雜阿含經(jīng)卷第二十三(付錄)
雜阿含經(jīng)卷第二十三(付錄)
六○四、阿育王因緣經(jīng):本經(jīng)敘述阿育王之出世,及其贊佛、供養(yǎng)佛僧之因緣。此經(jīng)應(yīng)為付錄之一。
像如是的經(jīng)教,乃結(jié)集者的我們,都同樣的聽(tīng)過(guò)的:有一個(gè)時(shí)候,佛陀住在于王舍城的迦蘭陀竹園。
那時(shí),世尊在于朝晨,著衣持缽,和諸比丘僧們?nèi)氤侨テ蚴。其情?有偈可以左證!
身色如金山 端嚴(yán)甚微妙 行步如鵝王 面如凈滿月 世尊與眾俱
(世尊的身色,有如金山端嚴(yán)而非常的微紗。其行起步來(lái),有如鵝王,其面貌乃如清凈的滿月。世尊和眾比丘僧俱行而入于王舍城。)
這時(shí),世尊以其御足踐踏城門(mén)的限地時(shí),曾作六種的震動(dòng)。如偈所說(shuō)的:
大海及大地 城郭并諸山 牟尼足所踐 動(dòng)搖如浪舟
(不管是大海,或者是大地:不論是城郭,或者是諸山,牟尼之御足所踐之處,其動(dòng)搖的程度,都如海浪中的舟舶。)
佛陀就是變現(xiàn)像如是的神力的!這時(shí),城內(nèi)的諸民眾,都高唱而說(shuō):「奇特哉!這未嘗有之法!變現(xiàn)這種神力,如佛世尊之入城時(shí)所示現(xiàn)的。像如是種種,乃為未曾有之法!」
如偈所說(shuō)如下:
地下即成平 高地反為下 由佛威神故 荊棘諸瓦礫
皆悉不復(fù)見(jiàn) 聾盲及瘖痖 即得見(jiàn)聞?wù)Z 城郭時(shí)樂(lè)器
不擊妙音出
(地下即成為平坦,高地反而為下降。由于佛陀的威神之故,那些荊棘,以及瓦礫,統(tǒng)統(tǒng)都不再出現(xiàn)。聾者盲者,以及瘖痖的人,都能見(jiàn)、能聞、能語(yǔ)的了。城郭內(nèi),這時(shí)的樂(lè)器,雖然不經(jīng)人打擊,卻會(huì)放出妙音來(lái)。)
這時(shí),世尊的光相之普照,有如千日之焰那樣。如偈所說(shuō)如下:
世尊身光明 普照城邑中 民人蒙佛光 涼若栴檀涂
(世尊的身上的光明,普照于城邑之中。民眾承蒙佛光之普照,其涼快的程度,乃如涂栴檀那樣。)
這時(shí),世尊順著城邑而行。那時(shí),那個(gè)地方有兩位童子,一位為上等的族姓,第二名為次等的族姓,二人共同在沙堆中嬉戲。第一位名叫阇耶(德勝),第二位名叫毘阇耶(無(wú)勝),他們都遙見(jiàn)世尊向這邊來(lái),一看就知道乃以三十二大人相來(lái)莊嚴(yán)其體的。這時(shí),阇耶童子,心中曾作此念而說(shuō):「我應(yīng)該以麥麨來(lái)供養(yǎng)佛陀!惯@樣決定后,就仍以手捧著細(xì)沙,放在世尊之缽中。
這時(shí),毘阇耶量子,乃合掌而隨喜,如偈所說(shuō)如下:
見(jiàn)大悲世尊 通身一尋光 勇顏覩世尊 心生大敬信
捧沙即奉施 得離生老際
(拜見(jiàn)大悲的世尊,全身都有一尋的光明。一覩勇顏的世尊,心內(nèi)即生大敬信。捧沙,以奉獻(xiàn)布施于得離生老的邊際的世尊!)
這時(shí),那位童子發(fā)愿而說(shuō):「我愿以此惠施的善根功德,能得一天下的一傘蓋之王,即于此生能得供養(yǎng)諸佛!谷缳仕f(shuō)如下:
牟尼知彼心 及彼意所愿 受果增善根 及福田力故
即以大悲心 受其奉施沙
(牟尼-世尊,知道那位童子之心,以及他的心意之所愿:能受大果,而增善根。由于其種福田之力之故,佛陀就用大悲之心,接受其奉施之沙。)
這時(shí),阇耶重子,由于這種善根,當(dāng)?shù)脼橥?而為閻浮提的國(guó)王。乃至能得成就無(wú)上的正覺(jué)。因此之故,世尊乃出微笑。那時(shí),阿難看見(jiàn)世尊發(fā)出微笑,就合掌向佛,而白佛說(shuō):「世尊!諸佛世尊,阿羅訶、三藐三佛陀(應(yīng)供、正等覺(jué)),并不是沒(méi)有緣故,而會(huì)發(fā)出微笑的。現(xiàn)在佛陀世尊,到底是為甚么緣故,而發(fā)出微笑的呢?」如偈所說(shuō)如下:
世尊離調(diào)笑 無(wú)上世中尊 齒白如珂玉 最勝今發(fā)笑
勇猛勤精進(jìn) 無(wú)師而自覺(jué) 妙言令樂(lè)聞 無(wú)上柔軟音
而記彼童子 梵音遠(yuǎn)清徹 無(wú)上兩足尊 記彼施沙果
(世尊乃離開(kāi)調(diào)笑的覺(jué)者,為無(wú)上的世間中之至尊!牙齒之白,有如珂玉,最勝之尊,現(xiàn)在發(fā)出微笑。)
(勇猛而勤于精進(jìn),無(wú)師而自能覺(jué)悟者,其微妙之音,能使人喜樂(lè)于聽(tīng)聞。以無(wú)上的柔軟之音,而記別那位童子,其梵音乃深遠(yuǎn)而清徹!無(wú)上的兩足尊,記別那位奉施沙而能得到的果報(bào)。)
那時(shí),世尊告訴阿難說(shuō):「如是!如是!如你所說(shuō)的:諸佛世尊,如沒(méi)有因緣的話,也就不會(huì)發(fā)出微笑的。我現(xiàn)在發(fā)笑,其中乃有因緣的。阿難!你應(yīng)知道!在我滅度后,經(jīng)過(guò)百年之后,這位童子會(huì)在于巴連弗邑(華氏城)統(tǒng)領(lǐng)一方(四洲之一方),為一轉(zhuǎn)輪王,姓孔雀,名阿育(無(wú)憂),會(huì)以正法治化。又會(huì)廣布我的舍利。當(dāng)造八萬(wàn)四千法王之塔,安樂(lè)無(wú)量的眾生!谷绾炙f(shuō):
于我滅度后 是人當(dāng)作王 孔雀姓名育 譬如頂生王
于此閻浮提 獨(dú)王世所尊
(在我滅度后,此人當(dāng)會(huì)作國(guó)王,姓孔雀,名叫阿育。喻如頂生王那樣,會(huì)在此閻浮提,獨(dú)自于世間為王,而受世人所尊崇)。
阿難!你來(lái)將此缽中所施之沙取出,然后舍置在如來(lái)的經(jīng)行之處,你應(yīng)到那邊去。阿難即受教聽(tīng)令,就取出缽中之沙,舍放在如來(lái)的經(jīng)行之處。
佛陀又說(shuō):「阿難!你應(yīng)知道!在巴連弗邑里,有一位國(guó)王,名叫月護(hù)。那位國(guó)王所生之子,名叫頻頭娑羅,當(dāng)會(huì)統(tǒng)治該國(guó)。頻頭娑羅王又有王子,名叫修師摩。
這時(shí),在瞻婆國(guó)里,有一位婆羅門(mén)的女孩,極為端正,使人喜樂(lè)見(jiàn)她,是該國(guó)家所珍重的女人。請(qǐng)位相師們,瞻見(jiàn)此女人之相時(shí),就記說(shuō)該女人而說(shuō):『將來(lái)會(huì)做王妃。會(huì)生有二子,一名當(dāng)領(lǐng)一天下,一名當(dāng)會(huì)出家去學(xué)道,當(dāng)會(huì)成為圣跡!
這時(shí),那位婆羅門(mén)聽(tīng)到那些相師所說(shuō)之記說(shuō),就非常的歡喜,就帶此女孩,往詣巴連弗邑。用種種的莊嚴(yán),來(lái)莊嚴(yán)該女人的身體,欲嫁給修師摩王子。相師說(shuō):「應(yīng)該嫁給頻頭娑羅王,該女人當(dāng)會(huì)生有福德之子,其子當(dāng)會(huì)紹繼王的基業(yè)。」婆羅門(mén)就將該女孩嫁給這位國(guó)王。國(guó)王看見(jiàn)該女孩,端正而又有福德,即擬納她為夫人。從前的夫人,以及那些婇女們,看見(jiàn)這位新夫人之來(lái)到,就作此念而說(shuō):『此女人極為端正,為國(guó)中所珍貴的,王如果和她相娛樂(lè)的話,定會(huì)棄舍我們,乃至連看也不愿看!』因此,宮中的女人們,就叫她學(xué)習(xí)剃毛師之業(yè)。她就統(tǒng)統(tǒng)把它學(xué)習(xí)完畢,而為國(guó)王料理鬢發(fā)。在料理之時(shí),國(guó)王非常的歡喜,就問(wèn)該女人說(shuō):『妳有甚么希求之事嗎?』女人啟白國(guó)王說(shuō):『唯愿大王之心,能愛(ài)念我而已!』像如是的經(jīng)過(guò)三次之啟白!
這時(shí),國(guó)王說(shuō):『我是剎帝利灌頂之王,妳是剃毛師,怎樣能得愛(ài)
念?yuàn)吥?該女人啟白國(guó)王說(shuō):「我并不是下賤之族姓所生的,乃為高級(jí)種族婆羅門(mén)的女孩。相師曾對(duì)我的家父說(shuō):此女孩應(yīng)該嫁給國(guó)王。因此之故,到了這里來(lái)的!箛(guó)王說(shuō):『如果是這樣,那么,是誰(shuí)叫妳學(xué)習(xí)那些下劣之業(yè)呢?』女人啟白國(guó)王說(shuō):『是舊夫人,以及婇女們叫我學(xué)習(xí)這種業(yè)的!
國(guó)王聽(tīng)后,勅今說(shuō):『從今以后,不可再習(xí)下劣之業(yè)!粐(guó)王就把她立為第一夫人。嗣后國(guó)王則常和她同娛樂(lè)。就此,就懷有孕。懷胎月滿,就生一子,生產(chǎn)時(shí),極為安隱,產(chǎn)母并沒(méi)有甚么憂惱。經(jīng)過(guò)七日后,就立字為無(wú)憂。后來(lái)又生一子,名叫離憂。無(wú)憂為一位身體粗澀的王子,父王并不附捉,感情大減,并不懷念他。父王因此,欲試二子,就請(qǐng)賓伽羅阿(為婆羅門(mén))來(lái),而對(duì)這位婆羅門(mén)說(shuō):『和上(師父)!請(qǐng)您觀察我的諸王子,在我逝世后,那一位當(dāng)會(huì)繼承王位呢?』婆羅門(mén)說(shuō):『將這些王子們帶出城外的金殿園館中,在那里當(dāng)會(huì)觀察其相!』乃至將王子帶出城外,而至該園。
這時(shí),阿育王之母,對(duì)阿育王子說(shuō):『據(jù)我所知。國(guó)王已出金殿園館中,在那里,將觀察諸位王子而說(shuō):在我逝世后,誰(shuí)適當(dāng)于繼承王位的事。你現(xiàn)在為甚么不去呢?』阿育王子啟白母說(shuō):「國(guó)王既不觀念我,也不喜歡見(jiàn)我!蛊淠赣终f(shuō):『但到那邊就是!』阿育王子又啟白說(shuō):「母勅令我需到那邊去,我現(xiàn)在便到那邊去就是。但是愿母后當(dāng)送飲食給我。」其母說(shuō):『如是!當(dāng)出城去!』
這時(shí),阿育王子,出城門(mén)后,遇到一位大臣,名叫阿 羅陀。這位大臣問(wèn)阿育王子說(shuō):『王子現(xiàn)在要到甚么地方去呢?』阿育王子回答說(shuō):『聽(tīng)說(shuō)大王已出城到金殿園館,要觀察諸王子而說(shuō):在我逝世后,誰(shuí)適當(dāng)于繼承王位。因此,我現(xiàn)在要到那邊去!
國(guó)王事先曾勅大臣說(shuō):『如阿育王子要來(lái)時(shí),當(dāng)叫他乘老鈍之象
來(lái),又以老人為他的隨從眷屬。』這時(shí),阿育王子就乘那老象,乃至園館中,在諸位王子中,坐在于地上。
這時(shí),諸王子各各都吃下飲食(副食物,種種肴膳)。阿育王子之母,即以瓦器盛酪飯,送給阿育王子吃。像如是的諸位王子們,就各食其飲食。這時(shí),父王問(wèn)相師說(shuō):『此中那一位有王相,當(dāng)會(huì)紹繼我的王位呢?』這時(shí),那位相師觀察諸王子后,看見(jiàn)阿育王子具有了國(guó)王之相,當(dāng)?shù)媒B繼王位。然而又作此念:『這位阿育王子,乃大王所不適應(yīng)喜歡的人物。我如果說(shuō)他可繼王位的話,大王必定會(huì)愁憂不樂(lè)!痪拖虼笸跽f(shuō):『我現(xiàn)在要總記』(不直說(shuō),而假說(shuō)要記說(shuō))。大王回答說(shuō):『依師的教言去做好了』。相師說(shuō):『王子里面如有乘好乘的人,此人就會(huì)當(dāng)作國(guó)王!贿@時(shí),諸王子聽(tīng)相師所說(shuō),就各作此念:『我乘的為最好之乘!贿@時(shí),阿育王子說(shuō):『我乘的是老宿之象,我當(dāng)會(huì)得作國(guó)王!
這時(shí),大王又對(duì)相師說(shuō):『愿更為觀察授記吧!』相師又回答說(shuō):『在此里面,有第一座的人,他當(dāng)會(huì)作國(guó)王。』諸王子就各相謂說(shuō):『我坐的是第一座!话⒂踝诱f(shuō):『我現(xiàn)在坐在地上,我的座位為勝座,我當(dāng)會(huì)作王!
大王又對(duì)相師說(shuō):『請(qǐng)更為重觀!粠熡只貓(bào)說(shuō):『在此里面,用上器,而上食的人,此人當(dāng)會(huì)得王位!弧酥涟⒂踝釉鞔四:『我有勝乘、勝座、勝食。』這時(shí),大王觀察諸王子之相完畢后,就回駕還宮。
那時(shí),阿育之母,問(wèn)阿育王子說(shuō):『誰(shuí)當(dāng)會(huì)作王呢?那位婆羅門(mén)又記說(shuō)誰(shuí)呢?』阿育王子啟白說(shuō):『他說(shuō):上乘、上座、上器、上食的人,當(dāng)會(huì)作為王的太子。我自見(jiàn)我,有了這些條件,當(dāng)來(lái)定會(huì)作為國(guó)王。因?yàn)槲乙岳舷鬄槌?以地為坐,以素器盛食,以梗米雜酪飯為
食!
這時(shí),那位婆羅門(mén)知道阿育王子當(dāng)會(huì)作為國(guó)王,就屢次修敬其母。其母也重餉那位婆羅門(mén),就便問(wèn)說(shuō):『大王如駕崩后,誰(shuí)當(dāng)會(huì)繼承王位呢?』相師回答說(shuō):『此事乃不可說(shuō)的!幌袢缡堑哪酥羻(wèn)三次。相師說(shuō):『我當(dāng)對(duì)妳說(shuō):妳要慎重,不可使他人知道:妳所生的此子,名叫阿育,就是此人是!』夫人白說(shuō):『我現(xiàn)在聽(tīng)到此語(yǔ),歡喜踴躍。如果大王聽(tīng)到的話,就會(huì)對(duì)于師父您有所不生敬信。師父現(xiàn)在可回到您的住處,如果我所生之子作國(guó)王的話,師父當(dāng)會(huì)得到一切的吉利,我會(huì)盡形壽供養(yǎng)您!』
這時(shí),頻頭娑羅王所統(tǒng)治的邊國(guó)-德叉尸羅造反。那時(shí),大王曾對(duì)阿育王子說(shuō):『你帶領(lǐng)四種兵眾,去平伐那個(gè)邊國(guó)!浑m然這樣的交代囑言,但是阿育王子將去討伐時(shí),都不與他兵甲。
這時(shí),侍從就白王子說(shuō):『現(xiàn)在將去征伐那個(gè)邊國(guó),然而并沒(méi)有軍仗,怎么能夠得以平定呢?』阿育王子說(shuō):『我如果能為國(guó)王,有其善根的果報(bào)的話。兵甲就會(huì)自然而來(lái)集!划(dāng)發(fā)此語(yǔ)之時(shí),尋聲而大地裂開(kāi),兵甲乃從地中出來(lái)。就率領(lǐng)這些四兵,去征伐那個(gè)邊國(guó)。
這時(shí),邊國(guó)的諸國(guó)民眾,聽(tīng)聞阿育王子之軍隊(duì)攻來(lái),就整理道路,莊嚴(yán)城郭,執(zhí)持吉瓶之水,以及種種的供養(yǎng)物,來(lái)奉迎王子,而作此言:『我們并不是要逆反,大王以及阿育王子,然而諸臣之輩,曾不利與我們,我們因此之故,才背違圣化的』。就用種種去供養(yǎng)王子,請(qǐng)王子們進(jìn)入該城邑內(nèi)。王子平定此國(guó)后,又使他去征伐佉沙國(guó)。
這時(shí),有二位大力士為王子平治道路,推諸山石。又有諸天宣令此國(guó)而說(shuō):『阿育王子會(huì)當(dāng)大王而統(tǒng)治此天下,你們不可興起逆意。』那國(guó)的國(guó)王就因此而降伏。像如是的,…乃至平定此天下,至于海際。
這時(shí),修師摩王子出外去游戲,又遇逢一大臣,大臣不修禮法,王子就叫人打拍其身體。大臣作此念說(shuō):『這位王子還未得到王位,就使性如此,如果讓他得到王位時(shí),其氣勢(shì)就不可當(dāng)?shù)牧!挥致?tīng)聞阿育王子得天下,得壞五百大臣。我們應(yīng)該相與而立阿育王子為王,以便領(lǐng)此天下。』
其次,曾遇德叉尸羅國(guó)反逆,諸臣就共議而說(shuō):『今修師摩王子去征伐。』國(guó)王也應(yīng)允,就遂時(shí)起兵去征伐該國(guó),然而卻不能降伏該國(guó)。
這時(shí),大王又得重疾,大王就對(duì)諸臣說(shuō):『我現(xiàn)在欲立修師摩為王,令阿育王子去征伐該國(guó)。』這時(shí),諸臣因欲今阿育王子登王位之故,就用黃物涂在阿育王子的身體,以及顏與手腳,然后諸臣就白大王說(shuō):『阿育王子現(xiàn)在得染重病!恢T臣就莊嚴(yán)阿育王子,請(qǐng)至王所而說(shuō):『現(xiàn)在且暫時(shí)立此子為王,我們以后再慢慢的當(dāng)立修師摩王子為王。』大王聽(tīng)此語(yǔ)后,非常的不喜,乃憂愁不樂(lè),默然而不語(yǔ)。
這時(shí),阿育王子心念口言而說(shuō):『我如果應(yīng)該正得王位的話,則諸天自然會(huì)來(lái),會(huì)以水灌我之頭頂,會(huì)以素繒系在我首!粚て渎,而諸天即以水來(lái)灌在阿育王子之頂,也以素繒系在其首。這時(shí),大王看見(jiàn)此相貌時(shí)極生愁惱,即便命終。
阿育王依禮法去殯葬其父王后,就立阿 樓陀為大臣。
這時(shí),修師摩王子聞其父王崩背,現(xiàn)在又立阿育為國(guó)王,其心乃不能忍耐,即集諸兵,欲來(lái)伐阿育王。阿育王在四門(mén)中,二門(mén)安二位力士,第三門(mén)安大臣,自己則守在東門(mén)。
這時(shí)。阿 樓陀大臣,造機(jī)關(guān)木象,又作阿育王之像,像則騎象,而把它安置在于東門(mén)之外。又作無(wú)?的火坑聚,而以物把它蓋覆起來(lái)。等修師摩王子來(lái)時(shí),阿 樓陀大臣就向修師摩王子說(shuō):『您如欲
作王的話,現(xiàn)在阿育王正在東門(mén),可以去伐他。如能捉得此王的話,自然能得作為大王!贿@時(shí),那位王子就趣往東門(mén),就墮落于火坑,便告死亡。
那時(shí),有一力士,名叫跋陀羅由陀(賢踴),聞?wù)f修師摩王子已終亡的消息后,就厭世,而帶無(wú)量的眷屬,在于佛法中出家學(xué)道。由于加行勤勉而精進(jìn)之故,終于逮得漏盡,而成就阿羅漢道。
阿育王自此,則以正法去治化。這時(shí),諸臣之輩,都以:『我們共同擁立阿育王的!灰虼酥,都輕慢于阿育王,并不行君臣之禮。阿育王也自知諸臣都輕慢于他。
這時(shí),阿育王故意對(duì)諸臣們說(shuō):『你們可以去摧伐會(huì)生花果之樹(shù),更植那些刺棘!恢T臣回答說(shuō):『未嘗見(jiàn)聞過(guò)將華果之樹(shù)卻除,而植之以刺棘。我們所見(jiàn)過(guò)的都是除伐刺樹(shù),而換植能生果實(shí)之樹(shù)!荒酥涟⒂跞蝿攘罘(shù),也不見(jiàn)他們的回響。
那時(shí),國(guó)王(指阿育王,以下同)忿怒諸大臣,就持利劍,殺死五百名大臣。又有一時(shí),王曾帶一些婇女眷屬,出城外之園中去游戲,而看見(jiàn)一棵無(wú)憂樹(shù),其樹(shù)正開(kāi)敷著極為艷盛的華朵。王看見(jiàn)后說(shuō):『此華樹(shù)和我同名』而心生歡喜。大王的形體丑陋,皮膚也粗澀,諸婇女們,內(nèi)心都不愛(ài)王。由于憎惡大王之故,就用手去毀折這棵無(wú)憂華樹(shù)。大王從睡眠中覺(jué)醒時(shí),看見(jiàn)無(wú)憂樹(shù)之華,狼藉在地上,心生忿怒,就系諸婇女,以火燒殺。大王所作的這些事,都是暴惡的行動(dòng)之故,被人稱做:『暴惡的阿育王!(指未信佛前)
這時(shí),阿 樓陀大臣白大王說(shuō):『大王不應(yīng)作這種法。為甚么可以親手去殺人,去殺死諸臣、婇女呢?大王現(xiàn)在應(yīng)該立一位專門(mén)屠殺之人。如遇有應(yīng)該斬殺的人,就交給他去處理!淮笸跻虼,宣布要立一屠殺者。那個(gè)地方有一個(gè)山,其名叫做耆梨,山中住有一位織師
家?棊熡幸缓⒆,也叫做耆梨,非常的兇惡,常槌打系縛小男小女,以及執(zhí)捕水陸的眾生,乃至拒逆父母。因此之故,世人都傳其名叫做『兇惡的耆梨子!
這時(shí),大王的諸使者對(duì)他說(shuō):『你能夠?yàn)橥鯏貧⒛切﹥慈藛?』他回答說(shuō):『一切閻浮提內(nèi)有罪之人,我都能凈除,何況這一方的兇人?』
這時(shí),諸遣使們回去啟白大王說(shuō):『我們已找到這種兇惡的人了!淮笸跽f(shuō):『覓到而帶來(lái)了么?』諸使就叫人去請(qǐng)他,他即回答說(shuō):『請(qǐng)小忍一些。讓我告辭父母!痪腿ハ蚱涓改阜A告上述等事。父母聽(tīng)后說(shuō):『孩子!你不應(yīng)作這種事。』像如是的三次勅令其子。其子就起不仁之心,就將其父母殺害后,然后去報(bào)到。
諸使問(wèn)他而說(shuō):『為甚么經(jīng)過(guò)這么久,而不速來(lái)呢?』這時(shí),那位兇惡者就其說(shuō)經(jīng)過(guò)的上事。諸使者就將這些事其啟大王。大王即勅令他而說(shuō):『我所有的罪人,事應(yīng)至死,你當(dāng)知道!』他啟王而說(shuō):『請(qǐng)為我蓋一舍宅。』王乃至為他蓋造房屋宿舍。其舍極為端嚴(yán),唯開(kāi)一個(gè)門(mén),門(mén)也極為精嚴(yán)。在于其中間,曾作治罪之法,羅列其一一,狀有如地獄,其獄極為勝好。這時(shí),那兇人啟王說(shuō):『我現(xiàn)在要向大王您請(qǐng)一個(gè)愿,如人進(jìn)入此中的話,就不允其再出去。』王回答說(shuō):『照你所乞之愿,當(dāng)給與你!』
這時(shí),那位屠主,曾往詣寺中,聽(tīng)諸比丘們說(shuō)地獄等事。有一位比丘為他講地獄經(jīng):『如有眾生,轉(zhuǎn)生地獄的話,地獄就會(huì)執(zhí)捉那位罪人,用熱鐵之鉗,去鉗開(kāi)他的口,以熱鐵丸放入其口內(nèi)。其次乃用融銅去灌入其口。又有用鐵斧斬截其體,又有用杻械枷 檢系其身。又有用火車爐炭,又有用鐵巷鑊,又有用灰河,又有用刀山劍樹(shù),都其如天的五使經(jīng)里所說(shuō)的。那位屠主其聞比丘說(shuō)這些事后,就關(guān)閉他的
住處,其所作的治罪之法,都彷照比丘們所說(shuō)的,而按此法去治罪人。
又有一時(shí),有一位行商的商人,帶其婦人進(jìn)入于大海,在海中行船時(shí),其婦人便生一子,名叫為海。像如是的在于海中的工作,經(jīng)過(guò)十余年,都采諸重寶,回到其故鄉(xiāng)。然而在道中,值遇五百名賊盜,將商主殺死,而奪其寶物。
那時(shí),商主之子,見(jiàn)其父被傷死,以及失去了寶物,就厭世間之苦之故,在于如來(lái)法中,去出家學(xué)道,遠(yuǎn)離其本土,而游行于諸國(guó),依次而到了巴連弗邑。在此過(guò)夜后,在于朝晨著衣持缽,進(jìn)入城內(nèi)去次第乞食,誤入于屠殺之舍宅當(dāng)中。
這時(shí),那位比丘,遙見(jiàn)舍內(nèi),見(jiàn)有火的車、爐中之炭等,治諸眾生等物,有如在地獄中,尋生恐怖,衣毛都豎立起來(lái),便欲逃出其門(mén)。這時(shí),那位兇惡的,就去捉住那位比丘而說(shuō):『進(jìn)入此中的人,并沒(méi)有人能夠得出,你現(xiàn)在必定死在這里。』比丘聽(tīng)其所說(shuō),心生悲毒(非常的悲傷),泣淚滿于雙目。兇主就問(wèn)他說(shuō):『你為甚么像小兒的啼哭呢?』
那時(shí),比丘用偈回答說(shuō):
我不恐畏死 志愿求解脫 所求不成果 是故我啼泣
人身極難得 出家亦復(fù)然 遇釋師子王 自今不重覩
(我并不是恐怖死亡之事,我乃志愿求得解脫,然而所求的,還不能成果,因此之故,我才會(huì)啼泣的。)
(人身極為難得,能夠出家之事,也是同樣的。我既幸遇釋教如獅子王,然而從今以后,不能再重見(jiàn)佛教了。)
那時(shí),兇主對(duì)比丘說(shuō):『你現(xiàn)在必死,還有甚么憂惱呢?』比丘又用哀言回答說(shuō):『求你允我少時(shí)的生命,延至一個(gè)月?』那位兇主不
核準(zhǔn)。像如是的日數(shù)漸減,止于七天,兇主就允許他。
這時(shí),這位比丘知道將死不久,就勇猛精進(jìn),坐禪息心,然而還不能得道。到了第七天,那時(shí),王宮內(nèi)之人,有事必死之罪,就送去交付那兇惡之人,令治該女人之罪。兇主就將該女人放在石臼中,用桿搗她,使她成為碎末。
這時(shí),那位比丘看見(jiàn)此事,就極為厭惡此身而說(shuō):『?jiǎn)韬?苦哉!我將于不久之后,也當(dāng)會(huì)如此!』他說(shuō)偈而說(shuō):
嗚呼大悲師 演說(shuō)正妙法 此身如聚沫 于義無(wú)有實(shí)
向者美女色 今將何所在 生死極可舍 愚人而貪著
系心緣彼處 今當(dāng)脫 木 令度三有海 畢竟不復(fù)生
如是勤方便 專精修佛法 斷除一切結(jié) 得成阿羅漢
(嗚呼!大悲的本師-演說(shuō)正妙之法!說(shuō)此身乃如聚泡沫一樣,究竟其義并沒(méi)有實(shí)在之物。從來(lái)為美女而有艷色,現(xiàn)在到那里去了呢?生死本來(lái)極為簡(jiǎn)單,而可以舍棄的,然而愚癡之人卻會(huì)貪著而依依不舍。)
(應(yīng)系心而緣于彼岸之處,現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)脫離 木,使其能渡過(guò)三有的苦海,而畢竟不再輪回轉(zhuǎn)生。)
(比丘就是如是的勤勉而方便,而專心一意的精修佛法,終于斷除一切的結(jié)縛,而得成阿羅漢果。)
這時(shí),那位兇惡之人對(duì)于這位比丘說(shuō):『期限已盡了!槐惹饐(wèn)說(shuō):『我不了解你所說(shuō)的!荒俏粌磹喝嘶卮鹫f(shuō):『先前期約寬限你再活七天,現(xiàn)在既已屆滿七天了!槐惹鹁鸵再驶卮鹫f(shuō):
我心得解脫 無(wú)明大黑闇 斷除諸有蓋 以殺煩惱賊
慧日今已出 鑒察心意識(shí) 明了見(jiàn)生死 今者愍人時(shí)
隨順修圣法 我今此身骸 任爾之所為 無(wú)復(fù)有吝惜
(我的心已得解脫無(wú)明的大黑闇。已斷除諸有之蓋,而以殺滅煩惱之賊!慧日現(xiàn)在已經(jīng)出現(xiàn),而能鑒人的心意識(shí),而明白的徹見(jiàn)眾生的生死,F(xiàn)在為憐愍他人之時(shí),隨順而修圣法。我現(xiàn)在的此身骸,可任爾之所為,不會(huì)再有吝惜的了!)
那時(shí),那位兇主就執(zhí)拿那位比丘,放在于鐵鑊的油中,加足了薪火。其火卻燃燒不起來(lái)。假使燃燒,也熱不起來(lái)。兇主見(jiàn)火不燒燃,就打拍使用人一番,而親自燃火,火即猛盛起來(lái)。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,打開(kāi)鐵鑊之蓋一看,則看見(jiàn)那位比丘在鐵鑊中坐在蓮華的上面。兇主乃生希有之心,而將此事啟稟國(guó)王。國(guó)王便莊嚴(yán)其駕乘,率領(lǐng)很多臣從,來(lái)看那位比丘。
這時(shí),那位比丘,知道將調(diào)伏大王之時(shí)間已到,就把身升上虛空,有如雁王。又示現(xiàn)種種的變化,都如偈內(nèi)所說(shuō)的:
王見(jiàn)是比丘 身升在虛空 心懷大歡喜 合掌觀彼圣
我今有所白 意中所不解 形體無(wú)異人 神通未曾有
為我分別說(shuō) 修習(xí)何等法 令汝得清凈 為我廣敷演
(大王看見(jiàn)這位比丘之身升在虛空中的情景后,心懷大歡喜,就合掌而觀仰那位比丘圣者。)
(大王說(shuō):『我現(xiàn)在要請(qǐng)問(wèn)您!我的內(nèi)心所不能了解的事。為甚么您的形體并沒(méi)有異于人,而卻能有這種未曾有的神通變現(xiàn)呢?請(qǐng)為我分別詳細(xì)解說(shuō),到底是修習(xí)甚么法,使您能夠得到清凈的呢?請(qǐng)為我廣開(kāi)敷演,使我能得勝妙之法。我如了解法相之后,就會(huì)作您的弟子,絕對(duì)不會(huì)反悔的!』)
這時(shí),那位比丘,曾作此念:『我現(xiàn)在調(diào)伏這位大王的話,就有很多人會(huì)被其所導(dǎo)引,而攝持佛法。當(dāng)會(huì)廣大的分布如來(lái)的舍利,安樂(lè)
由于此因緣之故,就自顯其德,而為王說(shuō)偈而說(shuō):
我今已調(diào)伏 無(wú)上兩足尊 息心得寂靜 生死大恐怖
我今悉得脫 永離三有縛 如來(lái)圣法中 獲得如是利
(我是佛的弟子,已經(jīng)逮得諸漏已盡的果位。又是佛子之故,已不著于一切有。我現(xiàn)在已經(jīng)調(diào)伏,是無(wú)上的兩足之尊〔指阿羅漢果之人天之最尊〕。已息心而得寂靜的境界。對(duì)于生死的大恐怖等事,我現(xiàn)在都已得解脫,永離于三有之系縛。我乃在如來(lái)的圣法當(dāng)中,獲得如是之法利的!)
這時(shí),阿育王聽(tīng)聞那位比丘的演說(shuō)之后,就對(duì)于佛陀生大敬信,就又白那位比丘說(shuō):『佛陀未滅度時(shí),對(duì)我怎樣的記說(shuō)(預(yù)言)呢?』比丘回答說(shuō):『佛陀記說(shuō)大王您是這樣的:在我滅度后,經(jīng)過(guò)百歲之時(shí),在于巴連弗邑(華氏城),有三億(三十萬(wàn))之家戶。那個(gè)國(guó)家有一位大王,名叫阿育,當(dāng)會(huì)統(tǒng)治此閻浮提,而為轉(zhuǎn)輪王,會(huì)以正法去治化。又會(huì)廣布我的舍利,在于閻浮提,建立入萬(wàn)四千塔。佛陀就是如是的記說(shuō)大王您的。然而大王您現(xiàn)在卻造此大地獄,殺害算不盡的民眾。大工您現(xiàn)在應(yīng)該慈念一切眾生,布施無(wú)畏,使民眾能得安隱。因?yàn)榉鹜又浾f(shuō)大王,乃要大王當(dāng)如法修行!』
并說(shuō)偈說(shuō):
當(dāng)行哀愍心 莫惱諸群生 當(dāng)修習(xí)佛法 廣布佛舍利
(應(yīng)該要發(fā)起哀愍之心,不可以惱害諸眾生。當(dāng)應(yīng)修習(xí)佛法,廣布佛的舍利。)
這時(shí),阿育王對(duì)于佛陀之所教誡,極生敬信之心,就合掌而向比丘作禮,而說(shuō):『我得過(guò)大罪,現(xiàn)在向比丘殲悔!我所作的一切,都非
常的不對(duì)。我愿為佛的弟子,請(qǐng)受我殲悔!舍心而不再責(zé)備!我這位愚人,現(xiàn)在要扳命于佛法!』而說(shuō)偈說(shuō):
我今皈依佛 無(wú)上勝妙法 比丘諸眾尊 我今盡命皈
我今當(dāng)勇猛 奉受世尊勅 于此閻浮提 普立諸佛塔
種種諸供養(yǎng) 懸繒及幡幢 莊嚴(yán)世尊塔 妙麗世希有
(我現(xiàn)在要皈依佛陀,對(duì)于無(wú)上的勝妙之法,以及比丘諸眾尊,我現(xiàn)在要盡壽命去皈依。我現(xiàn)在當(dāng)會(huì)勇猛,而奉受世尊的勅令,在此閣浮提普立諸佛之塔。用以種種的諸供養(yǎng)。也會(huì)懸繒彩,以及幡幢,去莊嚴(yán)世尊之塔,使其微妙端麗,為世間所希有的!)
這時(shí),那位比丘度阿育王后,就乘空而化逝。
這時(shí),大王將從地獄出來(lái)時(shí),兇主就白王說(shuō):『大王!您不能再得出去了!』大王說(shuō):『你現(xiàn)在欲殺我嗎?』兇主說(shuō):『是的』。大王說(shuō):『到底是誰(shuí)先入此里面的呢?』回答說(shuō):『是我啊!』大王說(shuō):『如果是這樣,你就先應(yīng)取死!』于是,大王就勅人,將這位兇主放在膠舍里,放火把它燒掉。又勅令毀壞此地獄,布施眾生無(wú)畏!
這時(shí),大王欲建佛陀的舍利塔,就率四兵眾,到了王舍城,取出阿阇世王所建立的佛塔中的舍利。把舍利遷出后,又修治該塔,和本來(lái)沒(méi)有異。像如是的取出七佛塔中的舍利,到了羅摩林中。這時(shí),諸龍王曾率引大王進(jìn)入龍宮中。大王就向龍索其舍利回去供養(yǎng),龍就給他。然后大王就從那里出來(lái)。如偈所說(shuō)如下:
羅摩羅村中 所有諸佛塔 龍王所奉事 守護(hù)而供養(yǎng)
王從龍索分 諸龍開(kāi)塔與 即持此舍利 漸進(jìn)于余方
(在羅摩羅村中的所有的諸佛塔里的舍利,乃為龍王所奉事,所守護(hù),所供養(yǎng)的。是為大王從諸龍之處索求分賜舍利時(shí),諸龍則開(kāi)塔而給與。王就將這些舍利持回,而漸進(jìn)的廣布于余方。)
這時(shí),大王曾作八萬(wàn)四千個(gè)金銀、琉璃、頗梨之篋,來(lái)盛佛的舍利,又作八萬(wàn)四千的四寶瓶,來(lái)盛此篋。又作算不盡的百千的幡幢傘蓋,使諸鬼神各持供養(yǎng)舍利之具。并勅諸鬼神而說(shuō):『在閻浮提,至于海邊,所有的城邑聚落,滿一億(十萬(wàn))家的話,就為世尊建立舍利塔!
這時(shí),有一國(guó)家,名為德叉尸羅,有三十六億(三百六十萬(wàn))家,那個(gè)國(guó)家的人,曾語(yǔ)鬼神說(shuō):『給我們?nèi)D的舍利,以便蓋立佛塔。』大王就作方便,將國(guó)中人少的,就使其分給與他,使?jié)M其家數(shù),而建立為塔。
這時(shí),巴連弗邑有一位上座,名叫耶舍,大王就詣其處,白上座而說(shuō):『我欲在于一日當(dāng)中,建立八萬(wàn)四千棟佛塔,遍滿于此閻浮提。我的意愿就是如此。如偈贊說(shuō):
大王名阿育 于先八塔中 各取其舍利 于此閻浮提
建立諸佛塔 八萬(wàn)及四千 縱廣殊妙勝 一旦都使畢
(大王名叫阿育王,在于從前所蓋的八塔里面,各取出里面所藏的舍利,而在于此閣浮提,建立諸佛之寶塔,計(jì)為八萬(wàn)四千棟,縱廣都非常的殊勝微紗,在一日間,都使其統(tǒng)統(tǒng)完成〔石柱勅丈塔〕。)
這時(shí),那位上座白大王說(shuō):『善哉!大王!此后十五日,月食之時(shí),令此閻浮提建立諸佛的寶塔!』像如是的,乃至在于一日之中,建立八萬(wàn)四千的寶塔。世間的民眾,都起無(wú)量的慶幸之心,共號(hào)名叫:『法阿育王!』如偈贊說(shuō):
王圣種孔雀 安樂(lè)世間人 于此閻浮提 建立勝妙塔
本名為惡王 今造勝妙業(yè) 共號(hào)名法王 相傳至于后
(孔雀圣種的大王,為了安樂(lè)世間的人,乃在于此閻浮提建立了勝妙的舍利寶塔)。
(他本來(lái)名叫惡王,然而現(xiàn)在因?yàn)榻ㄔ靹倜钪畼I(yè)之故,共號(hào)名叫法王〔以正法治化的國(guó)王〕,相傳至于未來(lái)。)
大王既建立八萬(wàn)四千塔后,就歡喜踴躍,曾率領(lǐng)群臣,住詣雞雀精舍,去白耶舍上座而說(shuō):『是否還有比丘,被佛所授記,當(dāng)作佛事嗎?如有,我將往詣彼所,去供養(yǎng)恭敬。』
上座回答說(shuō):『佛陀將臨般涅槃時(shí),曾降伏阿波羅龍王、陶師旃陀羅、瞿波梨龍。到了摩偷羅國(guó)時(shí),告訴阿難說(shuō):在我般涅槃后,百年之中,當(dāng)會(huì)有長(zhǎng)者,名叫瞿多,其子名叫優(yōu)波崛多,當(dāng)會(huì)出家學(xué)道,以無(wú)相佛,而教授他人,是最為第一的比丘,當(dāng)會(huì)大作佛事!
佛陀又告訴阿難說(shuō):你遙見(jiàn)那邊的山嗎?阿難白佛說(shuō):看到了,世尊!佛陀就告訴阿難說(shuō):此山名叫優(yōu)留曼荼。這里有一個(gè)阿蘭若之處,名叫那荼婆低,是隨順于寂靜的地方!挥匈寿澱f(shuō):
優(yōu)波崛比丘 教授最第一 名聞?wù)袼姆?最勝之所記
于我滅度后 當(dāng)?shù)米鞣鹗?度諸眾生類 其數(shù)無(wú)有限
(優(yōu)波崛多比丘,乃教授為第一的比丘。他的名聞,乃振動(dòng)于四方,為最優(yōu)勝的世尊所記說(shuō)的:當(dāng)我滅度后,當(dāng)?shù)脮?huì)作佛事,會(huì)度諸眾生類,其所度的眾生之?dāng)?shù)并沒(méi)有限量。)
這時(shí),大王問(wèn)上座說(shuō):『優(yōu)波崛多尊者,現(xiàn)在已誕生出現(xiàn)在世間了么?』上座回答說(shuō):『已經(jīng)出現(xiàn)在于世間,而出家學(xué)道后,已經(jīng)降伏諾煩惱,是一位阿羅漢。和諸無(wú)量的比丘眷屬,計(jì)為一萬(wàn)八千人,住在于優(yōu)留曼荼山中的阿蘭若之處。為了哀愍眾生,如佛說(shuō)凈妙之法那樣,廣度算不盡的諸天及人,使他們?nèi)胗?a href="/remen/ganlu.html" class="keylink" target="_blank">甘露之城內(nèi)!淮笸趼(tīng)后,歡喜踴躍,就勅令群臣,速辦莊嚴(yán)的駕乘,率領(lǐng)無(wú)量的眷屬,往詣那個(gè)地方,去修敬供養(yǎng)優(yōu)波崛多。
這時(shí),大臣稟白天王說(shuō):『那位圣者既在我們的王國(guó),就應(yīng)該遣信
去奉迎他,他自當(dāng)會(huì)來(lái)!淮笸醮鸪颊f(shuō):『不應(yīng)該遣信到那里,應(yīng)當(dāng)自往,不可叫他到這里來(lái)』。而說(shuō)偈說(shuō):
汝得金剛舌 那能不斷壞 諫我莫往彼 親近田舍人
(你已得到如金剛之舌頭,那里不會(huì)斷壞他人之主張呢?你諫我不可以到那邊去求教,不可去親近田舍郎嗎?)
大王即遣信,到那位尊者之處,信中說(shuō):『某當(dāng)會(huì)來(lái)尊者之處!』這時(shí),尊者曾經(jīng)思惟說(shuō):『如果大王到這里來(lái)的話,就會(huì)率領(lǐng)很多的將從(先導(dǎo)后從諸軍兵)一同而來(lái),就會(huì)受到諸大苦惱,會(huì)普遍的殺害微蟲(chóng),聚落人民也會(huì)受殃!蛔鞔四詈,就回答使者說(shuō):『我當(dāng)會(huì)親自往詣王所。』這時(shí),大王聽(tīng)聞尊者要自來(lái)之事后,非常的歡喜踴躍,就自摩偷羅國(guó)至于巴連弗邑的中間,開(kāi)安舟航,在舟航上面,懸諸幢幡審寶蓋。
這時(shí),尊者優(yōu)波崛多,愍念阿育王之故,就帶一萬(wàn)八千位阿羅漢眾(眾多的阿羅漢),隨著水路,徑至于王國(guó)。這時(shí),國(guó)中之人啟白大王說(shuō):『優(yōu)波崛多和其隨從的一萬(wàn)八千位比丘都來(lái)了!
大王聽(tīng)后,非常的歡喜踴躍,就脫掉價(jià)值千萬(wàn)的瓔珞,授與報(bào)信的人。大王就率領(lǐng)諸大臣眷屬,出王宮,而到了尊者住錫之處,作下食(點(diǎn)心)五體投地,向他作禮,然后長(zhǎng)跪合掌,而作此言:『我現(xiàn)在雖領(lǐng)有此閻浮提,接受王位,也不以為喜,今天能拜見(jiàn)尊者,才覺(jué)得真正的躍踴無(wú)量。如來(lái)的弟子,乃能如是,有如親親佛陀一樣!』就說(shuō)偈說(shuō):
寂滅已度世 汝今作佛事 世間愚癡滅 如日照佛世
為世作導(dǎo)師 說(shuō)法中第一 眾生可依怙 我今大歡喜
(您已寂滅而度過(guò)一切生死的苦惱,您現(xiàn)在能作佛事度化眾生。世間的愚癡已消滅,猶如佛日普照于世間。為了世間,而作為世間的導(dǎo)
師,說(shuō)法中最為第一。眾生有得依怙的了。因此,我現(xiàn)在非常的歡喜!)
這時(shí),大王勅令使者宣布全國(guó)而說(shuō):『尊者優(yōu)波崛多比丘,現(xiàn)在來(lái)到我國(guó)!』像如是的唱偈而說(shuō):
欲得富貴者 遠(yuǎn)離貧窮苦 常處天上樂(lè) 解脫涅槃?wù)?/p>
當(dāng)值優(yōu)波崛 修敬今供養(yǎng) 未見(jiàn)諸佛者 今觀優(yōu)波崛
(如果欲得富貴,希望遠(yuǎn)離貧窮之苦,想能常處于天上之快樂(lè),愿得解脫而證涅槃的話,當(dāng)去值遇優(yōu)波崛多尊者,去向他修敬,現(xiàn)在就應(yīng)去供養(yǎng)!而未曾拜見(jiàn)諸佛的人,現(xiàn)在應(yīng)去覩見(jiàn)優(yōu)波崛多尊者〔拜見(jiàn)這位尊者和諾佛都一樣〕。)
這時(shí),大王嚴(yán)飾國(guó)界,平治道路,懸掛繒彩的幡蓋,燒香散花,以及諸伎樂(lè)。全國(guó)的人民都出來(lái)奉迎優(yōu)波崛多尊者,供養(yǎng)恭敬這位尊者。
那時(shí),優(yōu)波崛多尊者白大王說(shuō):『大王!您應(yīng)該用正法去治化世人,去哀愍眾生。三寶乃難以得遇的,對(duì)于三寶中,要供養(yǎng)恭敬,修念贊嘆,廣為人說(shuō)。為甚么呢?因?yàn)槿鐏?lái)、應(yīng)供、等正覺(jué),乃如實(shí)而知人,如實(shí)而見(jiàn)人,常為記說(shuō):我的正法,都寄托在于國(guó)王,以及我的比丘僧等人的身上!苟f(shuō)偈說(shuō):
世雄人中尊 正勝妙大法 寄付于大王 及我比丘僧
(世雄、天人中之最尊-佛陀,將正勝微妙的大法,寄托在于大王,以及我的比丘僧等人的身上。)
這時(shí),大王白優(yōu)波崛多尊者說(shuō):『我已建立正法』。而說(shuō)偈說(shuō):
我已造諸塔 莊嚴(yán)諸國(guó)界 種種興供養(yǎng) 幡幢及諸寶
廣布佛舍利 遍于閻浮提 我興如是福 意愿悉已滿
自身及妻兒 珍寶及此地 今已悉舍施 供養(yǎng)賢圣塔
(我已經(jīng)建造很多的寶塔,莊嚴(yán)諸國(guó)界,興辦種種的供養(yǎng)事,如幢幡,以及諸珍寶等是。也廣布佛陀的舍利,遍及于閻浮提。)
(我興辦如是的福田,意愿已滿足了,我自身,我的妻兒,和珍寶,以及此土地,現(xiàn)在都已舍施去供養(yǎng)賢圣之塔了!)
這時(shí),優(yōu)波崛多尊者贊嘆大王說(shuō):『善哉!善哉!大王應(yīng)行如是之法。』而說(shuō)偈說(shuō):
舍身及財(cái)命 世世無(wú)所憂 受福無(wú)有窮 必得無(wú)上覺(jué)
(舍身以及財(cái)命,則世世不會(huì)有憂苦,所受的福報(bào),乃為無(wú)窮無(wú)盡,同時(shí),也必能得證無(wú)上的正覺(jué)。)
這時(shí),大王請(qǐng)優(yōu)波崛多尊者進(jìn)入城內(nèi),而敷設(shè)種種之座,請(qǐng)尊者就座。眾僧則安排在于雞雀精舍。大王曾向尊者說(shuō):『尊者的顏貌非常的端正,身體也非常的柔軟。而我的形體丑陋,肌膚也粗濫』。尊者則說(shuō)偈說(shuō):
我行布施時(shí) 凈心好財(cái)物 不如王行施 以沙施于佛
(我在實(shí)行布施時(shí),都以凈心為好財(cái)物。這都不如大王您所行過(guò)的布施-以沙奉施于佛!)
這時(shí),大王用偈報(bào)告而說(shuō):
我于童子時(shí) 布施于沙土 今獲果如是 何況余妙施
(我于過(guò)去世,在于童子時(shí),曾用沙土布施供養(yǎng)佛陀,F(xiàn)在就能獲得如是的果報(bào),何況其余的妙施呢?)尊者又用偈贊嘆而說(shuō):
快哉善大王 布施諸沙土 無(wú)上福田中 植果無(wú)窮盡
(令人快哉啊,行善的大王您!布施而用諾沙土,乃為無(wú)上的福田中,所植的果報(bào),可說(shuō)是無(wú)窮無(wú)盡!)
這時(shí),阿育王告諸大臣說(shuō):『我用沙布施于佛陀,獲得的果報(bào),有了如是之大。我怎么不會(huì)修敬于世尊呢?』(絕對(duì)會(huì)繼續(xù)修敬供養(yǎng)世
尊的。)大王又白優(yōu)波崛多尊者說(shuō):『尊者!請(qǐng)?zhí)崾疚?有關(guān)于佛跡。如佛說(shuō)法、游行處所等處,當(dāng)會(huì)前往去供養(yǎng)禮拜,為諸后世的眾生。攝受善根!淮笸跻再识f(shuō):
示我佛說(shuō)法 諸國(guó)及住處 供養(yǎng)當(dāng)修敬 為后眾生故
(請(qǐng)指示我,有關(guān)于佛陀曾經(jīng)說(shuō)法過(guò)的諸國(guó),以及佛陀所住過(guò)的地方。我將去供養(yǎng),去修敬,都為將來(lái)的眾生的福田之故。)
尊者說(shuō):『善哉!善哉!大王您能發(fā)如是的妙愿!我當(dāng)會(huì)提示大王您想知的處所,為后來(lái)的眾生之故!
這時(shí),大王率領(lǐng)四種軍兵,以及帶些種種供養(yǎng)所需的香華、幡幢,和諸伎樂(lè),便跟尊者出發(fā)而去。尊者到了隆頻林(藍(lán)毘尼園,佛陀誕生處。佛母擬回娘家生產(chǎn),路經(jīng)此園而生太子),說(shuō)此處就是如來(lái)的誕生地,而說(shuō)偈說(shuō):
如來(lái)初生處 生時(shí)行七步 顧視諸四方 舉手指天上
我今最后生 當(dāng)?shù)脽o(wú)上道 天上及于人 我為無(wú)上尊
(此是如來(lái)初生的地方。誕生時(shí),曾行七步,遍視四方。左手指天上,右手指地下,而說(shuō):此生是我最后的生死,我當(dāng)會(huì)得證無(wú)上之道。天上,以及人們,我為最上之尊!)
這時(shí),大王五體投地,供養(yǎng)禮拜,即立佛塔。尊者白王說(shuō):『大王!您欲見(jiàn)諸天拜見(jiàn)佛陀的誕生時(shí),行七步之處嗎?』大王白言說(shuō):『愿樂(lè)欲見(jiàn)!」
這時(shí),尊者舉手,指著摩耶夫人(佛的生母)所攀的樹(shù)枝,而告訴那樹(shù)神說(shuō):『樹(shù)神!現(xiàn)在顯出來(lái)吧:可使大王看見(jiàn),而生大歡喜!粚ぢ暭纯匆(jiàn)樹(shù)神住在于尊者的身邊,而作此言:『有甚么教勅吩咐嗎?我當(dāng)會(huì)奉行!』尊者對(duì)王說(shuō):『此神曾經(jīng)看見(jiàn)佛陀誕生時(shí)的一切!
大王就以偈問(wèn)樹(shù)神說(shuō):
汝見(jiàn)嚴(yán)飾身 生時(shí)青蓮華 足行于七步 口中有所說(shuō)
(您看見(jiàn)太子嚴(yán)飾之身,誕生時(shí),腳踏青蓮花,足行七步。而口中所說(shuō)的是甚么呢?)
樹(shù)神用偈回答說(shuō):
我見(jiàn)相好身 生時(shí)二足尊 舉足行七步 口中有所說(shuō)
于諸天人中 我為無(wú)上尊
(我看見(jiàn)佛陀相好之身,誕生時(shí)的兩足尊,舉足而行七步,口中曾有所說(shuō):在諸天人中,我為無(wú)上之尊)。
這時(shí),大王又問(wèn)樹(shù)神說(shuō):『佛陀誕生時(shí),有甚么瑞應(yīng)嗎?』樹(shù)神回答說(shuō):『我不能宣說(shuō)當(dāng)時(shí)的妙勝等諸事。我現(xiàn)在可以說(shuō)其中的少部分:
光明能徹照 身體其相好 令人喜樂(lè)見(jiàn) 感動(dòng)于天地
(佛陀誕生時(shí),其光明能徹照諸處,其身體具備三十二相好,令人歡喜樂(lè)見(jiàn)。而感動(dòng)了天地!)
這時(shí),大王聽(tīng)樹(shù)神所說(shuō),而歡喜,就布施十萬(wàn)兩珍寶后,離去。
尊者又引大王入城內(nèi)(迦毘羅城),而說(shuō):『這個(gè)地方就是菩薩現(xiàn)三十二相、八十種好,莊嚴(yán)其體,如紫磨金色之處!贿@時(shí),大王向該處作禮,興辦種種的供養(yǎng)。
尊者又引大王到了天寺中(天杞,祀天之廟),對(duì)王說(shuō):『太子誕生時(shí),叫他向那位天神敬禮。這時(shí),諸神還而都來(lái)禮拜菩薩(指太子)。這時(shí),諸民眾就為這位誕生于世間的菩薩(指太子)立一個(gè)名:這位就是天中之天!』這時(shí),大王又用種種去供養(yǎng)。
尊者又引大王有所示處,而向大王說(shuō):『此處為父王將菩薩請(qǐng)示于諸婆羅門(mén)(指阿私陀仙),瞻卜太子的相德如何之處。』大王又用種
種去供養(yǎng)。
尊者又提示而說(shuō):「此處為菩薩的學(xué)堂,此處為學(xué)乘象之處,此處為學(xué)乘馬、乘車、弓弩等,像如是的學(xué)一切技術(shù)之處。此處為菩薩治身,此處為菩薩六萬(wàn)夫人游戲之處。又菩薩乃于此處看見(jiàn)老、病、死等人。此處為菩薩坐閻浮提樹(shù)下,坐禪而得離欲,樹(shù)影不離開(kāi)其身,父王向其作禮之處。此處為菩薩率百千天神出城而去的地方。此處為菩薩舍脫身上之瓔珞,給與車匿(馬夫),叫他牽馬遠(yuǎn)國(guó)之處!苟f(shuō)偈說(shuō):
菩薩于此處 脫瓔珞及冠 授與于車匿 遣馬還于國(guó)
獨(dú)行無(wú)有侶 便入學(xué)道山
(菩薩在于這里,脫掉他身上的瓔珞,以及其冠(帽),而將這些珍物統(tǒng)統(tǒng)賜與其馬夫-車匿,叫他牽馬回到迦毘羅國(guó)去。菩薩至此,則獨(dú)自一人,并沒(méi)有其它的甚么伴侶,便入于學(xué)道之山〔學(xué)道之處〕。)
又這里乃菩薩從獵師換過(guò)袈裟衣,然后披此衣而為出家人的。此處則為仙人所稽請(qǐng)之處,此處為瓶婆沙羅王欲與菩薩半個(gè)國(guó)家之處,此處為請(qǐng)問(wèn)優(yōu)藍(lán)弗(郁頭藍(lán)弗)仙人之處,此處為菩薩六年苦行之處。』如偈所說(shuō)如下:
苦行于六年 極受諸苦惱 知此非真道 棄舍所習(xí)行
(在這里苦行六年,其間極受種種身心的苦惱。最后,覺(jué)知這種苦行并不是真正之道,就放棄其所學(xué)習(xí)的苦行。)
此處為二位牧女,將乳鹿奉獻(xiàn)給菩薩之處。如偈所說(shuō):
大圣于此中 受二女乳糜 從此而起去 往詣菩提樹(shù)
(大圣在這里,接受二位牧女所獻(xiàn)的乳糜。從此以后,則直往而去,將到菩提樹(shù)下。)
此處為迦梨龍王贊嘆菩薩之處。如偈所說(shuō):
此處迦梨龍 贊嘆于菩薩 當(dāng)隨古時(shí)道 證無(wú)上妙果
(這里就是迦梨龍王贊嘆菩薩,而說(shuō):『當(dāng)應(yīng)隨順古時(shí)之道,以證無(wú)上的妙果!』)
這時(shí),大王向尊者啟問(wèn)而說(shuō)偈說(shuō):
我今欲見(jiàn)龍 彼龍見(jiàn)佛者 從此趣菩提 證得勝妙果
(我現(xiàn)在欲拜見(jiàn)那位龍王,那位見(jiàn)過(guò)佛的龍王。菩薩從此趣向于菩提,而證得勝妙之果。)
這時(shí),尊者用手指向龍宮,而語(yǔ)說(shuō):『迦梨龍王!你曾拜見(jiàn)過(guò)佛陀,現(xiàn)在當(dāng)現(xiàn)身出來(lái)』!這時(shí),龍王尋聲即出現(xiàn),住在于尊者之前,合掌而白尊者說(shuō):『有甚么教劫嗎?』尊者對(duì)大王說(shuō):『這位龍王拜見(jiàn)過(guò)佛,贊嘆過(guò)如來(lái)!
這時(shí),大王合掌向龍王,而說(shuō)偈說(shuō):
汝是金剛身 我?guī)煙o(wú)儔匹 面如凈滿月 為我說(shuō)彼德
十力之功德 往詣道場(chǎng)時(shí)
(聽(tīng)說(shuō)你曾經(jīng)拜見(jiàn)過(guò)金剛身-我的大師無(wú)人能與他儔匹者。顏面有如潔凈的滿月的菩薩。請(qǐng)你為我說(shuō)菩薩具有之十力的功德,將往詣道場(chǎng)之時(shí)的情景!)
這時(shí),龍王用偈回答而說(shuō):
我今當(dāng)演說(shuō) 足踐于地時(shí) 大地六種動(dòng) 光耀倍于日
遍照三千界 而趣菩提樹(shù)
(我現(xiàn)在當(dāng)演說(shuō):那時(shí)的菩薩腳踐于地時(shí),大地就有六種的震動(dòng)。其光耀乃加倍于太陽(yáng),而遍照于三千大千的世界。從此,而趣向于菩提樹(shù)下。)
這時(shí),大王乃如是的到處都設(shè)種種的供養(yǎng),以及建立塔廟。
這時(shí),尊者引導(dǎo)大王到了道樹(shù)之下,對(duì)大王說(shuō):『在此樹(shù)下,菩薩摩訶薩,曾用慈悲三昧之力,去破除惡魔的兵眾,而得證阿褥多羅三藐三菩提!』而說(shuō)偈說(shuō):
牟尼牛王尊 于此菩提樹(shù) 降伏惡魔軍 得勝菩提果
天人中特尊 無(wú)能與等者
(牟尼如牛王之圣尊,在此菩提樹(shù)的樹(shù)下,降伏惡魔的兵眾,而得證勝妙的菩提之果,而為天人中的特尊,沒(méi)有人能與他相匹等的!)
這時(shí),大王乃舍棄了算不盡的珍寶,作種種的供養(yǎng),以及蓋大塔廟。
尊者又說(shuō):『此處為四天王各執(zhí)一缽,奉上于佛,而合于一缽。在此處接受面買(mǎi)客的兄弟所奉獻(xiàn)的諸飯食。此處為如來(lái)成道后,往詣波羅 國(guó)之時(shí),阿時(shí)婆外道問(wèn)佛之處。此處為仙人住處之園之鹿野苑,如來(lái)就是在于此處為五比丘三轉(zhuǎn)十二*輪之處。』而說(shuō)偈說(shuō):
此處鹿野苑 如來(lái)轉(zhuǎn)*輪 三轉(zhuǎn)十二行 五人得道跡
(此處就是仙人住處鹿野苑,如來(lái)乃在于此處初轉(zhuǎn)*輪。經(jīng)三轉(zhuǎn)四諦計(jì)為十二行之*輪。五比丘就是在于此地得到道跡的。)
這時(shí),大王在此處興辦種種的供養(yǎng),以及建立塔廟。
『此處為如來(lái)度優(yōu)樓頻螺迦葉等仙人(三迦葉兄弟計(jì)一千名弟子)轉(zhuǎn)入于佛道之處。此處為如來(lái)為瓶婆沙羅王說(shuō)法,王則因之而見(jiàn)真諦,以及算不盡的民眾、諸天得度之處。此處為如來(lái)為天帝釋說(shuō)法,帝釋天及八萬(wàn)的諸天得以入道之處。此處為如來(lái)示現(xiàn)大神力,作種種的變化之處。此處為如來(lái)至于天上,為母說(shuō)法,率算不盡的天眾,下于人間之處!
大王,于是,又作種種的供養(yǎng),以及建立塔廟。
這時(shí),尊者對(duì)阿育王說(shuō):『我們到鳩尸那竭國(guó)去吧!』到后,向大
王說(shuō):『此處為如來(lái)具足而作完佛事后,入于無(wú)余的般涅槃,而般涅槃(入滅、圓寂)之處!欢f(shuō)偈說(shuō):
度脫諸天人 修羅龍夜叉 建立無(wú)盡法 佛事既已終
于有得寂滅 大悲入涅槃 如薪盡火滅 畢竟得常住
(如來(lái)在世,曾經(jīng)度脫諸天、人類、修羅、龍王、夜叉等眾生,而建立無(wú)盡之法。佛事既作完畢,對(duì)于有,而得寂滅,而起大悲,而入于涅槃。有如薪盡而火滅那樣,畢竟得常住。)
這時(shí),大王聽(tīng)此語(yǔ)后,由于一時(shí)悲傷,而憂惱迷悶,而擗倒在地。這時(shí),諸臣們,就用水去洗大王的心面,經(jīng)過(guò)很久,才得穌醒過(guò)來(lái),而啼泣涕流!像如是的,乃至興辦種種的供養(yǎng),建立大塔廟。
這時(shí),大王又白尊者說(shuō):『我還有意愿,我欲得以拜見(jiàn)佛陀的諸大弟子,受佛之所記說(shuō)的圣者,欲供養(yǎng)他們的舍利。愿尊者提示其處!贿@時(shí),尊者白大王說(shuō):『善哉!大王!能發(fā)起如是的妙心!』
這時(shí),尊者乃引導(dǎo)大王到了舍衛(wèi)國(guó),進(jìn)入祇桓精舍,用手指塔而說(shuō):『這是尊者舍利弗之塔,大王應(yīng)當(dāng)供養(yǎng)!淮笸跽f(shuō):『他有甚么功德呢?』尊者說(shuō):『他是第二位的法王,能隨佛轉(zhuǎn)*輪。』而說(shuō)偈說(shuō):
一切眾生智 比于舍利弗 十六之一分 以除如來(lái)智
如來(lái)轉(zhuǎn)*輪 是則能隨轉(zhuǎn) 彼有無(wú)量德 誰(shuí)復(fù)能言說(shuō)
(一切眾生的智慧,比較舍利弗起來(lái),只占其十六分之一分,除了如來(lái)之智能者外。)
(如來(lái)在世,大轉(zhuǎn)*輪時(shí),他是能隨佛轉(zhuǎn)*輪的一位〔助佛說(shuō)法,度化眾生〕。他有無(wú)量的福德,無(wú)論誰(shuí),都不能盡說(shuō)的。)
這時(shí),大王大生歡喜,就施舍十萬(wàn)兩珍寶,供養(yǎng)其塔,而說(shuō)偈說(shuō):
我禮舍利弗 解脫諸恐怖 名稱普于世 智慧無(wú)有等
(我現(xiàn)在要禮拜尊者舍利弗!能解脫諸恐怖,其名稱普聞?dòng)谑篱g,其智慧,無(wú)有人能與之相匹等!)
其次,又示大目揵連之寶塔而說(shuō):『大王應(yīng)該供養(yǎng)此寶塔!煌跤謫(wèn)說(shuō):『他有甚么功德呢?』尊者回答而說(shuō):『這位是神足通第一。他能以足指踐地,地即震動(dòng),至于天宮,能降伏難陀、跋難陀等龍王!欢f(shuō)偈說(shuō):
以足指動(dòng)地 至于帝釋宮 神足無(wú)與等 誰(shuí)能盡宣說(shuō)
二龍王兇暴 見(jiàn)者莫不怖 彼于神足力 降伏息瞋恚
(這位尊者能用其足指踏地,而使大地震動(dòng),而其震動(dòng)乃至于帝釋天的天宮。他的神足通,實(shí)沒(méi)有人能與其相匹等。此事誰(shuí)能將它徹底講宣盡說(shuō)呢?)
(難陀、跋難陀二位龍王,其性本很兇暴,看見(jiàn)過(guò)的人,沒(méi)有不起恐怖驚惶的,然而這位尊者卻能以神足之力,去降伏這二位龍王,使他們的瞋恚都能息滅。)
這時(shí),大王乃舍棄了十萬(wàn)兩珍寶,來(lái)供養(yǎng)此寶塔。同時(shí)以偈贊說(shuō):
神足中第一 離于老病死 有如是功德 今禮目揵連
(在神足通里排名為第一,已離于生老病死等輪回苦惱,有了如是的功德,現(xiàn)在我要敬禮目揵連尊者您!)
其次,又提示摩訶迦葉的寶塔,而向大王說(shuō):『這是摩訶迦葉的寶塔,應(yīng)當(dāng)要供養(yǎng)禮拜』。大王問(wèn)說(shuō):『他有甚么功德呢?』回答說(shuō):『他乃為一位少欲知足,頭陀第一的尊者。如來(lái)在世時(shí),曾布施他以半座〔和佛乎坐〕,以及布施佛陀所穿的僧伽梨衣(大衣)給他。是一位愍念眾生,興立正法的尊者!患凑f(shuō)偈而說(shuō):
功德田第一 愍念貧窮類 著佛僧伽梨 能建于正法
彼有如是德 誰(shuí)能其宣說(shuō)
(他為功德福田中的第一尊者,都愍念貧窮這一類的眾生。穿佛所施賜的僧伽梨〔大衣〕,能建立佛教的正法。他有如是的福德,誰(shuí)能把他的功德統(tǒng)統(tǒng)說(shuō)的完呢?)
這時(shí),大王乃舍棄十萬(wàn)兩的珍寶,供養(yǎng)此塔,也用偈贊嘆而說(shuō):
常樂(lè)于寂靜依止林藪間少欲知足富今禮大迦葉
(這位尊者都常樂(lè)在于寂靜的地方,都依止在于林?jǐn)?shù)中間。富于少欲知足的頭陀行,我現(xiàn)在要禮拜大迦葉尊者您!)
其次,又提示薄拘羅尊者的寶塔而說(shuō):『這就是薄拘羅尊者的寶塔,應(yīng)該要供養(yǎng)!淮笸鯁(wèn)而說(shuō):『他有甚么功德呢?』尊者回答說(shuō):『這位尊者乃無(wú)病第一,乃至不為他人說(shuō)一句法,都寂然無(wú)言。』大王說(shuō):『以一錢(qián)去供養(yǎng)他。』諸臣白王說(shuō):『功德既然平等,為甚么在此只供養(yǎng)一錢(qián)呢?』大王對(duì)他說(shuō):『且聽(tīng)吾說(shuō)』,就說(shuō)偈而說(shuō):
雖除無(wú)明癡 智慧能鑒察 雖有薄拘名 于世何所益
(這位尊者雖已滅除無(wú)明愚癡,雖然有智慧能鑒察一切,雖然有薄拘羅之名〔善容〕,然而對(duì)于世間,有甚么利益呢?)
這時(shí),大王布施出去的那一錢(qián),又回到大王之處。這時(shí),諸大臣們,看見(jiàn)這種稀有之事,乃異口同音的贊嘆溥拘羅尊者而說(shuō):『?jiǎn)韬?尊者!少欲知足,乃至不須要一個(gè)銅錢(qián)!
又提示阿難尊者之寶塔,而向大王說(shuō):『這就是阿難的寶塔,應(yīng)當(dāng)供養(yǎng)!淮笸跽f(shuō):『他有甚么功德呢?』回答說(shuō):『此人就是奉侍佛陀的佛陀的侍者,為多聞第一,而撰集佛經(jīng)的尊者!欢f(shuō)偈說(shuō):
奉持牟尼缽 念至能決斷 多聞之大海 辯才柔軟音
能悅天人眾 善知三佛心 一切悉明了 功德之寶篋
最勝所稱嘆 降伏煩惱諍 如是等功德 應(yīng)當(dāng)修供養(yǎng)
(都護(hù)持牟尼的寶缽,有念慧至于能決斷。其多聞?dòng)腥绱蠛?有辯才,而又發(fā)出柔軟的聲音,能使天人都喜悅。善知三佛陀〔正覺(jué)〕之心,一切都明了,可說(shuō)就是功德的寶篋。為最勝之世尊所稱嘆,能降伏煩惱之諍!像如是的功德,應(yīng)當(dāng)要修供養(yǎng)!)
大王就舍棄百億兩〔算不盡〕的珍寶,去供養(yǎng)其寶塔。
這時(shí),諸臣白王說(shuō):『為甚么在于此處所布施供養(yǎng)的財(cái)物都勝過(guò)于前面幾位尊者之寶塔呢?』大王說(shuō):『且聽(tīng)我所說(shuō)我內(nèi)心為甚么會(huì)這么作?』而說(shuō)偈說(shuō):
如來(lái)之體身 法身性清凈 彼悉能奉持 是故供養(yǎng)勝
法燈常存世 滅此愚癡冥 皆由從彼來(lái) 是故供養(yǎng)勝
如大海之水 牛跡所不容 如是佛智海 余人不能持
唯有阿難尊 一聞悉受持 終無(wú)忘失時(shí) 是故供養(yǎng)勝
(如來(lái)之體身,乃為法身,其性為清凈。這位尊者都能奉持,因此之故,我要以最勝的供養(yǎng)去供養(yǎng)他。)
(能使法燈恒常的存在于世間,而使此世間滅除愚癡的暗冥,都是由于他而來(lái),因此之故,我要為他作最勝的供養(yǎng))。
(猶如大海之水,乃為牛跡所不能容納那樣,像如是的佛陀的智海,乃其它的人不能受持的,唯有阿難尊者,一聞就能統(tǒng)統(tǒng)受持,始終不會(huì)有忘失之時(shí),因此之故,我要以最勝的供養(yǎng)去供養(yǎng)他。)
那時(shí),大王作如是的種種供養(yǎng)后,向尊者合掌而作此言說(shuō):
我今受此形 不復(fù)負(fù)此身 修無(wú)量功德 今為人中主
我今取堅(jiān)實(shí) 造立諸塔廟 莊嚴(yán)在于世 如星莊嚴(yán)月
奉佛弟子法 應(yīng)行諸禮節(jié) 我今悉已作 稽首尊者足
蒙尊者恩力 今見(jiàn)勝妙事 決獲大善利 從是分別法
(我現(xiàn)在轉(zhuǎn)生為人,而受此身形,并不再辜負(fù)了此身了。我修無(wú)量
的功德,而今能為人中之主人。我現(xiàn)在取堅(jiān)實(shí)之法,而造立諸搭廟,莊嚴(yán)而屹立在于世間,有如眾星之莊嚴(yán)月亮一樣。)
(敬奉佛陀的弟子之法,應(yīng)行的諸禮節(jié),我現(xiàn)在都已如儀而作,現(xiàn)在要稽首尊者您的雙足。因?yàn)槌忻勺鹫吣亩鞯轮?現(xiàn)在才能見(jiàn)到這些勝妙之事。而能因之而快獲大善利,從此分別之法。)
那時(shí),大王供養(yǎng)上述種種之事后,恒常的偏好于菩提道場(chǎng)之樹(shù)。他已知道在此樹(shù)下,如來(lái)乃得證阿褥多羅三藐三菩提的。大王因此,用世間希有的珍寶,去大作供養(yǎng)之事,而供養(yǎng)該菩提樹(shù)。
這時(shí),大王的夫人,名叫低舍羅絺多。這位夫人曾作此念:『大王平時(shí)都極愛(ài)念我,我也很愛(ài)念大王,大王現(xiàn)在卻舍棄我而持諸珍寶去菩提樹(shù)間。我現(xiàn)在應(yīng)作方便,殺伐這棵菩提樹(shù)。此樹(shù)既被我伐除而枯死的話,樹(shù)葉便會(huì)凋落,大王就不會(huì)再到那邊去。這樣,則大王就能與我常相娛樂(lè)。』就傳喚咒師,問(wèn)咒師說(shuō):『你能殺伐菩提樹(shù)嗎?』咒師回答道:『我會(huì)的!如賜與我千兩金錢(qián),即可以履行其事!
這時(shí),夫人就給與他千兩的金錢(qián)。咒師即往菩提樹(shù)間,用咒去咒樹(shù),用綖去系在樹(shù)身。這時(shí),該樹(shù)就漸漸的枯萎,樹(shù)葉即全部萎落。樹(shù)還未枯死,而其樹(shù)葉先凋落耳。看這情形,就回宮去自夫人而說(shuō):『應(yīng)該再用熱乳澆樹(shù),就可使樹(shù)枯死!环蛉司桶淄跽f(shuō):『我現(xiàn)在欲用乳去供養(yǎng)菩提樹(shù)!淮笸跽f(shuō):『隨卿之意愿就是了!』像如是的乃至用熱乳去澆樹(shù),樹(shù)即枯燥。
這時(shí),諸夫人白王說(shuō):「菩提樹(shù)已忽然枯死,葉葉都凋變而落下來(lái)!拐f(shuō)偈而說(shuō):
如來(lái)所依樹(shù) 名曰菩提者 于是得正覺(jué) 具足一切智
大王今當(dāng)知 是樹(shù)今枯死 葉色亦變異 不知何以故
(如來(lái)在世所依之樹(shù),名叫菩提之樹(shù)。如來(lái)乃在此樹(shù)下得到正覺(jué)而
具足一切智的。)
(大王您現(xiàn)在應(yīng)該要知道,此樹(shù)現(xiàn)在已枯死了,樹(shù)葉之色都變異了,不知道為甚么緣故啊?)
這時(shí),大王聽(tīng)到此語(yǔ)后,就迷悶而擗倒在地上,眾人就用冷水去澆王的心面。經(jīng)過(guò)很久才穌醒過(guò)來(lái),就便泣淚而說(shuō):
我見(jiàn)菩提樹(shù) 便見(jiàn)于如來(lái) 今聞彼樹(shù)死 我今亦隨沒(méi)
(我拜見(jiàn)菩提樹(shù),便是拜見(jiàn)如來(lái)一樣,F(xiàn)在聽(tīng)聞該樹(shù)已死,我現(xiàn)在也要隱沒(méi)了。)
這時(shí),他的夫人看見(jiàn)大王憂愁不樂(lè),就白王說(shuō):『大王!且勿憂惱,我當(dāng)會(huì)喜悅大王您的心!』大王說(shuō):『如沒(méi)有那棵菩提樹(shù)的話,我的生命也會(huì)沒(méi)有了。因?yàn)槿鐏?lái)乃在于那棵樹(shù)下得證阿褥多羅三藐三菩提的,那棵樹(shù)既然沒(méi)有了,我為甚么還要活呢?(我不想活了!)』
夫人聽(tīng)王這么堅(jiān)決之語(yǔ)后,就又率人用冷乳去灌菩提樹(shù)之根,那棵樹(shù)就實(shí)時(shí)又再活起來(lái)了。大王聽(tīng)到用乳去溉灌樹(shù),而樹(shù)又復(fù)活起來(lái),就每日送千甕的乳去溉灌其樹(shù)根,該樹(shù)就欣欣向榮如初。諸夫人們白大王說(shuō):『菩提樹(shù)現(xiàn)在又再和從前那樣了,已沒(méi)有不同了!
這時(shí),大王聞后,就生歡喜心,就再詣菩提樹(shù)下,目不轉(zhuǎn)睛的觀賞菩提樹(shù),好久還是依依不舍,而說(shuō)偈說(shuō):
諸王所未作 瓶沙持國(guó)者 我今應(yīng)供養(yǎng) 我今浴菩提
諸乳及香水 華香及涂香 當(dāng)復(fù)供養(yǎng)僧 賢圣五部眾
(諸王所未曾作過(guò)之事,連同瓶婆沙羅王之持國(guó)者們都同樣不曾作過(guò)之事,而我今應(yīng)該這樣的供養(yǎng):我今沐浴灌溉菩提樹(shù),都用諸乳類,以及諸香水,和華香,暨涂香。當(dāng)又供養(yǎng)僧團(tuán),諸賢圣的五部眾〔比丘,比丘尼、式叉摩那尼,沙彌、沙彌尼〕。)
這時(shí),大王令各辦金、銀、琉璃、頗梨等四寶之甕,去盛諸香乳,以及諸香湯,也令人執(zhí)持種種的飲食。幡幢、寶蓋也各有千種,以及種種的花香伎樂(lè)。并受持八支齋布薩(八關(guān)齋戒),身穿白凈的衣服,執(zhí)持香爐,在于殿上,向四方作禮,心念口說(shuō):『如來(lái)的賢圣弟子,在于諸方的,愿您們憐愍我故,納受我的供養(yǎng)吧!』而說(shuō)偈說(shuō):
如來(lái)賢圣子 正順寂諸根 離諸三界欲 諸天應(yīng)供養(yǎng)
今當(dāng)悉來(lái)集 受我微心惠 哀愍副我心 令法種增長(zhǎng)
常樂(lè)于寂止 解脫諸所著 如來(lái)之真子 從法而化生
諸天所供養(yǎng) 哀愍于我故 今當(dāng)悉來(lái)集 副我之微意
諸圣在處處 罽賓多波婆 大林離波多 阿褥大池邊
江河山藪間 如是一切處 諸圣在中者 今當(dāng)悉來(lái)集
哀愍于我故 副我之微意 又在于天上 尸梨沙宮殿
香山石室中 神通具足者 今當(dāng)悉來(lái)集 哀愍于我故
(如來(lái)的賢圣的弟子們!正順而寂靜諸根,而離開(kāi)三界的諸欲貪,為諸天所應(yīng)供養(yǎng)的,請(qǐng)您們現(xiàn)在統(tǒng)統(tǒng)集合在這里,以便納受我的微心之惠施,哀愍而契副于我意,使法種能加以增長(zhǎng),能常恒的喜樂(lè)于寂止,解脫于諸執(zhí)著!)
(如來(lái)的真子,乃從佛之法而化生,故為諸人天所應(yīng)供養(yǎng)的。唯愿哀愍于我之故,請(qǐng)您們現(xiàn)在統(tǒng)統(tǒng)來(lái)集于此,使我的微意得以達(dá)成。)
(諸圣者們,都在各處,如罽賓〔北印〕、多波婆、大林、離波多等國(guó)土,以及阿褥大池之邊,暨江河、山藪之間,像如是的一切處,諸圣者們,如在其中的,就請(qǐng)您們現(xiàn)在都來(lái)集!由于哀愍我之故,能使我的微意能達(dá)成。)
(又在于天上的,如在于尸梨沙宮殿〔天宮名〕,或在于香山的石室中,神通具足的圣者們,請(qǐng)您們現(xiàn)在統(tǒng)統(tǒng)集合到這里,由于哀愍我
之故。
這時(shí),大王作如是之語(yǔ)時(shí),有三十萬(wàn)的比丘,都來(lái)集會(huì)。那大眾里面,有十萬(wàn)名是阿羅漢,二十萬(wàn)位是有學(xué)(初果以上),以及凡夫比丘。而上座的座位,卻沒(méi)有人坐在那里。
這時(shí),大王問(wèn)諸比丘們說(shuō):『上座的座位,為甚么沒(méi)有人坐在那里呢?』這時(shí),在那大眾當(dāng)中,有一位比丘,名叫耶舍,是一位大阿羅漢,已具足六通。他白大王說(shuō):『此座為上座之座位,他人那里敢隨便坐在其中呢?』大王又問(wèn):『在尊者的地方,更有上座嗎?』尊者回答而說(shuō):『更有上座的,大王!他乃被佛所記的比丘,名叫賓頭盧(十六羅漢之一,不動(dòng)利根,白頭長(zhǎng)眉)。他就是上座,應(yīng)該坐在于此處!
大王聽(tīng)后,非常的歡喜,而作此言:『在此里面,是否有那一位比丘看見(jiàn)過(guò)佛陀嗎?』尊者回答說(shuō):『有的,大王!賓頭盧尊者仍然如故,在于世間的。王又白說(shuō):『可得拜見(jiàn)那位比丘嗎?』尊者說(shuō):『大王!不久當(dāng)會(huì)看到,隨時(shí)會(huì)到這里來(lái)。』
這時(shí),大王生大歡喜,而說(shuō)偈說(shuō):
我今快得利 攝受于我故 令我自目見(jiàn) 尊者賓頭盧
(我現(xiàn)在很快就能得大法利了,因?yàn)閿z受我的緣故,使我能親眼看見(jiàn)尊者賓頭盧啊!)
這時(shí),尊者賓頭廬引率算不盡的阿羅漢,次第相隨,有如雁王之乘于虛空而來(lái)那樣。到后,就在于上座之處坐下來(lái)。諸比丘僧們即各修禮敬,依次而坐下來(lái)。這時(shí)大王看見(jiàn)尊者賓頭盧,其頭發(fā)皓白,而身為辟支佛之體(獨(dú)覺(jué)緣覺(jué)),就頭面禮足(五體投地),長(zhǎng)跪合掌,觀尊者的顏貌。而說(shuō)偈說(shuō):
我今之王位 統(tǒng)領(lǐng)閻浮提 不以為歡喜 今得見(jiàn)尊者
我今見(jiàn)尊者 便是見(jiàn)生佛 心懷大踴躍 勝見(jiàn)于王位
(我現(xiàn)在之王位,雖為統(tǒng)領(lǐng)閻浮提,也不會(huì)因此而歡喜,現(xiàn)在能拜見(jiàn)尊者(才是很幸運(yùn)的一件大事)。
(我現(xiàn)在親自拜見(jiàn)尊者,就是親自拜見(jiàn)活佛那樣。我心懷著大踴躍,乃勝見(jiàn)于王位!)
大王又白尊者說(shuō):『尊者看見(jiàn)過(guò)世尊嗎?是三界所尊仰的世尊!贿@時(shí),尊者賓頭盧用手舉著其眉毛,看一看大王而說(shuō)偈說(shuō):
我見(jiàn)于如來(lái) 于世無(wú)譬類 身作黃金色 三十二相好
面如凈滿月 梵音聲柔軟 伏諸煩惱諍 常處于寂滅
(我看見(jiàn)過(guò)如來(lái),在于世間里,是沒(méi)有人可以和他相比類的。身為黃金色,具足了三十二相好。面上有如清凈的滿月,其梵音聲,乃非常的柔軟。已降伏諸煩惱之諍,常處于寂滅里!)
大王又問(wèn)說(shuō):『尊者是在何處見(jiàn)過(guò)佛的呢?』尊者說(shuō):『如來(lái)曾經(jīng)引導(dǎo)五百位阿羅漢,當(dāng)初都在王舍城結(jié)夏安居時(shí),我在那時(shí),也在其里面。』又說(shuō)偈說(shuō):
大牟尼世尊 離欲相圍遶 在于王舍城 結(jié)于夏三月
- 上一篇:雜阿含經(jīng)卷第二十二
- 下一篇:雜阿含經(jīng)卷第二十四
- 雜阿含經(jīng)選集 三十、安那般那
- 雜阿含經(jīng)選集 十六、四食 一切有情皆以依食住
- 雜阿含經(jīng)選集 六、佛云何說(shuō)法、以何敎之
- 雜阿含經(jīng)選集 前言
- 中阿含經(jīng)新譯
- 長(zhǎng)阿含經(jīng)新譯
- 增一阿含經(jīng)新譯
- 雜阿含經(jīng)新譯
- 雜阿含經(jīng)選集新版
- 《雜阿含經(jīng)·尊者難陀為五百比丘尼說(shuō)法》講記
- 雜阿含經(jīng)卷第一
- 雜阿含經(jīng)卷第二
- 雜阿含經(jīng)卷第三
- 雜阿含經(jīng)卷第四
- 雜阿含經(jīng)卷第五
- 雜阿含經(jīng)卷第六
- 雜阿含經(jīng)卷第七
- 雜阿含經(jīng)卷第八
- 雜阿含經(jīng)卷第九
- 雜阿經(jīng)卷第十
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 1
- 宗鏡錄卷第一
- 宇宙大學(xué)里,用心交出人生成績(jī)單
- 佛教對(duì)「臨終關(guān)懷」的看法
- 宗鏡錄一百卷(第一卷~一百卷) 宗鏡錄序
- 七佛傳法偈(三)假借四大以為身,心本無(wú)生因境有; 前境若無(wú)心亦無(wú),罪福如幻起亦滅。
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 2
- 大般若經(jīng)要解——般若的觀行
- 佛教對(duì)「女性問(wèn)題」的看法
- 大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)講義 第一卷
- 心經(jīng)的人生智慧—《心經(jīng)》者何
- 定慧之路 第一講
- 占察善惡業(yè)報(bào)經(jīng) 1
- 《大乘百法明門(mén)論》講記之一
- 七佛傳法偈(七)法本法無(wú)法,無(wú)法法亦法;今付無(wú)法時(shí),法法何曾法。
- 佛教對(duì)「自殺問(wèn)題」的看法
- 七佛傳法偈(二)起諸善法本是幻,造諸惡業(yè)亦是幻;身如聚沫心如風(fēng),幻出無(wú)根無(wú)實(shí)性。
- 二課合解 第一講
- 十二因緣法
- 慈悲三昧水懺講記卷上(1)
- 七佛傳法偈(一)身從無(wú)相中受生,喻如幻出諸形像;幻人心識(shí)本來(lái)空,罪福皆空無(wú)所住。
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 3
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 6
- 心經(jīng)的人生智慧—人生的大智慧
- 媽媽的乳汁
- 四圣諦講記 第一卷 苦~輪回之苦
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 4
- 修習(xí)止觀坐禪法要 1
- 《無(wú)量壽經(jīng)》之八相成道(一)
- 《圓覺(jué)經(jīng)》講記 第一章 文殊菩薩章
- 《大乘大集地藏十輪經(jīng)》序品第一節(jié)錄
- 印光大師傳奇 第一章 早年坎坷
- 摩訶止觀卷第一上
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 10
- 印光文鈔全集 增廣印光法師文鈔卷第一
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 5
- 心經(jīng)的人生智慧 解脫痛苦的原理
- 夢(mèng)參老和尚講 地藏本愿經(jīng) 8
- 宗鏡錄卷第二
- 妙境法師主講:八識(shí)規(guī)矩頌講義(1)
- 身外之財(cái)終舍離,所造之業(yè)如影隨
- 佛法的中道觀
- 明心見(jiàn)性是怎么來(lái)的?利根是天生的嗎?
- 學(xué)習(xí)佛陀冥想靜坐,就可以悟道成佛嗎?
- 佛性不分南與北,為人不與比高低,廣修;郢@法喜
- 深著虛妄法 堅(jiān)受不可舍
- 人為什么要擺脫痛苦和煩惱,目的是什么?
- 什么是不善業(yè),為什么要遠(yuǎn)離一切不善業(yè)?
- 當(dāng)業(yè)障現(xiàn)前時(shí)怎么辦?隨緣了業(yè),究竟解脫
- 出家人與在家信徒要保持距離,才能更好地度化眾生
- 如何面對(duì)喜歡吃喝玩樂(lè),做不如法事情的朋友?
- 每個(gè)人的福報(bào)都是自己修來(lái)的
- 人與人之間的相處,要保持一定的距離
- 佛教對(duì)世界的認(rèn)識(shí)——因緣因果
- 護(hù)念他人善用心,學(xué)佛慈悲須踐行
- 如何報(bào)答佛陀的恩德?依教奉行就是對(duì)佛最好的報(bào)恩
- 真正完美的人生,需要具足這八種圓滿
- 只有無(wú)漏的福德,才是真正的功德
- 印光大師是后世佛弟子學(xué)習(xí)的榜樣
- 無(wú)論哪種供養(yǎng),都離不開(kāi)善用一顆歡喜的心
- 敬畏因果,努力修正自己的行為、語(yǔ)言和心念
- 一人獨(dú)坐、內(nèi)心空閑,無(wú)甚雜思
- 皈依三寶是踏入佛門(mén)的第一步
- 跳出三界得解脫
- 如何呵護(hù)發(fā)起普利眾生的愿心,使發(fā)心不消退?
- 人與眾生的關(guān)系,是佛教倫理的核心和主體
- 每個(gè)念佛人在極樂(lè)世界都有一朵蓮花
- 佛教是宿命論嗎,我們這一生的努力有用嗎?
- 為什么有人對(duì)佛法深信不疑,有人卻生不起信心?
- 什么是外道?心外求法是外道
- 學(xué)佛人多拜幾個(gè)師父,去極樂(lè)的幾率也就越大,對(duì)嗎?
- 為什么說(shuō)皈依三寶就可以找到依靠?
- 善事要盡心盡力去做,惡事則要毫不猶豫的斷除
- 佛號(hào)代表佛智與法界
- 一念凈心的寶貴性!
- 佛教所說(shuō)的業(yè)報(bào)是什么意思?業(yè)報(bào)的意思
- 極樂(lè)世界的神秘面紗
- 造什么業(yè)就感什么果!
- 地獄到底有多苦?都是自招的業(yè)報(bào)
- 學(xué)法就是為了導(dǎo)正心念
- 妙法蓮華經(jīng)
- 夢(mèng)參老和尚講地藏本愿經(jīng)
- 千江映月
- 宗鏡錄
- 無(wú)量壽經(jīng)
- 星云大師講解
- 大安法師講解
- 印光大師講解
- 凈界法師講解
- 星云大師文章
- 解脫之道講記
- 夢(mèng)參法師講解
- 印光大師文章
- 圓覺(jué)經(jīng)講記
- 虛云法師文章
- 凈界法師文章
- 四圣諦講記
- 圣嚴(yán)法師講解
- 大乘百法明門(mén)論講記
- 心經(jīng)的人生智慧
- 定慧之路
- 楞嚴(yán)經(jīng)輕松學(xué)
- 佛法修學(xué)概要
- 摩訶止觀
- 大乘大集地藏十輪經(jīng)
- 般若波羅蜜多心經(jīng)解說(shuō)
- 體方法師講解
- 印光大師傳奇
- 大方廣圓覺(jué)經(jīng)講義
- 解深密經(jīng)語(yǔ)體釋
- 大安法師文章
- 六祖大師法寶壇經(jīng)
- 修習(xí)止觀坐禪法要
- 華嚴(yán)經(jīng)要義
- 雜阿含經(jīng)選集新版
- 妙境法師講解
- 慈悲三昧水懺講記
- 印光文鈔全集
- 大方廣圓覺(jué)修多羅了義經(jīng)講記
- 夢(mèng)參法師文章