已下)初總嘆者:

  佛告阿難.無(wú)量壽佛威神光明最尊第一.諸佛光明所不能及.

  《漢本》云:「佛言:阿彌陀光明最尊第一無(wú)比,諸佛光明皆不及也!埂秴潜尽芬嗤。

  《唐譯》云:「阿難!彼佛光明普照佛剎,無(wú)量無(wú)數(shù)不可思議!(文)

  《會(huì)疏》科云:「正明本愿成就相中,第一攝法身中明光明壽命愿成就云云。」此依凈影「自下別明所成中,初先明佛光相,后顯壽命云云。」正依之,《渧記》亦從此依正分明分科!都蜗槭琛吩:「『無(wú)量壽佛威神光明』已下廣明果有二:一光明果,二壽命果,后『又其國(guó)土』下明凈土果!怪T家皆正報(bào)、依報(bào)次第明。

  依今家意不然,《真佛土卷》引光壽無(wú)量因愿成就明真佛土,故知光壽兩愿為真佛土之體,此乃經(jīng)文于依報(bào)中間明光壽二愿成就故,是以今科以光壽文屬國(guó)德,舉主德顯示國(guó)德,此意也。

  初光明無(wú)量中,此文初,總嘆也,無(wú)量壽是體,威神光明是相,無(wú)為法身即壽也,真實(shí)智慧為光明,全體而相,用在其中焉!竿瘛怪燥@示果上之義,對(duì)本愿力故言「威神力故」。

  問(wèn):諸佛所證平等是一,何云「最尊第一」乎?

  有說(shuō)云:因愿別故果德不同,是以《覺經(jīng)》云云!(《會(huì)疏》)此全用望西。

  有破云:「此之二說(shuō)為他受用報(bào),故未盡『諸佛光明所不能及』文意也。今私謂:『最尊第一』等者,彌陀圓佛光明色心不二,身智相即,是乃即法性法身之方便法身,自他本跡融即無(wú)礙,不可思議佛身故,實(shí)非諸佛他受用以下光明之所能及也。始分別二身,則法性法身當(dāng)他家自受用,故約此邊,則以周遍法界之智(無(wú)量光智)證周遍法界之理,(無(wú)量壽理)理智冥合,是乃無(wú)量壽、無(wú)量光彌陀名義也;方便法身乃當(dāng)他家他受用,故約此邊,則壽命、身光以三世常住壽命、約十方遍照光明,利益三世十方眾生,能使眾生得壽光無(wú)量之身,此乃無(wú)量光壽彌陀名義也。姑分別二身名義,雖如此,全法性法身即方便法身,全方便法身即法性法身故。光明亦如是,全周遍法界智光即遍照十方身光,色心不二光明故,稱『最尊第一』而已。若不然,則雖曰照恒沙佛剎,而必有限量也。諸佛他受用光照恒沙剎亦有限量,故次下文云:『乃照東方恒沙佛剎,南西北方四維上下亦復(fù)如是!(文)今彌陀光明二受不分光明,故無(wú)有限量,其以色光之不可限量盡十方無(wú)礙,可知其即周遍法界智光而已。然則今此『最尊第一』等文亦足以證二受不分佛身云云!(《渧記》)

  今評(píng)云:以二受不分解「最尊第一」文恐鑿矣,若如義者,對(duì)諸佛自受用光明則為非所不能及乎?又對(duì)《華嚴(yán)》等二受相即圓佛,則最尊第一之義可不成,雖自設(shè)問(wèn)答,而于義未詳也。

  師說(shuō)云:「法性法身諸佛平等,而彌陀別成方便法身,此之二種相即妙法身諸佛之所不共,故曰『最尊第一』也。」(文)

  今謂:了惠、峻公所言順經(jīng)釋意,《覺經(jīng)》文既以因愿各別示最尊義,宗家所謂「以因愿來(lái)求非無(wú)差別」等,是為別意,諸佛果海平等,何諍勝劣,但以別愿不共攝化無(wú)邊為最尊第一,鸞師之無(wú)對(duì)光贊亦此意也。然《唐譯》前段略標(biāo)依正,次明光壽兩成,其光明段亦略!端巫g》但舉光明攝壽德,例知《論》意其光明亦至略也。今經(jīng)特具說(shuō),故《真土卷》廣引,但略「諸佛有量文」耳,次但引《唐譯》「十二光文」,如《漢》、《吳》經(jīng),愿后鄰次先明光明,次結(jié)世王聞愿益,至下卷光壽并為國(guó)德,其于光明亦具說(shuō)之,故《真土卷》具引以助《魏譯》,是故可對(duì)考《漢》、《吳》兩譯而知經(jīng)意也。

  二別辨亦二:初比校顯勝,二廣明所嘆。初中亦二:一舉諸佛有量光明:

  或有佛光照百佛世界.或千佛世界.取要言之.乃照東方恒沙佛剎.南西北方四維上下亦復(fù)如是.或有佛光照于七尺.或照一由旬.二三四五由旬.如是轉(zhuǎn)倍.乃至照于一佛剎土.

  《唐譯》云:「光照東方如恒沙等國(guó)土,南西北方四維上下亦復(fù)如是,唯除諸佛本愿威神所加,悉皆照燭,是諸佛光或有加一尋者,或有加一由旬,乃至億那由他百千由旬光者,或普照佛剎者!(有云:初至「悉皆照燭」為述今佛光明,「是諸佛」已下舉諸佛應(yīng)身光,與今經(jīng)不同。今謂不然,與今經(jīng)同舉諸佛有量光明。何以言之?《真佛土卷》不引彼文,與今經(jīng)諸佛有量光同故,其彌陀光明次上云「彼佛光明普照無(wú)量無(wú)數(shù)不可思議」,故知「光照四方文」決定諸佛光明也。)

  《吳譯》云:「八方上下無(wú)央數(shù)諸佛中,有佛頂中(《漢本》作「項(xiàng)中」,下效之)光明照七丈,有佛頂中光明照一里,乃至有佛頂中光明照二百萬(wàn)佛國(guó),佛言:諸八方上下無(wú)央數(shù)佛頂中光明所照皆如是也,阿彌陀佛頂中光明所照千萬(wàn)佛國(guó)。所以諸佛光明所照有近遠(yuǎn)者何?本其前世宿命求道為菩薩時(shí),所愿功德各自有大小,至其然后作佛時(shí),各自得之,是故令光明轉(zhuǎn)不同等,諸佛威神同等耳,自在意所欲作為不豫計(jì)!(文)《漢本》同之,唯「頂」作「項(xiàng)」耳。(《漢》、《吳》兩本為頂中光明比校諸佛,今經(jīng)、《唐譯》作總身光比較顯勝。)

  《宋譯》云:「復(fù)次,阿難!彼佛無(wú)量壽,若化圓光,或一由旬、二由旬、三由旬,或百由旬,或千由旬、百千由旬,或俱胝那由他百千由旬,乃至遍滿無(wú)量無(wú)邊無(wú)數(shù)佛剎!(此為彌陀光明,不說(shuō)諸佛光明。)諸譯雖不同,而比校顯勝是一也。

  望西云:「『照百』等者諸師不同。凈影意:從『諸佛光明』下至『剎土』舉諸佛劣,『是故』下顯彌陀勝。(法位同之)義寂意:從『或有』下至『如是』者,明彌陀佛圓光之勝,彌陀現(xiàn)身大小異,故置『或』言也,從『或有』下至『剎土』者,舉于余佛圓光之劣,『是故』下依光立名云云。今用凈影,經(jīng)文標(biāo)釋順《覺經(jīng)》及《大阿》故!(已下)諸家皆從凈影,用舉劣顯勝科。義寂初文為彌陀圓光不同者未詳,彼為彌陀應(yīng)身故,然今不可從。

  《義記》云:「《真土卷》所引『乃至或有』等文,可知若論化身光則如寂,故于《真》不出等。」(文)此從義寂,為彌陀化身圓光者非也,《真土卷》所略者,非化身故略之,諸佛有量光明故略而已。

  《會(huì)疏》云:「照百佛剎等報(bào)身佛量,照于七尺等應(yīng)身佛量云云!埂稖v記》從此。今謂不然,諸佛有量中有二,初「照百佛世界」等者現(xiàn)起光,亦名神通光,后「照于七尺」已下示常光,俱是應(yīng)身光明也,何故舉彼應(yīng)身對(duì)此報(bào)身耶?解云:此近就人天所知以耳,例如第六天寶滅盡三昧等,理實(shí)超踰十方諸佛,其義在「十二光文」明著,思而可解。

  初現(xiàn)起光中,「照東方恒沙佛剎」等者,《大品經(jīng)》云:「從是諸光出大光明,遍照三千大千世界,從三千大千世界,遍照東方如恒沙等諸世界,南西北方四維上下亦復(fù)如是!埂洞笳摗菲(廿三)云:「復(fù)次,是光明佛力故,通至十方,譬如強(qiáng)弓遣箭,隨所向至。問(wèn)曰:何以先照東方,南西北后?答云:以日出東方為上故,佛隨眾生意,先照東方。復(fù)次有一難:若先照南方,當(dāng)言何以不先照東西北方,若先照西方,北方亦然。問(wèn)云:光明幾時(shí)當(dāng)滅?答曰:佛用神力,欲住便住,舍神力便滅,佛光如燈,神力如脂,若佛不舍神力,光不滅也!(文)神通光之相可以見矣。

  后「或有照于七尺」等約常光,釋迦應(yīng)身一丈光明名「常光」,十寸為尺,七尺為尋,今常光一尋,故七尺為初!洞笳摗钒顺:「問(wèn)曰:云何為常光?答云:佛身四邊各一丈光明,菩薩生便有此,是卅二相之一,名為丈光相。問(wèn)曰:佛何以故常光一丈而不多?答曰:一切諸佛常光無(wú)量,常照十方世界,釋迦牟尼佛神通身光無(wú)量,乃至但于五濁世,為眾生少德少智,故受一丈光明,若受多光,今眾生薄福鈍根,目不堪見其明等!(文)

  《吳譯》自七丈至二百萬(wàn)佛國(guó)倍增廣說(shuō),又依《宋譯》「或照一由旬」等,皆亦為彌陀圓光。今按:彌陀有真化二身,約其化身可準(zhǔn)知諸佛,其真報(bào)身諸佛光明所不能及,如《魏》、《唐》文。

  二顯彌陀無(wú)量光有二:初列德號(hào),二嘆德用。初德號(hào)者:

  是故無(wú)量壽佛號(hào)無(wú)量光佛.無(wú)邊光佛.無(wú)礙光佛.無(wú)對(duì)光佛.炎王光佛.清凈光佛.歡喜光佛.智慧光佛.不斷光佛.難思光佛.無(wú)稱光佛.超日月光佛.

  《唐譯》列十五光云:「阿難!以是義故,無(wú)量壽佛復(fù)有異名,謂無(wú)量光、無(wú)邊光、無(wú)著光、無(wú)礙光、光照王、端嚴(yán)光、愛光、喜光、可觀光、不思議光、無(wú)等光、不可稱量光、映蔽日光、映蔽月光、掩奪日月光!(《真土卷》所引。)

  師說(shuō)云:「無(wú)著光當(dāng)《魏》不斷光,《魏經(jīng)》云『贊嘆彼佛無(wú)著無(wú)礙』,《唐譯》云『無(wú)礙無(wú)斷故』;炎王光、光照王、端嚴(yán)光當(dāng)清凈光,端嚴(yán)是清凈義故;愛光、喜光當(dāng)歡喜光,歡喜愛樂(lè)義故;可觀光當(dāng)智慧光,智慧可觀義故;不可思議光即難思光也;無(wú)等光當(dāng)無(wú)對(duì)光;不可稱量即無(wú)稱光也;映蔽、掩奪三即當(dāng)超日月光,映蔽、掩奪皆超過(guò)義故!(全同梵響配釋)

  《宋譯》說(shuō)十三光:「今此光明名無(wú)量光(一)、無(wú)礙光(三)、常照光(九,不斷)、不空光(二,無(wú)邊)、利益光、愛樂(lè)光(六,清凈)、安穩(wěn)光(七,歡喜)、解脫光(八,智慧)、無(wú)等光(四,無(wú)對(duì))、不思議光(十,難思)、過(guò)日月光(十二)、奪一切世間光(五,炎王)、無(wú)垢清凈光(十一,無(wú)稱)。」(文)

  《唐》、《宋》雖有此不同,而不過(guò)十二光,《漢》、《吳》兩本不別立光號(hào),唯以多句贊嘆耳。

  《吳本》云:「佛稱譽(yù)阿彌陀佛光明極善,阿彌陀佛光明極善,善中明好,甚快無(wú)比,絕殊無(wú)極也,阿彌陀佛光明清潔,無(wú)瑕穢無(wú)缺減也,阿彌陀佛光明殊好,勝于日月之明百千億萬(wàn)倍,諸佛光明中極明也,光明中之極好也,光明中之極雄杰也,光明中之快善也,諸佛中之王也,光明中之極尊也,光明中之最明無(wú)極也。」(《真土卷》所引。)《漢譯》同之,梵本文廣,譯人意樂(lè),互存具略耳。

  釋家中,凈影以當(dāng)相嘆德(初三清凈、歡喜、智慧、不斷)、寄對(duì)顯勝(無(wú)對(duì)、炎王、難思、無(wú)稱、超日月光)二門釋此十二句。憬興別作一解,如《真佛土卷》引,望西《贊彌陀偈》為本辨諸家同異,可往見。今家《真佛土卷》引鸞師偈意,為十二光正釋,《十二光和贊》專用《贊偈》!稌(huì)疏》由此全引《贊偈》,而不舉諸師異解,恐近于祖意乎。

  今略釋十二光名義,初無(wú)量光者,《法華》曰「諸佛智慧甚深無(wú)量」,全此根本智而所顯現(xiàn)故。又可,聚諸佛無(wú)量智慧之光明故。

  無(wú)邊光者,中道一實(shí)之光,離有無(wú)二邊故。

  無(wú)礙光者,從佛凡不二之正覺而顯現(xiàn)故,又是色心無(wú)礙故。前二橫豎光體,此施德用于橫豎,此之三光是十二愿成就光明也。

  無(wú)對(duì)光者,絕對(duì)待故,云「諸佛光明所不能及」故,《吳譯》云「光明中之極尊」是也。

  炎王光者,最尊第一故稱王,《吳譯》云「諸佛光中之王」是也。此之二光卻彰無(wú)邊光,故《真佛土卷》(二十七丁):「言真佛者,《大經(jīng)》言『無(wú)邊光佛、無(wú)礙光佛』,又言『諸佛中之王也,光明中之極尊也!弧(文)

  清凈光者,一道清凈之光,故偈云「道光明朗」,自清凈亦使他清凈,故云「罪垢除」也。

  歡喜光者,佛心者大慈悲所起之光,故偈云「慈光遐被施安樂(lè)」。

  智慧光者,破無(wú)明惑而開慧眼故,此二卻彰無(wú)礙光悲智二德也。

  不斷光者,三世常恒之光故,此彰無(wú)量光。

  難思光者,二乘非所測(cè)、唯佛獨(dú)明了之光故。

  無(wú)稱光者,離心緣名字之相故,此之二光顯初三光體德不可思議,唯諸佛所嘆。

  超日月光者,能照眾生內(nèi)暗故,超過(guò)日月不能照內(nèi)暗,此總嘆前諸光也。

  《真佛土卷》引鸞師本偈,傍引憬興,今按《和贊》云:「無(wú)礙光佛光者,清凈歡喜智慧光」等,此且據(jù)憬興三善根所起之三光,顯三垢消滅之義,與鸞師意不同故,與前《贊偈》、《和贊》勿混同矣。此之十二互攝互具,謂之不可思議,又總括一切諸佛光明,名不可思議,具如十二光義。諸佛無(wú)十二光,故為劣,彌陀有此十二光,為最尊第一,是所以舉劣顯勝,於于此極矣。

  望西問(wèn):此十二光為是常光,將現(xiàn)起光?

  答:應(yīng)是常光,以對(duì)余佛常光故,第十二愿成就故。

  二明德用中二:初明人天蒙利,二明三途獲益。(「若在」已下)此初:

  其有眾生.遇斯光者.三垢消滅.身意柔軟.歡喜踴躍.善心生焉.

  諸家皆依凈影科云:「初轉(zhuǎn)惡成善益,次脫苦與樂(lè)益!菇癫挥,此光益蒙人天三途為經(jīng)意,故改云「人天蒙利、三途獲益」也。

  望西云:「次嘆光益中亦有二:初明現(xiàn)益,次『壽終』下明當(dāng)益。初現(xiàn)益中,『其有眾生』等先利人天,次『若在』下利三途也!勾艘馈抖Y贊》引此文而合「攝取不舍」之文,顯現(xiàn)當(dāng)兩益意,科為「現(xiàn)當(dāng)益」。今謂:「皆蒙解脫文」《吳譯》文云「解脫憂苦」,不可偏屬往生益,故今屬三途獲益之文也。

  初人天蒙利中,《吳譯》云:「焰照諸無(wú)數(shù)天下幽冥之處,皆常大明,所有人民,蜎飛蠕動(dòng)之類,莫不見阿彌陀佛光明也,見者莫不慈心歡喜者,世間諸有淫泆、瞋怒、愚癡者,見阿彌陀佛光明,莫不作善也。」(文)《唐》、《宋》兩本僅明德益,如《會(huì)疏》引。

  「其有眾生」者,與下第十八愿成就文「諸有眾生」通,雖含凡圣,而約立愿本意,則指三毒具足之愚人、展轉(zhuǎn)五道之凡夫,或在人天,或在三途,次文云「三垢」,此彰三毒具足分齊也。

  「遇斯光」者,「遇」字與《論》「遇無(wú)空過(guò)者」之「遇」同,今家釋言:「遇者,信本愿力也!(《一多證文》)「斯光」者,指前十二光也,遇斯十二光者,即蒙攝取光益,曰「遇斯光」,何以言之者,《禮贊》引此文而合「攝取不舍」之文故。然《會(huì)疏》、《貫思》、《義記》約信前光明者非文正意,又違祖釋而已。

  「三垢消滅」等者,第三十三愿成就。「三垢」者,《漢》、《吳》云「淫泆、怒、癡」,即三毒也。

  《要解》云:「天臺(tái)《凈名疏》為三國(guó)垢,謂同居、方便、實(shí)報(bào)三土垢,如次見思、塵沙、無(wú)明為三垢,彼文約佛明三垢消滅,今亦準(zhǔn)例,非但三毒!(文)望西:三毒漸薄名為「滅」,非斷惑!惰箜憽芬嗉s機(jī)邊煩惱微薄,并未詳。

  《略箋》引「光明能除十方眾生無(wú)明黑暗」,是三垢消滅之義也。此約佛德冥益,次引「彼土光明文」,未可也。

  《渧記》云:「他力信心行者,現(xiàn)為光明之所攝取,此時(shí)佛力冥益,消滅見思、塵沙、無(wú)明三惑,故云『三垢消滅』也。佛力冥益既如此矣,是以行者機(jī)邊亦分得身意柔軟,聞此深法,念此佛慈,歡喜踴躍,隨分善心生焉。如此解者為文正意,此乃先師『已能雖破無(wú)明暗』解釋,今以霖師意合之,而設(shè)此釋而已。」(已上)

  今謂:若論其遠(yuǎn),到彼永拔生死根本,此何足疑!今明斯光偏被極惡凡夫,所言「三垢消滅」者,聞其名號(hào)時(shí)至,正覺嘉號(hào)印現(xiàn)極惡凡夫心想中,垢穢不能穢,楚毒不能毒,故名為「消滅」。

  「身意柔軟」者,明信心歡喜之相也!稘h》、《吳》云「莫不慈心歡喜」,慈謂慈愛,即愛樂(lè)也。

  「善心生焉」者,《漢》、《吳》云「莫不作善」。(文)了惠云:「稱念已后,三毒有微薄分,故三善漸生,心行即增,云『善心生』也。」今謂機(jī)策耳。

  《會(huì)疏》云:「言善心者,若約諸行,定散諸善也;若約本愿,則真實(shí)信心也。」今文明佛光攝取利益,何關(guān)定散諸善也?

  《義記》云:「善心者如來(lái)善心,即信心也」者,亦未詳,此由信前光明激發(fā)念佛之心,信心生焉,故作此解,未知信后相續(xù)也。

  《渧記》云:「善心生焉者,法德之所令然,念佛行者隨分有之,故無(wú)貪、無(wú)嗔、無(wú)癡三善根心自然得生,此乃佛光冥益能消三垢之所令然,而于行者機(jī)邊亦隨分見乎其端而已。今家《末燈抄》、《御消息》等對(duì)信后機(jī)之教誡,及蓮師《法語(yǔ)》,并示此旨而已。」(文)

  今評(píng)云:約信后者可然,用憬興三善根者不然。若用憬興者,「遇斯光」唯局清凈、歡喜、智慧三光,應(yīng)不通十二光,經(jīng)文何承前十二光言「遇斯光者」,況彼與鸞師偈異,如上所辨。今謂:善心生又云作善,明信后念念相續(xù)之義,此之行者念念不舍即佛之念念不舍,此說(shuō)「念佛眾生攝取不舍」,其念佛眾生何等眾生?謂廣通九品,而別指下品極惡機(jī),故念佛眾生至下三品而極矣,亦與此中意同矣,其攝取念佛者正在此文,故善心生者念念不舍之相,可見。

  二明三途獲益

  若在三途勤苦之處.見此光明.皆得休息.無(wú)復(fù)苦惱.壽終之后.皆蒙解脫.

  《吳本》云:「諸在泥犁、禽獸、薛荔、拷掠勤苦之處,見阿彌陀佛光明至,皆休止不復(fù)治,死后莫不得解脫憂苦者!埂稘h本》同之,《唐》、《宋》略此文。

  「三途」者如《音義》,「勤苦」謂勤勞痛苦也。在三途處見此光者,其苦惱可咸得休息,如《觀經(jīng)》說(shuō)「地獄猛火化為清涼風(fēng)」,大哉見光益!

  問(wèn):人間猶見光希,三途眾生豈輒得見乎?

  答:古人引《心地觀經(jīng)》成其義,是本黑谷引彼經(jīng),次引此「若在三途文」,而勸追修念佛巨益,不論三途人視與不視。(《和語(yǔ)燈》七之四十三)

  望西云:「但待機(jī)熟有此益耳,然三途見光,若蒙總愿之光益者,只在余緣如道如法;若蒙別愿之光益者,必由稱名名義相即,見光益今正在稱名,此以現(xiàn)見為見之義!

  《會(huì)疏》云「因緣會(huì)遇,則雖在阿鼻獄中聞見了然」者未詳,佛與眾生因緣會(huì)遇無(wú)過(guò)于三緣勝益,何由不見攝取光明也!聞見了然義不成也。

  《梵響》云:「見此光明,或有緣現(xiàn)見,或得信被攝,共名見光,三途所見甚希,若有宿善者,得愿力強(qiáng)緣時(shí)或適得見聞!勾艘嗨埔匝垡姙槲恼。

  《渧記》會(huì)《覺經(jīng)》「一切人民皆悉睹見佛光」之文云:「『見』字義多,不但謂眼視,《新婆沙》四十九云:『?jiǎn)?何故名見?答:以四事故名見,一徹視故,二推度故,三堅(jiān)執(zhí)故,四深入所緣故。乃至雖邪顛倒,而性是慧。』(文)由之,今所謂『見』者,深入所緣之義,而諸有人民心緣彌陀大悲光益云『見』也耳。今此中『見此光明』者非眼視義,三途眾生心緣念大悲光益而生歸命信心也,與前《覺經(jīng)》見光之文同矣。雖三途眾生有可眼見機(jī),則佛德令亦得見,雖然,非一切皆然,希之又希者也,其視與不視佛意所作,非行者之所測(cè)度也。此機(jī)中有一類,或平生、或臨終見佛光,此乃佛智之所令然,宜眼見之機(jī)故爾而已,實(shí)不可論其由如何也。于人間亦有一類,偶平生感佛光者有之,其如終時(shí)見光則不為鮮矣。然此『見此光明文』眼見為傍義,深入所緣為見者可為文正意云云!

  今按:冥顯由機(jī)不同,蒙光觸為見光,與前「遇斯光者」同故,贊偈云:「佛光照曜最第一,佛又號(hào)光炎王,三途黑暗蒙光啟!蛊湟姴灰娢ǚ鹬,除佛莫能測(cè),豈其凡知之境耶!

  「無(wú)復(fù)苦惱」者,由見光力,三途苦惱至壽終止息,非轉(zhuǎn)苦報(bào)故!秴亲g》云:「皆休止不得復(fù)治!褂姓f(shuō)云「轉(zhuǎn)重輕受」,或其然乎。

  「壽終之后皆蒙解脫」者,望西依凈影科,通上人天三途為當(dāng)益故,人天及三途壽終后皆得往生云「皆解脫」,今屬「三途獲益」之科!稘h》、《吳》兩本云「死后解脫憂苦故」!堵怨{》云:「既其休息苦惱,則雖可得解脫,惡趣之報(bào)身尚在,故不言解脫。壽終之后,離三途之報(bào)身謂之解脫等!(文)

  解脫有淺深不同,依《漢》、《吳》兩本,轉(zhuǎn)三途憂苦報(bào)身生人天曰「解脫」。又《真佛土卷》引此文,次引《涅槃經(jīng)》「真解脫文」,由此見之,則不但解脫憂苦,到安養(yǎng)證無(wú)上涅槃曰「皆蒙解脫」也。

  問(wèn):此為出三途順次生彼土耶?為隔生果遂耶?

  解云:佛意多含,不可一概,依《漢》、《吳》兩本,多是果遂義,三途愚蔽,《天臺(tái)文句》判為不堪受法,尋而知之,然間有戒緩乘急者,見光不思議,何直出三途不往生耶!如《華嚴(yán)》地獄天子證佛果、《法華》龍女現(xiàn)身八相成道,他經(jīng)尚爾,況最尊第一光明,豈無(wú)直往益乎!

  二廣明所嘆中二,初總標(biāo)所贊名義具足:

  無(wú)量壽佛.光明顯赫.照曜十方.諸佛國(guó)土.莫不聞焉.

  《吳本》云:「阿彌陀光明名聞八方上下,無(wú)窮無(wú)極,無(wú)央數(shù)諸佛國(guó),諸天人民莫不聞知,聞知者莫不度脫也!(文)《漢譯》亦同。

  此五句中總明名義具足!腹饷黠@赫,照曜十方」者,舉無(wú)邊、無(wú)礙二德,是故《真土卷》「言真佛者,《大經(jīng)》言無(wú)邊光佛、無(wú)礙光佛」,正取此文,亦是顯盡十方不可思議光相也。何以知此文名義具足?曰《真土卷》引《吳譯》,云「阿彌陀佛光明名」等,名謂尊號(hào),十方世界普流行,即佛光照曜十方,故名號(hào)流十方,聞名即聞光,故《吳譯》云「莫不聞知」,此之光明名號(hào)即名義具足,然則光明顯赫、照曜十方即名號(hào)十方普流行之相也,《論》主贊嘆門職而由之,云「稱彼如來(lái)名(名號(hào)),如彼光明智相(光明),如彼名義,欲如實(shí)修行相應(yīng)故!埂秴亲g》雙明名義,若依今本舉光明智相(光明顯赫等),此中含如來(lái)名,故云「莫不聞焉」。又解:《真佛土卷》引此文訓(xùn)云「無(wú)量壽佛,光明顯赫,照曜十方」,據(jù)此轉(zhuǎn)聲,無(wú)量壽佛者,稱彼如來(lái)名也,光明顯赫等光明智相,乃與《吳譯》雙明名義同焉。

  二明凡圣如實(shí)贊嘆有二:一諸圣共嘆,二凡夫稱說(shuō)。初諸圣共嘆者:

  不但我今稱其光明.一切諸佛.聲聞.緣覺.諸菩薩眾.咸共嘆譽(yù).亦復(fù)如是.

  《吳本》曰:「佛言:不獨(dú)我稱譽(yù)阿彌陀佛光明也,八方上下無(wú)央數(shù)佛、辟支佛、菩薩、阿羅漢所稱譽(yù)皆如是。」《漢譯》亦同之。

  一切諸佛三乘共稱說(shuō)稱嘆,如今釋迦佛稱贊無(wú)異,釋迦稱嘆如諸佛咨嗟之愿無(wú)異,此乃第十七愿如實(shí)贊嘆也。偈曰「佛光能破無(wú)明暗,故佛又號(hào)智慧光,一切諸佛三乘眾,咸共嘆譽(yù)」者,依此文頌之,此乃光明智慧之相,能破十方眾生無(wú)明黑暗,一切諸佛贊嘆如光明智相,與名義相應(yīng)故名「如實(shí)修行」,于此立諸佛贊嘆,深思之。

  二明凡夫稱說(shuō)有二:初稱說(shuō)之相,二明稱說(shuō)益。初稱說(shuō)者:

  若有眾生.聞其光明.威神功德.日夜稱說(shuō).至心不斷.

  《吳本》:「佛言:其人民善男子、善女人,聞阿彌陀佛聲,稱譽(yù)光明,朝暮稱譽(yù)其光明,至心不斷絕。」《漢本》同之。

  依《漢》、《吳》兩本云「其人民善男女」,則知「若有眾生」是煩惱具足凡夫人,與愿成就「諸有眾生」相通也。

  「聞其光明,威神功德」者,此乃與「聞其名號(hào),信心歡喜」同,聞?wù)咝乓?由前釋迦諸佛三乘眾贊嘆而聞信彼如來(lái)光明智相,破十方眾生無(wú)明黑暗也,此就義明。光明威神功德者,不可思議光德能破眾生無(wú)明之義也。若依《漢》、《吳》兩本,「聞阿彌陀佛聲,稱譽(yù)光明」,名義雙明,名義且異,終歸一致,名義具足者如實(shí)贊嘆,十七、十八兩愿不相離,聞信光明神力而稱說(shuō)者,稱彼名義,故名「如實(shí)修行相應(yīng)」。有名而不具義者第二十愿,不如實(shí)故,稱名由無(wú)明,未滿志愿也。

  「日夜稱說(shuō)」者即相續(xù)心,如第十七愿咨嗟,凡夫咨嗟悟寐無(wú)忘,故稱說(shuō)即是稱名,以如實(shí)稱名即是贊嘆故。

  「至心不斷」者彰信行不離之義,至心是信心也,至心不斷故稱說(shuō)又不斷,故云「如是至心,令聲不絕,稱南無(wú)阿彌陀佛也!勾四擞陕勑殴饬Χ判牟粩嘁病

  《會(huì)疏》「初三句明知識(shí)聞熏,『日夜稱說(shuō)』等是則生因也」者未詳,生因在聞信處,「日夜稱說(shuō)」等明信后相續(xù)也。

  二明稱說(shuō)益:

  隨意所愿.得生其國(guó).為諸菩薩.聲聞大眾所共嘆譽(yù).稱其功德.至其然后得佛道時(shí).普為十方諸佛菩薩嘆其光明.亦如今也.

  《吳譯》云:「在心所愿,往生阿彌陀佛國(guó),若其然后作佛者,亦當(dāng)復(fù)為八方上下諸無(wú)央數(shù)佛、辟支佛、菩薩、阿羅漢所稱譽(yù)光明如是也!埂稘h本》同之。

  《會(huì)疏》:「『隨意』等二句正是往益,『為諸』下生后益,『至其然后』下因光成佛益云云!怪T家并同,此約二十九種門,往生外說(shuō)成佛故。

  若依今家意,「隨意所愿,(愿生彼國(guó))得生其國(guó)(即得往生)」二句彰正定聚益,何者?其所愿即愿生彼國(guó),得生其國(guó)即即得往生故!段ㄐ盼囊狻吩:「《大經(jīng)》曰:『愿生彼國(guó),即得往生,住不退轉(zhuǎn)。』言『愿生彼國(guó)』者,應(yīng)愿生彼國(guó)也,『即得往生』者,獲信即往生,言『即往生』者謂住不退轉(zhuǎn),言『住不退轉(zhuǎn)』者,即定正定聚位也,亦言『成等正覺』謂之『即得往生』也!构始吹猛词钦ň垡嬉。

  「為諸菩薩稱其功德」者,含諸佛稱贊益、至德具足益!秴亲g》云:「為眾所尊敬,智慧勇猛!狗步(jīng)文中或云「便同彌勒」,或云「廣大勝解者」,亦云「芬陀利華」等,是皆所稱嘆其功德也。鸞師偈約彼土益,故云「十方諸佛嘆往生稱其功德」,此稱嘆往生功德也。

  「至其然后」等明成佛益,當(dāng)來(lái)舍命已后至彼國(guó),證彌陀同一法身故,諸佛菩薩嘆其光明,如今日釋迦諸佛嘆彌陀光明為「最尊第一」,得彌陀同體證果故,偈云「因光成佛光赫然,諸佛所嘆」,(文)言因聞光力往生成佛,光如彌陀光明顯赫,故諸佛所嘆也。今家約一法句,經(jīng)文多含,故不可一概也。

  第三結(jié)嘆

  佛言.我說(shuō)無(wú)量壽佛光明威神巍巍殊妙.晝夜一劫尚未能盡.

  《唐譯》云:「阿難!我今開示彼佛光明,滿足一劫,說(shuō)不能盡!(文)

  《吳本》云:「佛言:我道阿彌陀佛光明姝好巍巍,稱譽(yù)快善,晝夜一劫尚未竟也,我但為若曹小說(shuō)之耳!(文)《漢本》同之。

  《宋譯》云:「我住一劫,說(shuō)此光明功德利益,亦不能盡!(文)

  此嘆說(shuō)文,《唐》說(shuō)三處,今文約佛德說(shuō),下(二左)「阿難,我今略說(shuō)極樂(lè)因緣,若廣說(shuō)者,窮劫不盡。」(文)此約國(guó)德說(shuō)。又下(十三右)菩薩功德終云:「阿難,我今略說(shuō)彼極樂(lè)界所生菩薩功德,阿難,假令我身住壽百千億那由他劫,以無(wú)礙辨,欲具稱揚(yáng)彼諸菩薩真實(shí)功德,不可究盡!(文)今經(jīng)此文約佛功德說(shuō),又下卷「我但為汝略說(shuō)之耳,若廣說(shuō)者,百千萬(wàn)劫不能究盡!(文)約菩薩功德嘆,而于國(guó)德文雖略省,義則應(yīng)備,佛德、菩薩德攝為國(guó)德,故三種莊嚴(yán)不可說(shuō)也是矣。

  今于佛功德中唯就光明威神說(shuō),理實(shí)通佛所有功德,但為顯方便法身別德,就光明嘆說(shuō)耳。又上「重誓偈」中,「神力演大光」等三偈同此光明文段。又《漢》、《吳》二本愿后無(wú)「重誓偈」,直說(shuō)光明,次說(shuō)阇世王聞愿益,此恐以光明文段代「重誓偈」歟。由此思之,彼「重誓偈」誓光明為本意也。又《唐譯》光明成就文不委者似推前偈文,讀者善思諸。

  上來(lái)明光明無(wú)量畢。

  大門第二,明壽命無(wú)量有三:一標(biāo)佛壽長(zhǎng)遠(yuǎn):

  佛語(yǔ)阿難.無(wú)量壽佛壽命長(zhǎng)久.不可稱計(jì).汝寧知乎.

  次光明無(wú)量愿成就明壽命無(wú)量愿成就,《唐譯》初明無(wú)量光德,次明圣眾無(wú)量,后明佛壽無(wú)量,云:「阿難!彼佛壽命無(wú)量無(wú)邊,不可知其劫數(shù)多少!(文)不說(shuō)假設(shè)事。

  《漢本》三(初)明光明豎德,次云:「無(wú)量清凈佛國(guó)土及諸天終無(wú)有壞敗時(shí),所以者何?無(wú)量清凈佛壽命極長(zhǎng),國(guó)土甚好,故能爾耳。佛言:無(wú)量清凈佛尊長(zhǎng)劫后無(wú)數(shù)劫常無(wú)央,無(wú)般泥洹時(shí)也。乃至(明終無(wú)般泥洹時(shí),故過(guò)度無(wú)究無(wú)極)佛告阿逸菩薩:若欲知無(wú)量清凈佛壽命無(wú)極時(shí)不也?阿逸菩薩言:愿皆欲聞知之。乃至(直說(shuō)假設(shè)之事)佛言:無(wú)量清凈佛年壽甚長(zhǎng)久浩浩,浩浩照明善,甚深無(wú)極無(wú)底,誰(shuí)當(dāng)能信知其者乎?獨(dú)佛自知耳。(此文當(dāng)今標(biāo)文)」《吳本》上(三十七左)亦同之!端巫g》無(wú)「壽命無(wú)量文」。

  「壽命長(zhǎng)久不可稱計(jì)」者,標(biāo)佛壽長(zhǎng)久,唯佛所知,非因人所知,《漢》、《吳》兩本以可為證也。

  「汝寧知乎」激發(fā)阿難意,顯非所知。寧者,《苑音》二(六右):「年形切,《玉篇》:寧,安也!漢書集注》曰:安焉也,安焉之言皆征問(wèn)之辭耳!埂笇幹酢寡苑强芍病!稘h》、《吳》對(duì)彌勒云「誰(shuí)當(dāng)能知者乎」,今對(duì)阿難言之,故知佛壽長(zhǎng)久,非等覺已還所知也。

  連持色身名「命」,一期相續(xù)為「壽」,凡諸經(jīng)論說(shuō)三身壽量,應(yīng)身則因緣為壽,有始有終,長(zhǎng)短不同;報(bào)身則以智為壽,有始無(wú)終,一得永常;法身則以理為壽,無(wú)始無(wú)終,凝然不變。故《法華》中迦耶始成,雙林示滅者,應(yīng)也;我本行菩薩道時(shí)所成壽命者,報(bào)也;又說(shuō)常在不滅,法身也。今所明者即報(bào)壽也,故以智慧為體,光明智慧之相也,愿海酬報(bào)為彌陀壽也。然他師或?yàn)閼?yīng)身,或言有量之無(wú)量,只得因緣一隅,而未知彌陀之全,縱令三身四土融妙作說(shuō),亦不過(guò)通總?cè)矸铸R耳。若依一家,凈土中成佛悉是報(bào)身,此報(bào)則酬大悲愿海,謂之酬因之身,永異乎諸經(jīng)所談。諸佛通總?cè)斫猿鰺o(wú)量壽界,豈同于通總?cè)砗?如《覺經(jīng)》云:「佛言:無(wú)量清凈佛年壽甚長(zhǎng)久,浩浩照明善,甚深無(wú)極無(wú)底,誰(shuí)當(dāng)能信知其者乎!獨(dú)佛自知耳。」此明報(bào)體常住。然次下說(shuō)彌陀入滅,二大士代之,同乎《觀音授記經(jīng)》文,云何會(huì)之耶?解云:如綽、導(dǎo)二師所會(huì)云云。(《真佛士卷》所引)

  今謂:《漢本》前文云:「無(wú)量清凈佛尊壽劫后無(wú)數(shù)劫,常無(wú)央無(wú)般泥洹時(shí)也!褂炙娚罐D(zhuǎn)作佛,「復(fù)住無(wú)數(shù)劫,無(wú)數(shù)劫不可計(jì)劫,終無(wú)有般泥洹時(shí)也!辜仍浦靼榫銦o(wú)般泥洹時(shí),何至下言佛般泥洹,佛語(yǔ)前后相違,何為實(shí)乎?由此言之,是非實(shí)滅度,示現(xiàn)修短自在之相而已。愿中約眷屬說(shuō)其修短自在,眷屬長(zhǎng)壽同佛,佛豈無(wú)修短自在乎!修短自在者,示生滅而自在生滅,不妨報(bào)體常住,不然則佛語(yǔ)應(yīng)有相違失,思之!

  《唐譯》云:「彼佛壽命無(wú)量無(wú)邊!埂洞般若》三(二十九)云:「言無(wú)量者,量不可得,不可量在過(guò)去法中,不可量在未來(lái)法中,不可量在現(xiàn)在法中,言無(wú)邊者,邊不可得,不可測(cè)度彼邊際!(文)無(wú)量是今佛實(shí)壽,不可度無(wú)始本際,亦不可測(cè)徹窮后際,故《宋譯》云「非過(guò)現(xiàn)未來(lái)」,三世常恒無(wú)量壽也,應(yīng)知。

  二假設(shè)示不知

  假使十方世界無(wú)量眾生皆得人身.悉令成就聲聞.緣覺.都共集會(huì).禪思一心.竭其智力.于百千萬(wàn)劫悉共推筭.計(jì)其壽命長(zhǎng)遠(yuǎn)之?dāng)?shù).不能究盡.知其限極.

  《唐譯》略假設(shè),《漢本》(三之三):「佛言明聽,悉令八方上下,諸無(wú)央數(shù)佛國(guó)中,諸天人民蜎飛蠕動(dòng)之類,皆使得人道,悉令作辟支佛、阿羅漢,共坐禪一心,都令其智慧為一勇猛,共欲計(jì)知無(wú)量清凈佛壽命,知壽幾千億萬(wàn)劫歲數(shù),皆無(wú)有能計(jì)知極無(wú)量清凈佛壽者也!(文)次同設(shè)譬說(shuō)徒眾無(wú)數(shù),后說(shuō)佛實(shí)壽唯佛自知,故知徒眾無(wú)量攝于佛壽無(wú)量中,可知矣。今此文假設(shè)校量明非所知,自「汝寧知乎」來(lái)假設(shè)耳。

  「十方世界無(wú)量眾生」者,十方世界所有五道有識(shí)之類,使其皆悉得人身,其量不可計(jì),此亦假施設(shè)耳,豈實(shí)乎!又令其悉成就二乘無(wú)漏智,此亦假設(shè),是多人多智也。「都共集會(huì)」俱會(huì)一處也。

  「禪思一心」者,憬興云:「有說(shuō):梵云『馱演那』,此云『靜慮』,昔云『禪那』,或云『禪』,皆訛略也。雖知昔『禪』即今『靜慮』,未聞『禪』字復(fù)有所因,良可悲,故今即禪思者,專思之別言也!(文)

  望西云:「『禪』謂梵語(yǔ),即寂靜義,『思』謂漢語(yǔ),即思惟義。(《會(huì)疏》依此義,更引「坐禪一心文」)然憬興破有說(shuō)專思之別言也,有說(shuō)意者,舊譯『禪』字一向?qū)僬`,興師意者,『禪』者專也,用借音故。今謂:《法華》、《華嚴(yán)》中說(shuō)禪波羅蜜,是存梵語(yǔ),當(dāng)知西天或云『馱演那』,或云『禪那』,梵語(yǔ)輕重,例如瑜珈(男聲)、瑜祗(女聲)也。竭,《切韻》云:竭,盡也!(文)

  《義記》評(píng)云:「『禪』字一向?qū)僬`,今謂:有說(shuō)舉梵語(yǔ)略,一何為訛,用借音故。今謂:借音是假借音,今訓(xùn)釋而非借音焉。望西未詳訛略之模樣都暗韻字故,此義皆不穩(wěn)矣。今『禪字靜也』訓(xùn)故,漢語(yǔ)亦有,今興依專之義,即對(duì)下一字!(文)

  梵響云:「禪者靜也。(《玉篇》、《廣韻》)古對(duì)音梵語(yǔ)用有義,漢字禪梵等然,此文直為漢語(yǔ)靜志一心義也,興亦得!(文)或?yàn)殍笳Z(yǔ),或?yàn)闈h語(yǔ),于義無(wú)違也。

  「竭其智力」者,智計(jì)勇猛也,「于百千萬(wàn)劫」者,時(shí)劫?gòu)V大,「不能究盡」等者,明無(wú)量之無(wú)量,謂無(wú)量人以無(wú)量智慧,一心竭智力,于百千萬(wàn)劫算計(jì)佛壽限極不能知,何以故?二乘有量智,何知佛壽無(wú)量乎!此假近寄二乘不知,遠(yuǎn)顯唯佛自知耳。此文就二乘不知而示佛壽無(wú)量,則于大菩薩所知為壽有量乎!是以他師言為應(yīng)身壽。今謂不然,凈土經(jīng)說(shuō)為凡夫故,近寄凡小所知設(shè)譬,此亦非實(shí)事,若就假設(shè)而認(rèn)為應(yīng)身者,前后之文多有其例,如第六天寶滅盡定等,凈土經(jīng)說(shuō)似淺而深,豈止此而已哉!今近寄二乘之不知而明之,其不知之深?yuàn)W不知幾事,何以言之?《漢》、《吳》兩本對(duì)彌勒云「誰(shuí)當(dāng)能知其者乎?獨(dú)唯佛自知耳。」意云:等覺已還無(wú)能知其壽命限極者,獨(dú)唯佛自知之,豈但二乘不知乎!其言「唯佛自知」者,彰報(bào)壽體無(wú)量之無(wú)量,深思之焉。

  三眾壽同佛

  聲聞.菩薩.天人之眾.壽命長(zhǎng)短亦復(fù)如是.非筭數(shù)譬喻所能知也.

  《唐譯》云:「聲聞、菩薩及諸天人,壽量亦然。」(準(zhǔn)次上佛壽無(wú)量)

  《吳本》(上三十八):「阿彌陀佛所度脫展轉(zhuǎn)如是,復(fù)住止無(wú)數(shù)劫,無(wú)數(shù)劫不可復(fù)計(jì)劫,終無(wú)般泥洹時(shí)。」(文)是「眷屬長(zhǎng)壽文」,《漢譯》同之。

  有云《漢》、《吳》無(wú)「眷屬長(zhǎng)壽文」者粗也,此例佛壽無(wú)量明眷屬壽無(wú)量,乃是第十五愿成就也,彼土眾生與佛同證,故主伴同一無(wú)量壽也,《小經(jīng)》「及其人民,無(wú)量無(wú)邊阿僧祗劫,故名阿彌陀」,亦此意也。

  問(wèn):光壽二德之中壽命同佛,光明何不然乎?

  答:內(nèi)壽即同,外光分異,主伴之別耳。

  第三明圣眾無(wú)量有二:初總明眾多,二別明初會(huì)。初中亦二:一舉眾多,二嘆神德。此初:

  又聲聞.菩薩.其數(shù)難量.不可稱說(shuō).

  上舉主德顯國(guó)德中有三:初明佛光壽,因佛壽無(wú)量明眷屬長(zhǎng)壽,今承之明無(wú)量壽命聲聞菩薩其數(shù)無(wú)量,故圣眾無(wú)量攝歸佛德,則圣眾無(wú)數(shù)亦顯國(guó)德無(wú)邊,安樂(lè)土界恢廓曠蕩,不可限極故,廣大無(wú)邊際如虛空故,其中圣眾亦數(shù)無(wú)量。《論注》曰:「十方眾生往生者,若已生,若今生,若當(dāng)生,雖無(wú)量無(wú)邊,畢竟常如虛空,廣大無(wú)邊際,終無(wú)滿時(shí)等。」故知圣眾無(wú)邊顯國(guó)土廣大無(wú)邊際也。故國(guó)德三中明之。

  《唐譯》云:「復(fù)次,阿難!彼無(wú)量壽如來(lái)諸聲聞眾,不可稱量知其邊際。」(次光明明眾無(wú)量,而略嘆德文)

  《吳本》上(三十八)云:「復(fù)令他方面各千須彌山佛國(guó)中,諸天人民,蜎飛蠕動(dòng)之類,皆復(fù)使得人道,悉令作辟支佛、阿羅漢,皆令坐禪一心,合其智慧,為一勇猛,共欲數(shù)阿彌陀佛國(guó)中諸菩薩、阿羅漢,知有幾千億萬(wàn)人,皆無(wú)有能知數(shù)者!埂稘h本》亦同,此在佛壽中說(shuō)之。《宋譯》如《會(huì)疏》引。

  憬興:「聲聞無(wú)數(shù)愿成,《論》眾莊嚴(yán)『天人不動(dòng)眾』等,俊公屬攝法身佛八種中大眾功德。今謂皆不可,此非但明大眾德,眾無(wú)量為主,卻顯量功德焉。」

  二嘆神德:

  神智洞達(dá).威神自在.能于掌中持一切世界.

  此明神德者,瓦石雖多,何足為多,彼無(wú)量眾各具其神德,所以超踰十方也。

  上二句總嘆其德,「神」謂神通,六通愿成;「智」謂智辨,得辨才智愿成也!改苡凇沟榷鋭e明威力,此乃法身大士不可思議解脫德也,如《維摩經(jīng)》所說(shuō)。(《會(huì)疏》所引)

  《要解》云:「『能于掌中』等者,《觀自在念誦法》云:『諦觀無(wú)盡香水海,妙蓮上持華藏界』,此意也。觀音已然,余一切菩薩威力自在皆然。《漢》、《吳》兩本別廣說(shuō)自在力,今本推下圣眾廣嘆之文略說(shuō)而已。

  二別明初會(huì)有四:一標(biāo),二眾多:

  佛告阿難.彼佛初會(huì)聲聞眾數(shù)不可稱計(jì).菩薩亦然.

  《贊偈》曰:「阿彌陀佛初會(huì)眾,聲聞菩薩數(shù)無(wú)量,神通巧妙不能算,是故稽首廣大會(huì)!(文)

  應(yīng)身佛化導(dǎo)有初、中、后會(huì),最初成道法會(huì)名「初會(huì)」,如釋迦最初轉(zhuǎn)法度五比丘。今因順?biāo)?舉初會(huì)顯后后無(wú)盡。

  憬興云:「『初會(huì)』者,偏舉不盡之辭,顯無(wú)數(shù)故。」(文)此中舉聲聞眾無(wú)盡,菩薩例同之者,亦因順余方耳。

  望西云:「『初會(huì)』等者,彌陀成道最初說(shuō)法為初會(huì),例如釋迦初中后善,彌勒三會(huì)說(shuō)法。問(wèn):彌勒三會(huì)化度微少,結(jié)緣三類之儀式也,如《法華義疏》云:『彌勒有三會(huì)者,度釋迦余殘三根眾生也。于釋迦佛持五戒人初會(huì)得道,受三歸人次會(huì)得道,一稱南無(wú)佛之人三會(huì)得道。復(fù)有獨(dú)與彌勒結(jié)緣,更為說(shuō)法,不止局于三會(huì)。』凈土豈有如此別耶?答:因順?lè)x土且名『初會(huì)』,欲顯多故,初會(huì)猶爾,況后會(huì)耶!故嘉祥云:『初會(huì)尚非目蓮等所知,豈況后兩會(huì)數(shù)可知乎!』」(已上)此因順?lè)x土三會(huì),初會(huì)對(duì)后會(huì)之義也。《義記》從之。

  又有說(shuō):此乃不同三會(huì)之初會(huì),彌陀因位結(jié)緣緣熟眾生,當(dāng)彌陀成道之日而最初生彼土也,或是彌陀同體具德眷屬等也。(《凈土和贊》嘗解意,《渧記》用之。)《會(huì)疏》意亦以為最初來(lái)會(huì)之義。今謂:二義并無(wú)害也。

  二假設(shè)顯多:

  如今大目犍連百千萬(wàn)億無(wú)量無(wú)數(shù).于阿僧祗那由他劫.乃至滅度.悉共計(jì)挍.不能究了多少之?dāng)?shù).

  《唐譯》云:「假令比丘滿億那由他百千數(shù)量,皆如大目犍連神通自在,于晨朝時(shí),周歷大千世界,須臾之頃還至本處。(此示神通自在之相)彼經(jīng)億那由他百千歲數(shù),欲共計(jì)算無(wú)量壽佛初會(huì)之中諸聲聞眾,盡其神力,乃至滅度,于百分中不知其一,于千分、百千分乃至鄔波尼殺曇分中亦不知其一!(文)寄神通算顯多相。

  「如大目犍連」者神通第一,剎那頃能知無(wú)邊數(shù),如《會(huì)疏》引《吳》、《宋》兩譯,此知量大!赴偾f(wàn)億無(wú)量無(wú)數(shù)」比丘,悉令如目連神通自在,此人眾大!赣诎⑸蟆沟日邥r(shí)量大,如是三大共計(jì)校,不能知彼國(guó)初會(huì)大眾數(shù),即是顯圣眾多相也。

  三更開譬說(shuō):

  譬如大海深廣無(wú)量.假使有人.析其一毛.以為百分.以一分毛.沾取一渧.于意云何.其所渧者.于彼大海.何所為多.阿難白佛.彼所渧水比于大海多少之量.非巧歷筭數(shù)言辭譬類所能知也.

  《唐譯》曰:「阿難!譬如大海,深八萬(wàn)四千由旬,以目極觀,不知邊際。(深廣無(wú)量),若有丈夫,析一毛端為五十分,以其一分,于大海中霑取一滴,阿難!彼之水滴比于大海,何以為多?阿難白言:假使取千由旬水,猶以為少,況以毛端一分而可方之!(文)

  《宋譯》云:「復(fù)次,阿難!譬如大海,深八萬(wàn)四千由旬,廣闊無(wú)邊,假使有人,出身一毛,碎為百俱胝,細(xì)如微塵,以一一塵投海出水,水在塵上,形量亦然,如是投盡毛塵,于意云何,毛塵水多?海中水多?阿難白佛言:毛塵出水未及半合,海水無(wú)量!(文)《漢》、《吳》無(wú)此段。

  凈影云:「『如大!幌陆枋嘛@之,佛先立喻反問(wèn)阿難!(文)可謂問(wèn)質(zhì)阿難!赴㈦y白佛」下阿難答也,如是校量諸經(jīng)論其例多矣。《唐譯》前段云:「如目犍連神通,于百分中不知其一,于千分百分,乃至鄔波尼殺曇分中,亦不知其一!菇裥A匡@其不知者無(wú)量,其所知者析一毛百分中一分。

  「大海深廣」者,《異譯》「深八萬(wàn)四千由旬」,以目極觀無(wú)邊際。

  「假使有人」者,設(shè)言之辭也。

  「析其一毛為百分」者,所謂迦羅分也。析者,(作「折」非也,折,之列切,音淅,斷之也。正析從木,音昔,分也。又從木,有相似。從木斥。拆,他各切,音託,夜行所擊者,勿混。)《苑音》三(十四)曰:「析,蘇歷切,分也。析字有作扸者,俗也!埂稇(yīng)音》十六(十六)曰:「析,又作斨,同思狄切,《聲類》:析,劈也!墩f(shuō)文》:破木也,亦分也。字從木斤意也!(文)

  「以為百分」者,《新華嚴(yán)》十七(《疏抄》四十之四紙)曰:「法慧菩薩言:佛子!此人功德比菩薩初發(fā)心功德,百分不及一,千分不及一,百千分不及一,如是億分、千億分、百千億分、那由他億分、百那由他億分、千那由他億分、百千那由他億分、數(shù)分、歌羅分,算分、喻分,優(yōu)波尼沙陀分,亦不及一!(文)《疏》云:「歌羅者,此云豎析,人身上毛為百分中之一分也,或曰十六分中之一分!

  《義記》云:「校量分,(下《苑音》無(wú)之)優(yōu)波尼沙陀,此云近少,謂少許相近比類之分也!(文)《苑音》二(六左)、《應(yīng)音》四(十左)同之!读找簟芬(十二)云:「鄔波尼殺曇分,梵語(yǔ)算法數(shù)之極也,古人譯為因果不相似力勝也,《大論》釋為微細(xì)分析,至極之言也,如析一毛以為百分,又析彼一分為百千萬(wàn)分,又于所析微細(xì)分中如前析之,乃至鄰虛至不可析處,名『鄔波尼殺曇分』!(文)今此中舉歌羅分顯殺曇分,《唐譯》前段說(shuō)之,故知梵本具有諸分歟。

  「沾取一渧」者,《應(yīng)音》四(五左)云:「沾又作霑,同致廉切,《廣雅》:沾,漬也!埂读找簟啡(十三)云:「霑,輒廉反,《韓詩(shī)》:霑霑也!犊悸暋:小濕也!墩f(shuō)文》:從雨,沾聲也!段淖旨浴纷髡,略也!(文)渧者,《應(yīng)音》七(十五)云:「案此猶滴字,音丁歷切,通俗文零滴謂之凝渧,音丁計(jì)切,渧,水下也!埂读找簟啡(十三)云:「滴,丁歷反,《考聲》:水落也。《說(shuō)文》:水欒注也,從水。啻省聲也,啻字以帝從口,經(jīng)文略去口,作渧,俗字。(啻音)」

  「阿難白佛」下阿難答也。一滴水與大海水,所知者少,不知多數(shù),巧歷算數(shù)不及也。

  「巧歷算數(shù)」者,《琳音》十(十三)云:「歷,力的切!犊鬃尚書》云:節(jié)氣之度也。大戴禮云:圣人慎守日月之?dāng)?shù),以察星辰之行,以序四時(shí)之從逆,故謂之歷治也!埂恩胍簟范(十一)云:「《堯典》云:歷象日月,敬授人時(shí)。《孔注》云:「歷像其分節(jié),敬記天時(shí)以授人也!(文)今「巧歷算數(shù)」者,莊子曰:「自此以往,巧歷不能得,而況其凡乎!埂蹲ⅰ吩:「自千而萬(wàn),自萬(wàn)而兆,直至巧于歷者亦算不盡,而凡常人乎!(文)巧歷者,一行禪師類見于《唐史》,振且算數(shù)從一乃至載,數(shù)之極也。自其以往過(guò)算數(shù)道,故名算數(shù)不能知,既過(guò)算數(shù),以言辭不可述,以譬喻不可類,故云非所能知也。

  四佛自合結(jié)

  佛語(yǔ)阿難.如目連等.于百千萬(wàn)億那由他劫.計(jì)彼初會(huì)聲聞菩薩.所知數(shù)者.猶如一渧.其所不知如大海水.

  《唐》、《宋》兩譯大同今經(jīng),文易解。

  上來(lái)國(guó)德有五,中第二舉主德顯示之三科(光明、壽命、圣眾)竟,自下第三廣列諸莊嚴(yán)。

  第三列諸莊嚴(yán)中有四:一明寶樹,二音聲列妙,三明高堂,四明寶池。初明寶樹亦二:一泛明諸寶樹,二別明道場(chǎng)樹。初泛明諸寶樹中亦三:總標(biāo)、別列、結(jié)嘆。初總標(biāo)者:

  又其國(guó)土.七寶諸樹.周滿世界.

  初三句總標(biāo)寶樹,「金樹、銀樹」已下次別列,后「此諸寶樹」下結(jié)嘆也。初標(biāo)、列二科依凈影,望西、《略箋》、梵響亦同之!稌(huì)疏》「又其國(guó)土」至「乃至七寶轉(zhuǎn)共合」為總標(biāo),「或有金樹」己下為別列,《渧記》從此,亦是一義也。然《貫思義》獨(dú)初至「眾寶為葉,華果亦然」為總標(biāo)者非也。

  然凈影已下泛論有三莊嚴(yán):一事莊嚴(yán),色香味等五欲精上,二法莊嚴(yán),純論妙法,所明國(guó)土勝中有事莊嚴(yán)及法莊嚴(yán),三人莊嚴(yán),勝善眾生居住其中。(下「彼佛國(guó)土諸往生者」下明人民殊勝。)然彼土中莊嚴(yán)妙事不可具辨。

  《渧記》依今家真化之細(xì)判未必然,「今謂:凈土莊嚴(yán)極妙樂(lè)事,真假并說(shuō)以示其殊勝相,故此段大分為二段:初約事相顯土德,從今此文至『是故其國(guó)名曰安樂(lè)』是也,此乃真假合說(shuō)示土德,故今寶樹莊嚴(yán)亦通真化也,若約真土,則真土一分之相而已;后就性德示土相,『阿難,彼佛國(guó)土諸往生者』已下到上卷終之文是也,此乃專說(shuō)真土莊嚴(yán)也耳。如此得大段意而后消釋文相,則庶幾不差乎!(文)事相、性德分為二段者難思矣。

  今總標(biāo)言「其國(guó)土七寶諸樹周滿世界」者,承上「其佛國(guó)土自然合成為地」之文來(lái),七寶諸樹周滿自然七寶合成之世界故。

  《唐譯》上(廿一)云:「阿難!彼如來(lái)國(guó)多諸寶樹。」(文)《漢》二(初丁)、《吳》上(廿二已下):「阿彌陀佛及諸菩薩、阿羅漢,講堂精舍、所居處舍宅中、內(nèi)外浴池上,皆有七寶樹」(文)與今經(jīng)不同!端巫g》中(七左)圣眾無(wú)量次說(shuō)寶樹。

  二別列中有二:一列純寶樹,二列雜寶樹。初純寶樹者:

  金樹.銀樹.瑠璃樹.玻瓈樹.珊瑚樹.碼瑙樹.硨磲樹.

  《唐譯》云:「或純黃金、白銀、琉璃、頗梨、赤珠、碼瑙、玉樹,唯一寶成,不雜余寶!(文)純雜二科準(zhǔn)此文。根、莖、枝、葉、華、果純唯一寶所成,不雜余寶,曰純寶樹也。

  《漢》、《吳》兩本云:「中有純金樹,中有純銀樹,中有純水精樹,中有純瑠璃樹,中有純白玉樹,中有純珊瑚樹,中有純琥珀樹,中有純硨磲樹,種種各自異行!(文)此亦列純寶樹也。

  「金樹」等者,上「寶地文」除玻瓈加琥珀為七寶,今文除琥珀加玻瓈為七寶,又《小經(jīng)》有赤珠無(wú)珊瑚,又此文中標(biāo)文說(shuō)玻璃而略水精,下文或并舉,后則出水精而略玻瓈。

  梵響云:「今經(jīng)以玻瓈、水精為一物,故標(biāo)列互舉耳!稘h》、《吳》兩本標(biāo)七寶而列金、銀、水精、瑠璃、珊瑚、琥珀、硨磲、碼瑙八寶!短谱g》以黃金、白銀、瑠璃、玻瓈、赤珠(今經(jīng)珊瑚)、碼瑙、玉樹(硨磲)為七寶樹,與今經(jīng)同矣!端巫g》金、銀、瑠璃、頗梨、真珠、硨磲、碼瑙為七寶樹,是亦不出珊瑚而列真珠。如是經(jīng)說(shuō)不一準(zhǔn)者,蓋因順此界寶故!

  金、銀、瑠璃、珊瑚、琥珀、硨磲、碼瑙如上釋。玻瓈,《應(yīng)音》二(初)曰:「頗梨,西國(guó)寶名也,梵言『塞頗胝迦』,亦言『頗胝』,此云『水玉』,或云『白珠』!洞笳摗吩:『此寶出山石窟中,過(guò)千年冰化為玻梨珠,此或有也!话:西域暑熱無(wú)冰,仍多饒此寶,非冰所化也,但石之類耳!(文)《苑音》十(十右):「頗梨色,正云『窣堵致迦』,其狀少似此方水精,然有赤有白者也。」(文)《琳音》四(八右)曰:「頗胝迦,梵語(yǔ)寶名也,正梵音云『颯破置迦』,古譯云是水精,此說(shuō)非也,雖類水精,乃有紫白紅碧四色差別,瑩凈通明,寶中最上,紅碧最珍,紫白其次,如好光明砂,凈無(wú)瑕點(diǎn),云千年冰化作者謬說(shuō)也!(文)頗梨與水精別種可以知矣。

  二列雜寶樹中,初列二三合成,次列七寶合成。初:

  或有二寶三寶乃至七寶轉(zhuǎn)共合成.或有金樹銀葉華果.或有銀樹金葉華果.或瑠璃樹玻瓈為葉.華果亦然.或水精樹 瑠璃為葉.華果亦然.或珊瑚樹碼瑙為葉.華果亦然.或碼瑙樹瑠璃為葉.華果亦然.(已上二寶合成)或硨磲樹.眾寶為葉.華果亦然.(三寶等合成)

  初二句總標(biāo)雜寶,「或有」下明二寶合成,「或硨磲樹」下次明三寶等合成。初二寶合成者,前所列純七寶樹為體,而葉華果互以余一寶相雜二寶合成。

  《唐譯》云:「阿難!彼金為樹者,以金為根莖,白銀為葉及以華果,白銀之樹,銀為根莖,黃金為華葉果,碼瑙之樹,碼瑙為根莖,美玉(硨磲)為華葉果,硨磲樹者,美玉為根莖,七寶為葉及諸華果!(文)此略瑠璃樹、玻瓈樹、赤珠樹,而于金、銀、碼瑙、美玉上說(shuō)之,使準(zhǔn)知余也。

  《漢》、《吳》云:「中復(fù)有兩寶共作一樹者,銀樹,銀根金莖銀枝金葉銀華金實(shí);金樹者,金根銀莖金枝銀葉金華銀實(shí),是兩寶樹轉(zhuǎn)共相成,各自異行!(文)此于金樹、銀樹明兩寶共成,余寶樹使準(zhǔn)知之。

  水精者,《琳音》四(十三)曰:「雞都寶,梵語(yǔ)寶名也,此即『水精』異名,其寶色白,小如鵝卵許大也!褂侄(十五)云:「迦遮末尼,舊云迦柘,(之夜反)此云『水精珠』也!(文)

  「或硨磲樹,眾寶為葉,華果亦然」者,次明三寶乃至六寶合成!稘h》、《吳》兩本具說(shuō)「中復(fù)有三寶共作一樹,中復(fù)有四寶共作一樹者,中復(fù)有五寶共作一樹者,中復(fù)有六寶共作一樹者」等,今略,于硨磲樹示余眾寶合成之。

  望西云:「問(wèn):準(zhǔn)上應(yīng)云珊瑚為葉,何云眾寶?答:上二寶樹,下七寶樹,今為欲顯三寶乃至六寶樹,故總云『眾寶』,二寶乃至七寶諸樹各有七七四十九本,今舉少分得意,應(yīng)知!(文)《會(huì)疏》從之。

  有云:「至六寶者局,此經(jīng)既說(shuō)八寶,從三至八寶總云『眾寶』!(《渧記》)今不然,其七寶合成下明之,於于此何云八寶合成乎?故《唐譯》云:「美玉樹者,玉為根莖,七寶為葉及諸華果!(文)此乃顯根、莖、葉、華、果合樹而六寶合成,可準(zhǔn)解。

  次列七寶合成

  或有寶樹.紫金為本.白銀為莖. 瑠璃為枝.水精為條.珊瑚為葉.碼瑙為華.硨磲為實(shí).乃至珊瑚為華.碼瑙為實(shí).

  「紫金」者,《苑音》一(九左)云:「閻浮檀金,具正云『染部捺陀』,此是西域河名,其河近閻浮捺陀樹,其金出彼河中,此則河因樹以立稱,金由河得名,或曰閻浮果汁點(diǎn)物成金,因流入河,染石成此閻浮檀金,其色赤黃,兼帶紫焰氣也!(文)

  根、莖、枝、條、葉、華、果七重以七寶互成而為七七四十九重,條謂小枝也,以水精換玻瓈為七寶!短谱g》文大同,不引,但以赤珠換于珊瑚,以美玉換于硨磲而已!稘h》、《吳》亦廣說(shuō)七寶共作一樹者。

  《定善義》(十二)云:「今言七重者,或有一樹,黃金為根,紫金為莖,白銀為枝,碼瑙為條,珊瑚為葉,白玉為華,真珠為果,如是七重,互為根莖乃至華果等,七七四十九重也;蛴幸粚殲橐粯湔,或二三四乃至百千萬(wàn)億不可說(shuō)寶為一樹者,此義《彌陀經(jīng)義》中已廣論竟!(文)又云:「諸寶林樹皆從彌陀無(wú)漏心流出,由佛心是無(wú)漏,故其樹亦是無(wú)漏也。(明樹體)言量者,一一樹高三十二萬(wàn)里,亦無(wú)老死者,(無(wú)枯)亦無(wú)小生者,亦無(wú)初生漸長(zhǎng)者,起即同時(shí),頓起量數(shù)等齊,何意然者?彼界位是無(wú)漏無(wú)生之界,豈有生死漸長(zhǎng)之義也!(文)

  三結(jié)嘆三,初嘆樹列不亂:

  此諸寶樹.行行相值.莖莖相望.枝枝相準(zhǔn).葉葉相向.華華相順.實(shí)實(shí)相當(dāng).

  「行行相值」者,行謂列也,《定善義》云:「言行者,彼國(guó)林樹雖多,行行整直而無(wú)雜亂!(文)

  「莖莖相望」者,金莖、銀莖相望而互相映,瑠璃等亦然。

  「枝枝相準(zhǔn)」者,《說(shuō)文》:準(zhǔn),平也!稄V韻》:均也。彼此枝枝均等,無(wú)長(zhǎng)短高下也。

  「葉葉相向」不背,「華華相順」而不翻,「實(shí)實(shí)相當(dāng)」不差其處也。

  二嘆光耀無(wú)比:

  榮色光耀.不可勝視.

  「榮色」者,《應(yīng)音》九(七右)曰:「榮,猶光華也。」《琳音》八十四(三右)曰:「榮,盛也!贡藢殗(guó)無(wú)四時(shí)遷移,故所有寶樹亦無(wú)變衰,湛然常有榮色也。諸樹光耀無(wú)比類,故云「光耀不可視」。

  《唐譯》不說(shuō)樹列不亂及樹音,更說(shuō)光網(wǎng),云:「是諸寶樹,光輝赫奕,世無(wú)能比,以七寶羅網(wǎng)而覆其上,其網(wǎng)柔軟,如兜羅綿。」(文)《漢》、《吳》兩本有樹列文,大同今經(jīng),《宋譯》無(wú)之。

  三嘆樹音微妙:

  清風(fēng)時(shí)發(fā).出五音聲.微妙宮商.自然相和.

  《唐譯》無(wú)此段,《漢》、《吳》兩本并廣明寶樹音樂(lè),同于今經(jīng)樂(lè)音殊妙之說(shuō),而無(wú)別說(shuō)道樹音聲之文。

  「清風(fēng)」者,無(wú)漏清凈風(fēng)也。興云:「清風(fēng)者,即《別本》云『非天之風(fēng),亦非人之風(fēng)也』!

  「時(shí)發(fā)」者,風(fēng)應(yīng)時(shí)發(fā),吹諸寶樹也。《贊偈》曰:「清風(fēng)時(shí)時(shí)吹寶樹,出五音聲宮商和,微妙雅曲自然成,故我頂禮清凈薰」,無(wú)漏清凈愿心之所薰發(fā),故云「時(shí)發(fā)」也。

  「出五音聲」者,一云:「宮、商、角、徵、羽為五音,文云『微妙宮商』故,舉初二顯后三也。」影、寂、興同作此解。法位一義云:「『出五音聲』者,一諦了,二易解,三不散,四無(wú)厭,五悅可也!勾艘嘁馈洞笳摗匪(廿四)。興師破云:「無(wú)圣說(shuō)者過(guò)矣,然今文宮等五音為正也!箤m等五音如望西、《略箋》、《音義》等。

  上來(lái)泛明諸樹竟。

  《渧記》云:「此乃通真化莊嚴(yán),若就化土而解,則偏為他受用土相;若約真土而釋,則自他不分妙土莊嚴(yán)一分,隨順?lè)睬檎f(shuō)而之而已。是以今家《和贊》以為妙土廣大中之莊嚴(yán)而述焉,蓋此意也。然《義記》云:『今此段與《觀經(jīng)》同所說(shuō),則是他受,若寄說(shuō)顯真,則是自受,七寶八德皆寄化說(shuō)!(文)吁!局謂自受者,何謂乎!」(已上)

  第二,別明道場(chǎng)樹有五:一體量具足,二眾寶莊嚴(yán),三妙聲流布,四利益廣大,五結(jié)德歸愿力。初體量者:

  又無(wú)量壽佛.其道場(chǎng)樹高四百萬(wàn)里.其本周圍五十由旬.枝葉四布二十萬(wàn)里.一切眾寶自然合成.

  諸譯中《漢》、《吳》二經(jīng)攝之諸寶樹,不別說(shuō)道場(chǎng)樹,《魏譯》寶樹之外別說(shuō)道場(chǎng)樹,《唐》、《宋》從之。于中,《宋譯》移之下卷講堂云集之處說(shuō)之,此乃以道場(chǎng)樹換于七寶講堂者,道樹、講堂固不相離故,譯人意亦不一準(zhǔn)。然自下文幽微多含,或?yàn)檎嫱?或?yàn)榛。其為化土?如《化土卷》引今文以證化土,故是類同應(yīng)身,少功德者所見故,如《和贊》亦為方便化身凈土,此亦與《本偈》相違,又所由來(lái)難知。若約真土者,如《贊彌陀偈》,是因順余方故,即是彰無(wú)數(shù)量。如是于一文作兩說(shuō)者,何耶?良以此道場(chǎng)樹是從化入真之處,故真化相望不宜相妨,宜思準(zhǔn)之。

  又《會(huì)疏》(六(四十九)):「仰惟道場(chǎng)樹者,正覺果滿之標(biāo)幟也,名號(hào)者,即是本愿成就之實(shí)體也,故愿以聞名為得忍因,成就以見樹明其相,彼聞名即道場(chǎng)樹妙聲,此見樹即阿彌陀之果德也!

  今謂:若就大悲正覺共于眾生之邊莫明著于蓮華,故經(jīng)文多說(shuō)蓮華,《漢》、《吳》兩本不說(shuō)道樹而說(shuō)蓮華,天親《偈》云「如來(lái)凈華眾」等。然今別明道樹者,且因順余方,以點(diǎn)示正覺成就之相菩提具足!妒≌摗啡(三紙)以十德嘆佛德,中有菩提樹具足德,原是顯二十八愿成就,從化入真之處故,此亦經(jīng)中要義,若夫不別出者,佛意或壅塞焉。故譯家勉以存之,不亦宜哉!

  「高四百萬(wàn)里,其本周圍五十由旬,枝葉四布二十萬(wàn)里」,是樹量也。《唐譯》:「高十六億由旬,枝葉垂布八億由旬,樹本隆起高五千由旬,周圓亦然!(文)《宋譯》下(三左):「高一千由旬,四布枝葉八百由旬,根入土際五百由旬!(文)

  憬興云:「經(jīng)云『又無(wú)量壽佛』至『隨應(yīng)而現(xiàn)』者,述云第二辨道場(chǎng)樹有三,此初,道樹體相也,一里三百步,故四百萬(wàn)里即十二萬(wàn)由旬,應(yīng)前菩薩少功德見道場(chǎng)愿而成也。有說(shuō):隨彼佛身高六十萬(wàn)億那由他恒河沙由旬,以佛神力故,縱小道樹不相妨礙,若然,所余宮殿不應(yīng)各稱其形大小,故今彼經(jīng)佛量既他受用受,故此道場(chǎng)即化土,故不相違也。二十萬(wàn)里者六千由旬,應(yīng)不稱其本量,故又有本云二百萬(wàn)里,蓋是正也!(文)

  《渧記》云:「一由旬乃四十里,則高四百萬(wàn)里即十萬(wàn)由旬,何者?四十里即一由旬,四百里即十由旬,四千里即百由旬,四萬(wàn)里即千由旬,四十萬(wàn)里即萬(wàn)由旬,四百萬(wàn)里即十萬(wàn)由旬也,周圍五十由旬,十倍成五百由旬,百倍成五千由旬,千倍成五萬(wàn)由旬,二千倍成十萬(wàn)由旬,故高圍不相應(yīng)而已。垂布二十萬(wàn)里亦是才五千由旬故,高十萬(wàn)由旬二十分之一,則似不相應(yīng)。(五十由旬十倍成五萬(wàn)由旬,廿倍成十萬(wàn)由旬故)《如來(lái)會(huì)》『高十六億由旬,周圍五千由旬』,則五千由旬三百二十倍而成十六億由旬,何者?五千由旬十倍成五萬(wàn)由旬,百倍成五億由旬,三百倍成十五億由旬,更五千由旬二十倍成一億由旬,故都合成十六億由旬也。世間樹中,周圍一丈而高三百二十丈者未曾有也。由是觀之,《如來(lái)會(huì)》亦高圍不應(yīng)歟,雖然,凈土莊嚴(yán)不可以凡情而測(cè)度,一任經(jīng)說(shuō)而可仰信而已!短啤贰ⅰ端巍穬杀久鳂涓呒按共贾空卟⒈对霰稖p,不異世間樹也!(已上)

  今謂:此經(jīng)高圍量及高垂量不相應(yīng),固化相機(jī)見不同,不足怪焉,卻見經(jīng)深旨矣。又他師會(huì)釋《觀經(jīng)》佛身量與道場(chǎng)樹量不應(yīng),其所言未順經(jīng)意,此經(jīng)明乃至少功德者所見,而機(jī)見不同,他師釋未知此義,況復(fù)經(jīng)說(shuō)相本不同,何加強(qiáng)會(huì)乎!

  「一切眾寶自然合成」明樹體,從本愿因緣成就,故云「自然合成」也。

  二眾寶莊嚴(yán):

  以月光摩尼.持海輪寶.眾寶之王.而莊嚴(yán)之.周匝條間.垂寶瓔珞.百千萬(wàn)色.種種異變.無(wú)量光焰.照耀無(wú)極.珍妙寶網(wǎng).羅覆其上.一切莊嚴(yán).隨應(yīng)而現(xiàn).

  「摩尼」珠寶通名,「月光」即寶別名,《千手陀羅尼經(jīng)》月精摩尼是也,「持海輪寶」未知所出,《會(huì)疏》、《梵響》并引《華嚴(yán)》〈性起品〉文,或是乎!短谱g》出多寶名,今本但舉此二寶,譯者從簡(jiǎn)耳。

  「眾寶之王」四字廣攝一切寶,良以無(wú)數(shù)劫修無(wú)邊德行而所感成故,致使希有珍異勝摩尼而莊嚴(yán)之。

  「周匝條間」等者,條間瓔珞色云「種種異變」,眾寶光焰云「照曜無(wú)極」,寶網(wǎng)羅列覆蓋于道樹之上云「隨應(yīng)而現(xiàn)」,此文通真化,顯道樹實(shí)義,故說(shuō)相然耳。何以得知者?《化土卷》引之,從初至「而莊嚴(yán)之」文,越隔于「周匝條間」等文,而引「見此樹者得三法忍」等文,由此思之,「周匝條間」已下文真化相雜而難偏屬,故略此文云「乃至」。今依此指南,此中含真假,此乃顯愿文乃至少功德者知見道場(chǎng)樹成就之相,「乃至」言含多功德者知見,此中亦通多功德者知見,就少功德者知見且說(shuō)四百萬(wàn)里等,然約多功德者知見,則即量見無(wú)量,其所莊嚴(yán)亦一一周遍法界,微妙難思,故說(shuō)「種種異變」,云「照曜無(wú)極」,亦云「隨應(yīng)而現(xiàn)」也。諸家未知此義,或以「隨應(yīng)而現(xiàn)」之句偏為化身土證者,(《貫思義》)何耶!可貫思于祖訓(xùn)也。

  三明妙聲流布:

  微風(fēng)徐動(dòng).吹諸枝葉.演出無(wú)量妙法音聲.其聲流布.遍諸佛國(guó).

  《唐譯》云:「微風(fēng)吹動(dòng),出種種聲,令千世界諸眾生等,隨樂(lè)差別,(嘆其具德,非明其益)于甚深法,證無(wú)生忍。」

  《宋譯》云:「復(fù)次。阿難!每于辰時(shí),香風(fēng)自起,吹此寶樹,樹相敲觸出微妙聲,其聲普聞無(wú)量世界!(文)

  「微風(fēng)」者,《通贊》云細(xì)風(fēng)也,非猝暴風(fēng)也。云棲云:「風(fēng)曰微者風(fēng)之美也。」「徐」者,《說(shuō)文》:安行也,《增韻》:又緩也。

  「演出無(wú)量妙法音聲」者,全無(wú)量而為一妙法,故云「無(wú)量妙法」。

  「流布遍諸佛國(guó)」者,周遍法界超數(shù)限之義!短谱g》云「千世界」,且舉大數(shù)耳,非限量也。又云「令諸眾生等隨樂(lè)差別」者,釋迦一代大小頓漸即是彌陀道場(chǎng)樹說(shuō)法也,全一乘法而無(wú)量妙法,故云「差別」也。今此妙法音流布遍諸佛國(guó)者,即正覺大音響流十方,道樹妙法音即名號(hào),十方佛土中唯有一乘法也。

  四明利益廣大亦二:一約諸佛國(guó),二約自國(guó)。(「阿難若彼」已下)初約諸佛國(guó)中亦二:初明耳聞益,后明六根益。此初也:

  其聞音者.得深法忍.住不退轉(zhuǎn).至成佛道.耳根清徹.不遭苦患.

  師說(shuō)曰:明益相中,初約諸佛國(guó)明,次「阿難」已下正約自國(guó)明。初約他國(guó)中,此文初明耳聞益,「目睹」以下通顯六根益,《宋譯》之文約此土故。(《會(huì)疏》引)或可,一就明見聞益有二:初文約他方,后「目睹」已下約自國(guó)明。二「阿難」已下明得忍差別不同。前解俊公意,后義凈影意。

  今按:前解親文,初耳聞益、次為六根益者順鸞師偈,(初偈云「普流十方諸佛剎,聞斯言得深法忍」,次偈云「六情遇者得法忍」。)后「阿難」己下約自國(guó)者依《化土卷》引意,彼引「阿難」已下證化土者,明次第證入之益故,經(jīng)文固他方自國(guó)差別,故改端云「阿難」等,文承接可謂順經(jīng)文,是故今用前解也。

  今釋:「其聞音」者,于十方諸佛國(guó),聞其樹音者皆得益也。約文,道樹所出法音也,約義,聞其名號(hào),何以知之?上愿文云「諸佛世界眾生之類,聞我名字,不得菩薩無(wú)生法忍,諸深總持者」等,(三十四愿)愿聞名得忍即聞樹音得忍,樹音即名號(hào)也,愿文無(wú)生法忍即深法忍也,下經(jīng)「若聞深法」者即聞名號(hào)也,即于清凈無(wú)生名號(hào)深法忍可決定,故云「得深法忍」。

  「住不退轉(zhuǎn)」者,謂入必定聚故,深忍不退俱是名號(hào)功德,然隨德別名忍可決定故,不退菩提故。

  「至成佛道」者,約金剛心行者,則畢命為期至滅度故。

  「耳根清徹」者,先耳根者約娑婆化儀,此界耳根利故!盖濉怪^清凈,離雜染穢故,「徹」謂悟入,以佛心入無(wú)生忍故。

  「不遭苦患」者,在生死苦患中,而不為生死苦患所惱,故云「不遭」等。

  二通舉六根益

  目睹其色.耳聞其音.鼻知其香.舌嘗其味.身觸其光.心以法緣.一切皆得甚深法忍.住不退轉(zhuǎn).至成佛道.六根清徹.無(wú)諸惱患.

  上別舉耳聞益者,雖非但耳聞益,且約娑婆化儀,諸佛國(guó)土豈耳聞益乎!故次通明六根益,此顯道樹利益難思議,是非凡智所測(cè)!肚f嚴(yán)經(jīng)》云「于六根無(wú)惱患」,猶是一往言其可言耳,至其難德,則非言口之所及也!洞笃方(jīng)》「以佛神力故,盲者得視,聾者得聽,痖者能言。」

  《大論》第八(十七右):「問(wèn)曰:以何因緣故聾?答曰:聾者是先世因緣,師父教訓(xùn)不受不行而反瞋恚,以是罪故聾。乃至問(wèn)曰:啞者不能言,以何等罪故啞?答云:先世截他舌,或塞其口,或與惡藥,令不得語(yǔ),或聞師教、父母教敕,斷其語(yǔ),非其教,或作惡邪人,不信罪福,破正語(yǔ),受地獄罪,出生于世為人,痖不能言,如是種種因緣故啞!(文)

  此經(jīng)第一惡中云「聾盲瘖痖愚癡弊惡」等,至經(jīng)末乃言「其有得聞彼佛名號(hào)」等,「其」者指物之辭,指五惡人及十四佛國(guó)菩薩,而五惡中,聾盲瘖啞既有得聞彼佛名號(hào),由此思之,娑婆界里何無(wú)六根益耶?現(xiàn)見世間聾啞之類亦有領(lǐng)受深法者,即是道樹妙聲德薰之所致,此亦非凡智所測(cè)焉。當(dāng)知善見藥王尚有見聞?dòng)X知益,(《華嚴(yán)》)況復(fù)神力本愿之所成乎!然則六根益正廣通無(wú)垢剎,傍通娑婆界,而可得道場(chǎng)難思益,故曰「一切皆得」等,畢命為期,六根清徹,不為一切惱患所惱害,故曰「至成佛道」等也。偈曰:「樹香樹色樹音聲,樹觸樹味及樹法,六情遇者得法忍」等。(文)

  二正約自國(guó)益

  阿難.若彼國(guó)人天見此樹者.得三法忍.一者音響忍.二者柔順忍.三者無(wú)生法忍.

  前約遍諸佛國(guó)多是功德者,故云「甚深法忍」,故《化土卷》略之,今約自國(guó)云「彼國(guó)人天」,此約化土,故明次第證入益,故云「一者、二者、三者」,此是少功德者,故他方而不得,其于自國(guó)不得頓入,次第漸入,若配經(jīng)末文,則六十七億不退諸菩薩即上所謂得深法忍住不退轉(zhuǎn)人,其小行諸菩薩及少功德者即今次第證入之人是也。若依鸞師,約廿九種門,亦不妨次第證入,從果向因故,其義如本偈中。

  今據(jù)《本書》中略之引意,解為化土益,從因向果,故說(shuō)一者、二者、三者得忍也,道樹得益通真化,夫可見。然《渧記》見道場(chǎng)樹益偏為化土益,未通真土,卻破《會(huì)疏》以為不辨菽麥者不允,未窺祖釋中略之深旨,局化土益者。鸞師偈約真土,及《化土卷》中略所引,云何通釋乎?其不辨菽麥之過(guò)卻歸《記》者,何不思之甚哉!

  「得三法忍」者,《唐譯》云:「復(fù)由見彼菩提樹故,獲三種忍,何等為三?一者隨聲忍,二者隨順忍,三者無(wú)生法忍!(文)《宋譯》略之。

  凈影云:「下明忍差別不同,彼國(guó)人天得三忍總以標(biāo)舉;坌陌卜疄椤喝獭,忍隨淺深差別為三,次列三名。尋聲悟解,知聲知響名『音響忍』,三地已還;舍詮趣實(shí)名『柔順忍』,四五六地;證實(shí)離相名『無(wú)生忍』,七地已上。」(興破云:「初地已上皆已證實(shí),應(yīng)無(wú)尋聲趣實(shí)異故!)

  憬興云:「有說(shuō):初在十信,尋聲悟解故,次在三賢,伏業(yè)惑故,后證實(shí)絕相,故云『無(wú)生忍』。此亦非也,未入十信,若生彼土,不得法忍,違本愿故。今即尋樹音聲,從風(fēng)而有,有而非實(shí),故得音響忍。柔者,無(wú)乖角義,順者,不違空義,悟境無(wú)性,不違于有而順空,故云『柔順忍』。觀于諸法生,絕四句,故云『無(wú)生忍』!(法住大同之。望西云:「興不判在何位,若準(zhǔn)上釋,應(yīng)是三賢,委如前引。)

  又義寂「忍」依《華嚴(yán)》〈十忍品〉,第一(隨順音聲忍)、第二(順忍)、第三(無(wú)生法忍)位依《仁王》五忍,音響第二信忍,在初二三地,又?jǐn)z地前伏忍;柔順忍第三忍,在四五六地;無(wú)生忍即是第四,在七八九地,又第十地中寂滅忍。具如了惠引。

  《渧記》云:「上來(lái)諸解中,義寂依〈十忍品〉之義恐符順今文,其依《仁王》為地上三忍者,未必然。音響、順忍位在地前,唯無(wú)生位在地上,故不可配《仁王》五忍也。愿文《梵響記》以為《華嚴(yán)》十忍中之初三忍,而依《大論》釋云:『又音響忍(緣教無(wú)生忍),聞諸法實(shí)相,信受猶在散心。若得禪定,即時(shí)得柔順忍,(緣觀無(wú)生忍)未斷法愛故;蛏,是若常修習(xí),此柔順忍

精彩推薦
推薦內(nèi)容
熱門推薦