佛說(shuō)不增不減經(jīng)講記 講經(jīng)文

  講經(jīng)文

  「如是我聞。一時(shí)婆伽婆住王舍城耆阇崛山中。與大比丘眾千二百五十人俱。諸菩薩摩訶薩無(wú)量無(wú)邊不可稱(chēng)計(jì)。」

  這一段文,稱(chēng)為證信序。換句話(huà)說(shuō),以六種因緣,成就證信。所以稱(chēng)為六因緣,亦稱(chēng)為六成就。

  如是,乃取信于人。謂佛作如是說(shuō)法,今所結(jié)集經(jīng)文無(wú)有錯(cuò)誤。故稱(chēng)為信成就。

  我聞,是第二種因緣。證明佛如是說(shuō),我如是聞,所聞如所說(shuō),無(wú)有錯(cuò)謬。故稱(chēng)為聞成就。

  一時(shí),是時(shí)節(jié)因緣,佛于某時(shí)說(shuō)經(jīng)也。因?yàn)橛《犬?dāng)時(shí)之年代不便記載;同時(shí)佛說(shuō)法十方普聞,無(wú)法以地區(qū)性之年代記載,故用一時(shí)代表。此稱(chēng)為時(shí)成就。

  婆伽婆,是主因緣,亦稱(chēng)為主成就。別的經(jīng)稱(chēng)為佛,此處稱(chēng)為婆伽婆。婆伽婆譯為世尊,極稱(chēng)其德也!钙刨ぁ棺g為德,最后一個(gè)「婆」字譯為有,故婆伽婆是有德的意思。婆伽婆略有六義,如是六義,唯佛獨(dú)具,不共三乘。

  一、自在義。佛證無(wú)上菩提究竟涅槃,于一切法得大自在。不但二乘不及,縱然菩薩,亦未究竟圓滿(mǎn)得如是大自在。

  二、熾盛義。佛以法界為身,不生不滅,盡未來(lái)際,平等恒,猶如虛空,常住不滅。如是之德,不共三乘,縱然大菩薩,猶須上生兜率,降生人間也。

  三、端嚴(yán)義。佛具三十二相、八十隨形好。如果廣說(shuō),則色具無(wú)量相,相具無(wú)量好,無(wú)比端嚴(yán),非菩薩所能及。

  四、名稱(chēng)義。佛有大名稱(chēng),普聞?dòng)谑健?/p>

  五、吉祥義。佛普益九道,無(wú)量吉祥。

  六、尊貴義。天上天下無(wú)如佛,十方世界亦無(wú)比。世出世間以佛為尊,以佛為貴。

  「住王舍城耆阇崛山中」

  住即在的意思,故別的經(jīng)中有云佛在某處。有人分別住與在說(shuō),久在曰住,暫住曰在,亦是很有道理的。

  王舍城,在中印度摩竭陀國(guó)。佛世時(shí),為頻婆娑羅王所居。頻婆娑羅王原居上茅城,后都王舍城。此有幾種不同的說(shuō)法,有云上茅城人民患火,王下令再有失火者,逐出城外。令下以后,王宮竟自失火。于是王以自責(zé),遷于城外尸陀林,百官人民,隨王遷居,于是尸陀林漸成都城,故名王舍城。不過(guò)說(shuō)法不一,究不知那一種說(shuō)法為正確也。

  王舍城周?chē)形遄?第一即為耆阇崛山。耆阇崛山即靈鷲山,佛于此說(shuō)法最久。

  「與大比丘眾千二百五十人俱」

  比丘有三義:

  一、乞士。比丘上乞法以養(yǎng)慧命,下乞食以養(yǎng)色身。若乞食不乞法,不名比丘也。

  佛制比丘清凈無(wú)為,乞食自活。一者為除比丘之我慢,二者令眾生布施修福。

  二、怖魔。比丘出家,佛眷屬增盛,故魔恐怖。

  三、破惡。比丘能破身口七支惡,即身無(wú)殺、盜、淫,口無(wú)妄語(yǔ)、惡口、綺語(yǔ)、兩舌。

  大比丘之大,有三種義,即大多勝。大者,表其德臘俱尊,為人天所敬,于有學(xué)小乘中最尊。多者,表其博學(xué)強(qiáng)志,識(shí)解多,遍解內(nèi)外經(jīng)典。勝者,言其知見(jiàn)殊勝,超過(guò)九十六種外道。

  如是大比丘有千二百五十人。《過(guò)去現(xiàn)在因果經(jīng)》云,耶舍長(zhǎng)者子,與朋黨五十人;優(yōu)樓頻螺迦葉,與弟子五百人;那提迦葉師徒二百五十人;伽耶迦葉師徒二百五十人;舍利弗師徒一百人;目犍連師徒一百人。此一千二百五十人,均先事外道,勤苦修習(xí),毫無(wú)所得。后承佛教誨,均證果位。以感佛恩故,法會(huì)必預(yù),隨侍不離。

  「諸菩薩摩訶薩無(wú)量無(wú)邊不可稱(chēng)計(jì)」

  菩薩摩訶薩具足稱(chēng),應(yīng)為菩提薩埵摩訶薩埵。菩提譯為覺(jué),薩埵譯為有情。謂如是有情,自既覺(jué)悟,復(fù)能覺(jué)悟其他有情,故菩薩者,覺(jué)有情也。

  菩提又譯為大道,有情又曰眾生。故菩薩又譯作大道心眾生。

  若論其德,自覺(jué)是上求佛道,覺(jué)悟其他有情是下化眾生。故菩薩者,具上求下化之德也。

  上求佛道則智,下化眾生則悲。故菩薩起悲智雙運(yùn)之用。

  摩訶薩是大有情,菩薩摩訶薩,即大菩薩也。如是等諸大菩薩,無(wú)量無(wú)邊不可稱(chēng)計(jì)。

  「爾時(shí)慧命舍利弗。于大眾中即從坐起。前至佛所到已頂禮佛足。退坐一面合掌白佛言。世尊。一切眾生從無(wú)始世來(lái)。周旋六道往來(lái)三界。于四生中輪回生死受苦無(wú)窮。世尊。此眾生聚眾生海。為有增減為無(wú)增減。此義深隱我未能解。若人問(wèn)我當(dāng)云何答!

  慧命是比丘之尊稱(chēng),取其乞得佛法,以法身智慧壽命也。又嘆其博聞強(qiáng)記,智慧殊勝,故曰慧命。經(jīng)中亦曰慧壽、具壽,皆是用來(lái)尊稱(chēng)比丘的。

  舍利弗是佛弟子,于聲聞眾中,智慧第一。

  舍利弗具儀請(qǐng)法。如是威儀,是請(qǐng)法之常規(guī)。

  退坐一面,應(yīng)避六法。一者不可太近,恐口氣污善知識(shí)故。二者不可太遠(yuǎn)?稚浦R(shí)聞或答費(fèi)力故。三者不擋眼前,恐善知識(shí)瞻視困難故。四者不可在上風(fēng)處,恐身上穢氣污善知識(shí)故。五者不在高處,以不敬故。六者不可在背后,恐善知識(shí)問(wèn)答困難故。退坐一面,避此六法,方不失敬佛之儀也。

  無(wú)始世來(lái),不可作很久以前會(huì)。若作很久以前會(huì),則仍為有始,焉得謂無(wú)始?

  佛謂一切法無(wú)生,既謂無(wú)生,焉得有始?佛謂一切法皆空,如是空法,焉得謂有始?佛說(shuō)諸法實(shí)相,實(shí)相無(wú)相,既然無(wú)相,焉得謂有始?佛說(shuō)三世平等,既然三世平等,焉得謂有始?所以無(wú)始世來(lái),不可作很久以前會(huì)。若作很久以前會(huì),便是眾生執(zhí)見(jiàn)。

  那么無(wú)始世來(lái),應(yīng)作如何解釋呢?眾生之迷,皆由一念妄動(dòng)。而此妄動(dòng)之一念,無(wú)根無(wú)本,無(wú)因無(wú)生。體即虛妄無(wú)有實(shí)義,故曰無(wú)始也。

  周旋六道,往來(lái)三界,于四生中,輪回生死,受苦無(wú)窮。文中即云六道,又曰四生,似有重復(fù)之感,其實(shí)并不重復(fù)。何以故?因?yàn)榱览ㄉ槐M,故又說(shuō)于四生中輪回生死。

  像中陰身,即非六道所攝,而為四生中化生所攝。故于周旋六道以后,復(fù)有于四生中,輪回生死之語(yǔ)。

  最后舍利弗問(wèn),此眾生之類(lèi),此廣大之眾生,為有增減,為無(wú)增減?

  此一段文,名發(fā)起序。由舍利弗請(qǐng)問(wèn)發(fā)起。

  「爾時(shí)世尊。告舍利弗。善哉善哉。舍利弗。汝為安隱一切眾生。安樂(lè)一切眾生。憐愍一切眾生。利益一切眾生。饒益安樂(lè)一切眾生。諸天人故。乃能問(wèn)我是甚深義。舍利弗。汝若不問(wèn)如來(lái)應(yīng)供正遍知如是義者有多過(guò)咎。所以者何。于現(xiàn)在世及未來(lái)世。諸天人等一切眾生。長(zhǎng)受衰惱損害之事。永失一切利益安樂(lè)!

  爾時(shí)世尊告舍利弗,善哉善哉!汝為安隱一切眾生……

  世尊先贊嘆鼓勵(lì),然后開(kāi)示。汝為安隱一切眾生,安隱者,謂無(wú)分別心也。大眾千萬(wàn)莫把「隱」字,改作「穩(wěn)」字,那樣便錯(cuò)了。所謂安隱,是有很深意義的。

  《大寶積經(jīng)》有云,「云何安隱?謂無(wú)分別!

  尤其《大方廣三戒經(jīng)》講的最為詳細(xì)。《三戒經(jīng)》上說(shuō),「云何安隱?謂無(wú)分別!巩(dāng)知若不安隱,必是起心動(dòng)念,分別執(zhí)著,如此便是無(wú)明根本。以無(wú)明故,便有住著、罣礙、生滅相續(xù)、憂(yōu)悲苦惱……如果安隱,便無(wú)分別。若無(wú)分別,即得寂滅之樂(lè)。

  故《三戒經(jīng)》繼續(xù)說(shuō)「若起分別,則便有常。若已有常,則有對(duì)礙。若有對(duì)礙,則便有住。若已有住,則有相續(xù)。若已相續(xù),則有相違。若已相違,則重相違。若重相違,則有虛錯(cuò)。若已虛錯(cuò),則有狂亂。若已狂亂,則有虛誑。若已虛誑,則有憂(yōu)惱。若已憂(yōu)惱,則有悔恨。若已悔恨,則有所害,善不善法,隨所愛(ài)著。然實(shí)無(wú)有定法可著,但以想轉(zhuǎn),為想所縛……!箷r(shí)間關(guān)系,我們不作解釋。

  是知安隱實(shí)即涅槃義、安樂(lè)義也。汝為安隱一切眾生,是總說(shuō)。以下四句,系分別說(shuō)。

  安樂(lè)一切眾生。若眾生不起分別,解脫于想、見(jiàn),便可得到安樂(lè)了。汝為安樂(lè)一切眾生,乃問(wèn)佛不增不減義。

  憐愍一切眾生。一切法本來(lái)無(wú)生無(wú)滅,清凈安隱。然迷悶眾生不覺(jué)不知,虛妄墮入生死。舍利弗尊者,為憐愍眾生故,所以問(wèn)佛不增不減義。

  利益一切眾生。為令眾生,得到佛法利益,故問(wèn)如來(lái)也。佛法能令眾生得何種利益?佛法能令眾生斷煩惱,了生死,成就無(wú)上佛道也。

  饒益安樂(lè)一切眾生諸天人故。無(wú)生之法,能令一切眾生得大饒益,得究竟安樂(lè)。諸法不增不減,即無(wú)生義也。舍利弗以此問(wèn)佛,故為饒益安樂(lè)一切眾生。

  所謂一切眾生者,系指三界內(nèi)諸天與人也。諸天與人,以不知不增不減的道理,以致輪回六道生死。舍利弗尊者,為饒益安樂(lè)彼等故,問(wèn)佛不增不減義也。故經(jīng)文曰,饒益安樂(lè)一切眾生諸天人故。

  舍利弗!汝若不問(wèn)如來(lái)應(yīng)供正遍知如是義者,有多過(guò)咎。

  此是假設(shè)之詞。假使汝不問(wèn)我如是義者,有多過(guò)咎。何等過(guò)咎,下文自作解釋。

  如來(lái)應(yīng)供正遍知,乃佛十號(hào)中之前三號(hào)。何故經(jīng)中往往偏說(shuō)此三號(hào),而略其余呢?這是有原因的,因?yàn)榇巳?hào)表佛三德,是故經(jīng)中偏說(shuō)。

  如來(lái)者,表佛法身德。諸佛乘如實(shí)道而來(lái),故無(wú)來(lái)無(wú)去。無(wú)來(lái)而來(lái),無(wú)去而去。來(lái)而無(wú)來(lái),去而無(wú)去。此明佛之法身德也。

  應(yīng)供者,表佛之解脫德。諸佛是無(wú)上福田,過(guò)無(wú)不盡,德無(wú)不圓,應(yīng)受九道供養(yǎng),故曰應(yīng)供。

  正遍知者,表佛般若德。正名不顛倒,遍知者于四顛倒無(wú)不通達(dá)。不顛倒者,知一切法皆歸畢竟空。于四顛倒無(wú)不通達(dá)者,知畢竟空建立一切法也。此是般若妙智慧,說(shuō)明佛智圓明也。經(jīng)中亦曰等正覺(jué)。

  以一切眾生不知不增不減的道理,因而于現(xiàn)在世受諸衰惱損害之事,于未來(lái)世亦復(fù)受諸衰惱損害之事,以致失一切利益安樂(lè)。

  所謂衰惱損害之事者,生死流轉(zhuǎn)也。利益安樂(lè)者,安隱涅槃也。

  「舍利弗。大邪見(jiàn)者。所謂見(jiàn)眾生界增。見(jiàn)眾生界減。舍利弗此大邪見(jiàn)諸眾生等。以是見(jiàn)故生盲無(wú)目。是故長(zhǎng)夜妄行邪道。以是因緣于現(xiàn)在世墮諸惡趣。舍利弗。大險(xiǎn)難者。所謂取眾生界增堅(jiān)著妄執(zhí)。取眾生界減堅(jiān)著妄執(zhí)。舍利弗。此諸眾生堅(jiān)著妄執(zhí)。是故長(zhǎng)夜妄行邪道。以是因緣。于未來(lái)世墮諸惡趣!

  舍利弗!大邪見(jiàn)者,見(jiàn)眾生界增,見(jiàn)眾生界減。

  當(dāng)知諸法性空無(wú)有生,以空故,以無(wú)生故,所以本來(lái)不增不減。謂有增有減者,皆眾生之妄見(jiàn)而已。故法無(wú)增減,增減者,眾生之見(jiàn)也。若放下其見(jiàn),則不見(jiàn)增,亦不見(jiàn)減。眾生以妄見(jiàn),而見(jiàn)眾生界增、眾生界減,故名大邪見(jiàn)者。

  以是見(jiàn)故,生盲無(wú)目。眾生多生多劫以來(lái),被這種邪見(jiàn)所縛,以致生盲無(wú)目。八難中有盲聾喑啞,如是之難,遮蔽眾生不見(jiàn)佛不聞法。然如是之難,須是生盲生聾生啞。如果后天的盲聾喑啞,不礙其未盲未聾以前,曾經(jīng)見(jiàn)佛聞法,乃至問(wèn)法也。

  如此大邪見(jiàn)眾生,多生多劫以來(lái),被大邪見(jiàn)所縛,以致生生世世,不見(jiàn)佛不聞法。故曰以是大邪見(jiàn)故,生盲無(wú)目。

  是故長(zhǎng)夜妄行邪道,以是因緣,于現(xiàn)在世墮諸惡趣。自此句起,至未來(lái)世墮諸惡趣止,是言如是眾生,以大邪見(jiàn)故,墮入十二因緣,生死流轉(zhuǎn)也。

  由于生生世世被大邪見(jiàn)所縛故,所以生盲無(wú)目。以生盲無(wú)目故,于是于過(guò)去世以來(lái),長(zhǎng)夜妄行邪道。以長(zhǎng)夜妄行邪道故,于現(xiàn)在世墮諸生死惡趣。

  過(guò)去世的邪見(jiàn),是無(wú)明。眾生于過(guò)去世被無(wú)明所惑,以致長(zhǎng)夜妄行邪道。妄行邪道者,是十二因緣之行。由于無(wú)明行,于是于現(xiàn)在世墮入識(shí)名色六入觸受。故經(jīng)云墮諸六道惡趣。

  舍利弗!大險(xiǎn)難者,所謂取眾生界增,堅(jiān)著妄執(zhí)。取眾生界減,堅(jiān)著妄執(zhí)。

  所謂大險(xiǎn)難者,見(jiàn)思惑也,分段生死也。以見(jiàn)思惑,落入分段生死。故曰大險(xiǎn)難。眾生以見(jiàn)思惑故,乃取眾生界增減,堅(jiān)著妄執(zhí)。

  此諸眾生以堅(jiān)著妄執(zhí)故,是故長(zhǎng)夜妄行邪道。以是因緣,于未來(lái)世墮諸惡趣。

  此是言十二因緣中,愛(ài)取有生老死等五支。堅(jiān)著妄執(zhí)者,愛(ài)取二支也。長(zhǎng)夜妄行邪道者,有支也。于未來(lái)世墮諸惡趣者,未來(lái)世之生死也。

  故以眾生界增減見(jiàn),以致落入六道生死輪回,三世二重因果也。

  現(xiàn)在我們談?wù)?何故眾生界不增不減?

  有些人認(rèn)為現(xiàn)在烽火連天,死人眾多。人法界減少了,鬼法界一定增加了。又有人說(shuō),十方眾生,皆往生西方極樂(lè)世界,西方極樂(lè)世界云何容納得下?如此之人,皆因不知法性故,所以有如是增減邪見(jiàn)。

  怎樣是法性呢?佛于般若經(jīng)云,諸法性空、清凈、不二不別、無(wú)相、不可得。

  何以故?因?yàn)橐磺蟹ń员娨蚓壣?諸法既是因緣所生,故無(wú)自性。無(wú)自性法,當(dāng)然性空。既然性空,當(dāng)然清凈,不二不別,無(wú)相,不可得。

  故龍樹(shù)菩薩于《大智度論》說(shuō):「若法因緣生,是法性實(shí)空,若此法不空,不從因緣有!

  何謂眾生界?所謂眾生界者,并非僅限于天、人、阿修羅、地獄、餓鬼、畜生。凡由因緣所生者,皆名眾生。當(dāng)然六道眾生,亦是因緣所生,故名眾生。六道眾生皆五陰所成,而鳩摩羅什大師,譯五陰曰五眾。

  既然眾生界皆因緣所生,故知眾生界性空。猶如空華,亂起亂滅。生是眾因緣生,滅是眾因緣滅,此中無(wú)法亦無(wú)人。無(wú)法無(wú)人,焉得謂之有增有減?

  《心經(jīng)》云,五陰皆空,故不生不滅、不垢不凈、不增不減。五陰皆空,即是法性。故五陰身者,業(yè)報(bào)身也,是如幻的。五陰空者,法性身也,是平等恒常住的。論其依報(bào),則是清凈寂光。論其正報(bào),則是橫遍十方無(wú)量光,豎窮三際無(wú)量壽。故《觀(guān)經(jīng)》云,諸佛如來(lái)是法界身,于眾生心想中生。因?yàn)榉饳M遍豎窮,眾生心亦橫遍豎窮。是以心佛眾生,三無(wú)差別也。所以古德云,往生實(shí)無(wú)生,無(wú)生是往生。謂十方眾生往生西方,西方極樂(lè)世界容納不下者,誠(chéng)大邪見(jiàn)人也。

  「舍利弗。一切愚癡凡夫不如實(shí)知一法界故。不如實(shí)見(jiàn)一法界故起邪見(jiàn)心。謂眾生界增眾生界減。舍利弗。如來(lái)在世我諸弟子不起此見(jiàn)。若我滅后過(guò)五百歲。多有眾生愚無(wú)智慧。于佛法中雖除須發(fā)。服三法衣現(xiàn)沙門(mén)像。然其內(nèi)無(wú)沙門(mén)德行。如是等輩實(shí)非沙門(mén)自謂沙門(mén)。非佛弟子謂佛弟子。而自說(shuō)言。我是沙門(mén)真佛弟子。如是等人起增減見(jiàn)。何以故。此諸眾生以依如來(lái)不了義經(jīng)。無(wú)慧眼故。遠(yuǎn)離如實(shí)空見(jiàn)故。不如實(shí)知如來(lái)所證初發(fā)心故。不如實(shí)知修集無(wú)量菩提功德行故。不如實(shí)知如來(lái)所得無(wú)量法故。不如實(shí)知如來(lái)無(wú)量力故。不如實(shí)知如來(lái)無(wú)量境界故。不信如來(lái)無(wú)量行處故。不如實(shí)知如來(lái)不思議無(wú)量法自在故。不如實(shí)知如來(lái)不思議無(wú)量方便故。不能如實(shí)分別如來(lái)無(wú)量差別境界故。不能善入如來(lái)不可思議大悲故。不如實(shí)知如來(lái)大涅槃故!

  舍利弗!一切愚癡凡夫不如實(shí)知一法界故,不如實(shí)見(jiàn)一法界故,起邪見(jiàn)心。……

  諸佛世尊,如實(shí)知如實(shí)見(jiàn),乃佛之知見(jiàn)。一切愚癡凡夫,滯于愛(ài)見(jiàn),故不如實(shí)知不如實(shí)見(jiàn),落入凡夫情見(jiàn)。

  何為如實(shí)?如者不二不異,實(shí)者真實(shí)不虛。佛知畢竟空中建立一切法,佛見(jiàn)一切法皆歸畢竟空,是為如實(shí)知見(jiàn)。

  諸法皆因緣所起,縱觀(guān)宇宙之間,十方三世,無(wú)有微塵許法,不是因緣所起。例如世人所謂的本體,本體若有,必是上下東南西北四維十方分因緣所成。若無(wú)十方分,便是說(shuō)明無(wú)有此法。如果有此法,則此法必具十方分。由是可知,盡虛空遍法界,無(wú)微塵許法,不是因緣所生。

  一切諸法,既是因緣所生,則此法必然性空。理由如前面所講的,既然無(wú)一法不是因緣所生,則無(wú)一法不是性空。故性空隨緣現(xiàn)諸法,諸法隨緣皆性空。

  諸法之空性,即是實(shí)性。諸法實(shí)性,真實(shí)無(wú)虛?招运F(xiàn)諸法,如幻如化。究其實(shí)性,不二不異故曰如。

  所以從畢竟空建立一切法言之,則曰真如。從一切法皆歸畢竟空言之,則曰如實(shí)。

  畢竟空者,理體也。一切法者,事相也。故理不礙事,事不礙理,事事復(fù)不相礙,是之謂一法界。

  愚癡凡夫,不如實(shí)知一法界,不如實(shí)見(jiàn)一法界,起邪見(jiàn)心,謂眾生界增、眾生界減。

  舍利弗!如來(lái)在世,我諸弟子不起此見(jiàn)。若我滅后,過(guò)五百歲,多有眾生愚無(wú)智慧。……

  如來(lái)在世,正法興盛,故我諸弟子不起此等增減邪見(jiàn)。佛滅以后,正法衰替,所以多諸愚癡之人,生此增減邪見(jiàn)。

  過(guò)五百歲,有人說(shuō)是正法滅后過(guò)五百歲,有云系末法時(shí)期。如果是正法滅后過(guò)五百歲,應(yīng)在像法時(shí)期。我們依經(jīng)義推測(cè),應(yīng)是指末法時(shí)期言。因?yàn)橛嘟?jīng)有譯為「如來(lái)滅后后五百歲」,那是指末法時(shí)期言。此處如來(lái)滅后「過(guò)」五百歲,與如來(lái)滅后「后」五百歲,可能是譯筆的出入而已。

  如來(lái)滅后過(guò)五百歲,多有眾生愚無(wú)智慧。雖于佛法中剃發(fā)出家,服三法衣現(xiàn)沙門(mén)像。

  三法衣者,名曰袈裟。梵文曰安陀會(huì)、郁多羅僧、僧伽梨。

  安陀會(huì),譯為中宿衣或內(nèi)衣,即近身襯體而著者。衣有五條,每條一長(zhǎng)一短。

  郁多羅僧,譯曰上衣、入眾衣,為僧家常服之衣。衣有七條,每條二長(zhǎng)一短。

  僧伽梨,譯曰重,或合,為三衣中最大者,故又名大衣。此衣有三品,下品者,有九條、十一條、十三條,每條二長(zhǎng)一短。中品者,有十五條、十七條、十九條,每條三長(zhǎng)一短。上品者,有二十一條、二十三條、二十五條,每條四長(zhǎng)一短。此三法衣,均名袈裟。

  沙門(mén)是出家人之通稱(chēng),無(wú)論佛道外道,凡出家者皆名沙門(mén)。不過(guò)既曰服三法衣,當(dāng)然是指于佛道中出家者。故曰于佛法中,除須發(fā)……

  然其內(nèi)無(wú)沙門(mén)德行。佛道沙門(mén)之德,須是正而不邪。其行廣說(shuō)則有八萬(wàn)四千;略說(shuō)分為八種,即正見(jiàn)、正思惟、正語(yǔ)、正業(yè)、正命、正精進(jìn)正念、正定。

  如是八正道,是佛道沙門(mén)法。無(wú)此八正道者,不名為佛道沙門(mén)。

  此八法即沙門(mén)德行,以其行不依偏邪,故曰正。行此八法,能通至涅槃,故曰道。

  其無(wú)沙門(mén)德行,故實(shí)非沙門(mén),自稱(chēng)為沙門(mén)。非佛弟子,自稱(chēng)是佛弟子。像這種愚無(wú)智慧之人,起眾生界增、眾生界減之邪見(jiàn)。既曰沙門(mén),又稱(chēng)佛弟子者,即明系佛道沙門(mén)也。余經(jīng)簡(jiǎn)稱(chēng)為沙門(mén)釋子。

  何以故下,如來(lái)申述其理由。此諸眾生,以依如來(lái)不了義經(jīng),無(wú)慧眼故。先斥其所據(jù)不正、所見(jiàn)不真,故生此增減邪見(jiàn)。

  了義經(jīng)者,究竟決了。然此法甚深,非鈍根劣智者所能聞。故佛以大悲心,隨順眾生根機(jī),先作方便為之淺示,以便誘掖入深也。故有不了義之說(shuō)。此斥其所據(jù)不究竟也。

  無(wú)慧眼故。此處之慧眼,非是二乘之慧眼,乃指佛真空慧眼言。言如是之人,據(jù)不了義經(jīng),又不能開(kāi)佛知見(jiàn),故生此增減之見(jiàn)。

  因?yàn)檫@種原因,所以遠(yuǎn)離如實(shí)空見(jiàn)故。如實(shí)空亦曰第一義空。佛于無(wú)量知空,于空知無(wú)量,是名如實(shí)空見(jiàn)。

  此如實(shí)空即名無(wú)上菩提,故曰了達(dá)于空義,即名為菩提也。不如實(shí)知如來(lái)所證初發(fā)心故。如來(lái)當(dāng)初發(fā)心,即是發(fā)無(wú)上菩提心。而此菩提心,即是如實(shí)空義。如來(lái)當(dāng)初發(fā)心,即求證此如實(shí)空義。而今親證此如實(shí)空,于如實(shí)空中,豈有增減?如是愚人,不如實(shí)知如來(lái)所證初發(fā)心故,乃生增減之見(jiàn)。

  不如實(shí)知修集無(wú)量菩提功德行故。佛親證如實(shí)空,所以知空即是無(wú)量,無(wú)量即是空。如是愚人,不知無(wú)量功德行,即是第一義,以致起增見(jiàn)減見(jiàn)。

  不如實(shí)知如來(lái)所得無(wú)量法故。如來(lái)所得無(wú)量法,即是第一義空。如是愚人,不如實(shí)知故,于是起增減見(jiàn)。

  不如實(shí)知如來(lái)無(wú)量力故。如來(lái)親證無(wú)上菩提,其智力無(wú)量不可思議。愚癡眾生起增減見(jiàn)者,皆是依于可思議法,故曰不如實(shí)知如來(lái)無(wú)量力故。

  不如實(shí)知如來(lái)無(wú)量境界故。法界為如來(lái)之境界,而法界無(wú)界,以諸法畢竟空故。以法界無(wú)界,故如來(lái)以常寂光為境界。愚癡凡夫,不如實(shí)知如來(lái)無(wú)量境界故,于是起增減之見(jiàn)。

  不信如來(lái)無(wú)量行處故。如來(lái)行處者,畢竟空也。故曰:「菩薩清涼月,游于畢竟空,眾生心水凈,菩提影現(xiàn)中!褂薨V凡夫,不信如來(lái)無(wú)量行處,是游于畢竟空,故妄生增減之見(jiàn)。

  不如實(shí)知如來(lái)不思議無(wú)量法自在故。如來(lái)如實(shí)知無(wú)量諸法,皆悉性空,離于心思口議。是以不住著于法,不被法所轉(zhuǎn)。以如來(lái)能轉(zhuǎn)一切法,不被法所轉(zhuǎn)故,所以如來(lái)于不思議無(wú)量法,得大自在。如是愚人,不知諸法性空,住著于法,被法所轉(zhuǎn),故生增減之見(jiàn)。

  不如實(shí)知如來(lái)不思議無(wú)量方便故。諸法性空,本無(wú)眾生得度,亦無(wú)有法用度眾生。如來(lái)度眾生者,乃不思議善巧方便,猶如弄空拳令小兒不啼罷了。無(wú)五乘人,說(shuō)有五乘人;無(wú)五乘法,說(shuō)有五乘法,皆如來(lái)不思議無(wú)量方便而已。如是愚人,不如實(shí)知,竟謂有增有減。

  不能如實(shí)分別如來(lái)無(wú)量差別境界故。如來(lái)不動(dòng)本際,示現(xiàn)十方;示現(xiàn)十方,不動(dòng)本際。猶如虛空含萬(wàn)象,一月印千江。雖現(xiàn)無(wú)量差別境界,卻如虛空湛寂不動(dòng)。如是愚人,不如實(shí)知故,竟謂有增有減。

  不能善入如來(lái)不可思議大悲故。本來(lái)大千空空,無(wú)有生死。眾生迷惑,以致不得解脫。諸佛憐愍,因興大悲。佛興大悲,只破眾生顛倒迷執(zhí),不破于法。因?yàn)榉ㄐ越钥?無(wú)可破故。凡夫愚癡,不知放迷執(zhí)而求覺(jué)悟,反執(zhí)著諸法有增有減。

  不如實(shí)知如來(lái)大涅槃故。諸法如虛空,假名大涅槃。故法界中,無(wú)有涅槃可入,亦無(wú)非涅槃。因?yàn)橐磺兄T法,性相常住故。所以佛于《大般涅槃經(jīng)》云,我不畢竟入涅槃。如是愚人,不知法界虛空藏性,致生增減之見(jiàn)。

  「舍利弗。愚癡凡夫無(wú)聞慧故聞如來(lái)涅槃起斷見(jiàn)滅見(jiàn)。以起斷想及滅想故。謂眾生界減。成大邪見(jiàn)極重惡業(yè)!

  最后佛告舍利弗,愚癡凡夫,無(wú)有聞慧,不知如實(shí)空義故,聞如來(lái)涅槃,便起斷滅見(jiàn)。不知如來(lái)如虛空,常住于世間。

  既言斷見(jiàn)滅見(jiàn),復(fù)云斷想滅想者,因?yàn)槿∠酁橄胍病<壬谝?jiàn),便取著于相。既取著于相,便生憶想,相續(xù)不斷。于是謂眾生界減,成大邪見(jiàn),造極重惡業(yè)。

  「復(fù)次舍利弗。此諸眾生依于減見(jiàn)復(fù)起三見(jiàn)此三種見(jiàn)與彼減見(jiàn)。不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂三見(jiàn)。一者斷見(jiàn)。謂畢竟盡。二者滅見(jiàn)。謂即涅槃。三者無(wú)涅槃見(jiàn)。謂此涅槃畢竟空寂。舍利弗。此三種見(jiàn)如是縛如是執(zhí)如是觸。以是三見(jiàn)力因緣故。展轉(zhuǎn)復(fù)生二種邪見(jiàn)。此二種見(jiàn)與彼三見(jiàn)。不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂二見(jiàn)。一者無(wú)欲見(jiàn)。二者畢竟無(wú)涅槃見(jiàn)。舍利弗。依無(wú)欲見(jiàn)復(fù)起二見(jiàn)。此二種見(jiàn)與無(wú)欲見(jiàn)。不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂二見(jiàn)。一者戒取見(jiàn)。二者于不凈中起凈顛倒見(jiàn)。舍利弗。依畢竟無(wú)涅槃見(jiàn)復(fù)起六種見(jiàn)。此六種見(jiàn)與無(wú)涅槃見(jiàn)。不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂六見(jiàn)。一者世間有始見(jiàn)。二者世間有終見(jiàn)。三者眾生幻化所作見(jiàn)。四者無(wú)苦無(wú)樂(lè)見(jiàn)。五者無(wú)眾生事見(jiàn)。六者無(wú)圣諦見(jiàn)!

  這一段文比較復(fù)雜,為了使大家容易了解,我列了一個(gè)表,俾便醒目。我們先明白了它的系統(tǒng),然后再來(lái)解釋經(jīng)文。

  眾生界減見(jiàn)┬斷見(jiàn)┐┌無(wú)欲見(jiàn)┬戒取見(jiàn)

  │(畢竟盡)├┤└于不凈中起凈顛倒見(jiàn)

  ├滅見(jiàn)┤└畢竟無(wú)┌世間有始見(jiàn)

  │(謂即涅槃)│ 涅槃見(jiàn)├世間有終見(jiàn)

  └無(wú)涅槃見(jiàn) ┘├眾生幻化所作見(jiàn)

  (謂涅槃畢├無(wú)苦無(wú)樂(lè)見(jiàn)

  竟空寂)├無(wú)眾生事見(jiàn)

  └無(wú)圣諦見(jiàn)

  現(xiàn)在來(lái)講解經(jīng)文。

  復(fù)次舍利弗!此諸眾生依于減見(jiàn),復(fù)起三見(jiàn)。

  大家不可僅把「減見(jiàn)」二字來(lái)作理會(huì),那樣你會(huì)糊涂的。須知減見(jiàn)乃眾生界減見(jiàn)的略說(shuō)。有些邪見(jiàn)人,見(jiàn)人死了,便謂人死如燈滅,無(wú)有六道輪回,亦無(wú)有解脫成佛。所以說(shuō)依于減見(jiàn),復(fù)起三見(jiàn),謂斷見(jiàn)、滅見(jiàn)、無(wú)涅槃見(jiàn)。

  此三種見(jiàn),與彼減見(jiàn),不相舍離猶如羅網(wǎng)。不相舍離者,是同根而生也。其根皆由于不如實(shí)知一法界,不如實(shí)見(jiàn)一法界故。

  猶如羅網(wǎng),是說(shuō)如是邪見(jiàn)迷惑眾生,猶如羅網(wǎng)一般,令魚(yú)不得出離,此等邪見(jiàn)亦復(fù)如是,令眾生不得出離。

  何謂三見(jiàn)?一者斷見(jiàn),謂畢竟盡。

  邪見(jiàn)人謂人死無(wú)有后世,既無(wú)六道受苦,亦無(wú)成佛得樂(lè)。一切斷盡,如燈之畢竟盡。

  二者滅見(jiàn),謂即涅槃。

  本來(lái)斷和滅,意思是相同的。不過(guò)有些外道,認(rèn)為涅槃便是無(wú)有后世的滅,所以把滅單獨(dú)來(lái)講。斷見(jiàn)是指一般邪見(jiàn)凡夫來(lái)說(shuō),滅見(jiàn)是針對(duì)外道以滅為涅槃而言。

  三者無(wú)涅槃見(jiàn),謂此涅槃,畢竟空寂。

  外道邪見(jiàn)人,認(rèn)為涅槃,不過(guò)是斷滅空。所以無(wú)有安樂(lè)的涅槃境界,不過(guò)是畢竟空無(wú)而已。

  這三種見(jiàn),斷見(jiàn)、滅見(jiàn)、無(wú)涅槃見(jiàn),與彼減見(jiàn)不相舍離,猶如羅網(wǎng)。

  舍利弗!此三種見(jiàn),如是縛,如是執(zhí),如是觸。

  這是說(shuō)此三種見(jiàn),令眾生落入十二重城,流轉(zhuǎn)生死。如是縛者惑也,如是執(zhí)者業(yè)也,如是觸者苦也。于十二因緣中,被無(wú)明愛(ài)取所縛,堅(jiān)執(zhí)著于行有,終至落入識(shí)名色六入觸受生老死等諸觸。

  以是三見(jiàn)力因緣故,展轉(zhuǎn)復(fù)生二種邪見(jiàn)。此二種見(jiàn)與彼三見(jiàn),不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂二見(jiàn)?一者無(wú)欲見(jiàn),二者畢竟無(wú)涅槃見(jiàn)。

  欲即精進(jìn),無(wú)欲即不精進(jìn)。《大智度論》云,精進(jìn)有三名,即欲、精進(jìn)、不放逸。如人行進(jìn),初始曰欲,正行進(jìn)中曰精進(jìn),不為余事所留曰不放逸。故無(wú)欲見(jiàn)者,即無(wú)精進(jìn)于佛道也。

  既然一切法終歸斷滅,復(fù)無(wú)涅槃可得,行惡亦不下地獄,行善亦不能生天,學(xué)佛亦不能成佛,又何必勤苦精進(jìn)于佛道呢?所以依彼三見(jiàn),生無(wú)欲見(jiàn)。

  二者畢竟無(wú)涅槃見(jiàn)。三見(jiàn)中無(wú)涅槃見(jiàn),是說(shuō)涅槃即是斷滅,即是畢竟空寂。此處畢竟無(wú)涅槃見(jiàn)者,是言畢竟無(wú)涅槃樂(lè)可得也。有謂涅槃最樂(lè),如是愚人則謂,畢竟無(wú)涅槃樂(lè)可得。因?yàn)橐磺薪K歸斷滅,終歸畢竟空寂故。

  我們于此可知,這種邪見(jiàn)人,實(shí)是撥無(wú)因果也。

  舍利弗!依無(wú)欲見(jiàn),復(fù)起二見(jiàn)。此二種見(jiàn)與無(wú)欲見(jiàn),不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂二見(jiàn)?一者戒取見(jiàn),二者于不凈中起凈顛倒見(jiàn)。

  戒取見(jiàn)者,是取著于邪戒也。如是邪見(jiàn)之人,既然不精進(jìn)于正道,撥無(wú)因果,當(dāng)然起邪執(zhí)邪見(jiàn),故有戒取之見(jiàn)。

  二者于不凈中起凈顛倒見(jiàn)。如是邪見(jiàn)人,既然不精進(jìn)于佛道,撥無(wú)因果,便存著今朝有酒今朝醉的思想,趁活著的時(shí)間,盡情享受。于是便于不凈之身,愛(ài)惜縱情,起凈顛倒想。

  近乎揚(yáng)朱的思想。揚(yáng)朱說(shuō),生為堯舜,死為腐骨;生為盜跖,死為腐骨。堯舜盜跖其異也,腐骨其一也。

  既然善惡死后同朽,又何必矜矜乎行善,戒戒乎除惡?故拔一毛而利天下不為也。

  所以他主張恣目之所欲視,恣耳之所欲聞,恣口之所欲嘗,恣身之所欲安。且趣當(dāng)生,何遑死后。這便是于不凈中起凈顛倒見(jiàn)。

  舍利弗!依畢竟無(wú)涅槃見(jiàn),復(fù)起六種見(jiàn)。一者世間有始見(jiàn),二者世間有終見(jiàn)。既然畢竟無(wú)有涅槃,當(dāng)然無(wú)有因果。既然無(wú)有因果,所以世間生滅,皆不依因果。而是自生自滅,自始自終。故曰世間有始見(jiàn),世間有終見(jiàn)。

  三者眾生幻化所作見(jiàn)。既然世間自生自滅,自始自終,故眾生之作、起、生,亦是幻化而有。

  四者無(wú)苦無(wú)樂(lè)見(jiàn)。既然眾生與世間,都是自生自滅,自始自終,所以無(wú)有后世,亦無(wú)后世苦、后世樂(lè)。

  五者無(wú)眾生事見(jiàn)。眾生事者,六道輪回也。既然眾生自生自滅,幻化所作所起,故無(wú)六道輪回之事。

  六者無(wú)圣諦見(jiàn)。對(duì)凡夫而說(shuō)有圣賢,圣賢所修為圣諦。圣諦有四,曰苦諦、苦集諦、苦滅諦、苦滅道諦。眾生幻化所作,當(dāng)無(wú)凡夫。既無(wú)凡夫,當(dāng)無(wú)苦集二諦。對(duì)凡夫說(shuō)有圣賢,既無(wú)凡夫,當(dāng)無(wú)有圣賢。既無(wú)圣賢,當(dāng)無(wú)滅道二諦。所以如是愚人,起無(wú)圣諦邪見(jiàn)。

  是故依畢竟無(wú)涅槃見(jiàn),起如是六種邪見(jiàn)。與無(wú)涅槃見(jiàn),不相舍離猶如羅網(wǎng)。

  「復(fù)此舍利弗。此諸眾生依于增見(jiàn)復(fù)起二見(jiàn)。此二種見(jiàn)與彼增見(jiàn)。不相舍離猶如羅網(wǎng)。何謂二見(jiàn)。一者涅槃始生見(jiàn)。二者無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn)。舍利弗。此二種見(jiàn)令諸眾生。于善法中無(wú)愿欲心勤精進(jìn)心。舍利弗。是諸眾生以起如是二種見(jiàn)故。正使七佛如來(lái)應(yīng)正遍知。次第出世為其說(shuō)法。于善法中若生欲心。勤精進(jìn)心無(wú)有是處!

  以上講過(guò)減見(jiàn)之過(guò),以下再講增見(jiàn)之過(guò)。我們還是先列一個(gè)表,以便幫助了解。

  眾生界增見(jiàn)┬涅槃始生見(jiàn)────┬一切見(jiàn)(內(nèi)、外、麁、細(xì)、中等見(jiàn))

  └無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn)┘

  首先我們須要注意的,所謂增見(jiàn),具足說(shuō)應(yīng)為眾生界增見(jiàn)。有此見(jiàn)者,便于無(wú)生中,妄見(jiàn)有生了。佛說(shuō)的是無(wú)生法,而此人執(zhí)著有生。根本違反佛法,所以是大邪見(jiàn)。

  若見(jiàn)眾生界有生,當(dāng)然此生法不是從不生不滅的涅槃中生,便是無(wú)因無(wú)緣忽然而生的。無(wú)因無(wú)緣忽然而生,便不如道理了。

  復(fù)次舍利弗!此諸眾生依于增見(jiàn),復(fù)起二見(jiàn)。此二種見(jiàn)與彼增見(jiàn),不相舍離猶如羅網(wǎng)。

  所謂二種見(jiàn)者,即一者涅槃始生見(jiàn),二者無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn)。

  涅槃始生見(jiàn)者,便是否定了不生不滅的涅槃性。換句話(huà)說(shuō),涅槃是有生有滅的,否則眾生界增,是從何處增進(jìn)來(lái)的呢?

  我們要知道,如果說(shuō)涅槃?dòng)猩?那么佛證究竟涅槃,亦應(yīng)該有生滅。如果佛有生滅,便說(shuō)明無(wú)有佛。為什么呢?我們都知道,生滅者是眾生。佛是不生不滅不來(lái)不去,性相常住的。因?yàn)榉鸬忍摽?所以無(wú)有來(lái)去,無(wú)有生滅。

  進(jìn)一步講,謂有生必有滅,執(zhí)有生滅,即是虛妄見(jiàn)。何以知之?若謂有生滅,則此「有」必是不生不滅。如果「有」亦生滅,便無(wú)此「有」。

  如果生滅是有,而「有」則不生不滅,是說(shuō)明無(wú)有生滅。所以若執(zhí)著有生滅,便是虛妄見(jiàn)。

  如是愚人,依于眾生界增見(jiàn),執(zhí)著涅槃始生見(jiàn),實(shí)是大邪見(jiàn)也。

  第二種邪見(jiàn),是無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn)。換句話(huà)說(shuō),便是執(zhí)著無(wú)因生。如果無(wú)因能生的話(huà),應(yīng)該無(wú)父無(wú)母,能生出子女來(lái);地下無(wú)種,能生出菜來(lái);鍋中無(wú)米,能生出飯來(lái)。所以很明顯,這是一種邪見(jiàn)。

  當(dāng)知生即是因生,因即是能生義。生必由因,有因始有生,無(wú)因則無(wú)生。如是愚人執(zhí)著無(wú)因無(wú)緣忽然而有,豈非邪見(jiàn)?

  彼不知諸法實(shí)性皆空,生滅之相空幻不實(shí)。生是空生,滅是空滅,生滅如幻,一切無(wú)生。彼于無(wú)生中,妄執(zhí)有生,誠(chéng)大邪見(jiàn)也。

  舍利弗!此涅槃始生見(jiàn)、無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn),二種邪見(jiàn),令諸眾生于善法中,無(wú)愿欲心,無(wú)勤精進(jìn)心。

  舍利弗!一切眾生如果起這二種邪見(jiàn),縱使七佛如來(lái)應(yīng)正遍知,次第相繼出世,為其相續(xù)不斷地說(shuō)法教化,彼等于善法中,亦不能起精進(jìn)心。故曰彼等于善法中,若生欲心精進(jìn)心者,無(wú)有是處。

  七佛者,是說(shuō)過(guò)去莊嚴(yán)劫中,最后三尊佛。及現(xiàn)在賢善劫中,最初四尊佛。因?yàn)檫@七尊佛,于百劫中出世,故經(jīng)中多舉此七佛。

  據(jù)《長(zhǎng)阿含經(jīng)》說(shuō),過(guò)去九十一劫時(shí),有佛出世,名毗婆尸。過(guò)去三十一劫時(shí),有佛出世名尸棄。過(guò)去三十一劫時(shí),有佛出世名毗舍浮。

  加上賢劫中四佛,于賢善劫中,一至八小劫無(wú)佛,第九小劫出四尊佛。第一尊佛名拘留孫,為賢劫千佛之首,于第九小劫減劫,人壽減至六萬(wàn)歲時(shí),出現(xiàn)于世。

  第二尊佛名拘那含牟尼,于人壽減至四萬(wàn)歲時(shí),出現(xiàn)于世。第三尊佛名迦葉,于人壽減至二萬(wàn)歲時(shí),出現(xiàn)于世。第四尊佛即釋迦牟尼世尊,于人壽減至百歲時(shí),出現(xiàn)于世。至此第九小劫中,便無(wú)佛出世。待第十小劫時(shí),有彌勒佛出現(xiàn)于世。

  「舍利弗。此二種見(jiàn)乃是無(wú)明諸惑根本。所謂涅槃始生見(jiàn)。無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn)。舍利弗。此二種見(jiàn)乃是極惡根本大患之法!

  世尊強(qiáng)調(diào)涅槃始生見(jiàn),與無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn),為無(wú)明諸惑根本。此二種見(jiàn),是極惡根本大患之法。

  惑有三種,為無(wú)明惑、塵沙惑、見(jiàn)思惑。故曰無(wú)明諸惑根本。經(jīng)中雖有說(shuō)到,不過(guò)后來(lái)天臺(tái)宗方作詳細(xì)發(fā)揮。例如《勝鬘經(jīng)》說(shuō)為無(wú)明煩惱、恒沙煩惱、見(jiàn)思煩惱。至天臺(tái)宗方立無(wú)明惑、塵沙惑、見(jiàn)思惑之名。

  見(jiàn)思惑通于聲聞、緣覺(jué)、菩薩,三乘人所共斷,所以稱(chēng)為通惑。塵沙惑者,障菩薩化道,別在菩薩所斷,故名別惑。無(wú)明惑者,聲聞、緣覺(jué)不知其名,別在大乘菩薩方能斷之,故亦名別惑。

  此二種見(jiàn),于無(wú)生法中見(jiàn)生,故是無(wú)明諸惑根本,是極惡根本大患之法。

  總而言之,一切法等如虛空,本無(wú)增減。愚癡眾生妄起邪見(jiàn),見(jiàn)有增減。故增減者,非法也,乃眾生邪見(jiàn)而已。

  「舍利弗。依此二見(jiàn)起一切見(jiàn)。此一切見(jiàn)與彼二見(jiàn)不相舍離猶如羅網(wǎng)。一切見(jiàn)者。所謂若內(nèi)若外。若麁若細(xì)若中種種諸見(jiàn)。」

  舍利弗!依此二見(jiàn)起一切見(jiàn)。此二見(jiàn)者,仍指涅槃始生見(jiàn)、無(wú)因無(wú)緣忽然而有見(jiàn)言。因?yàn)榇硕?jiàn)執(zhí)有,所以能起一切見(jiàn)。

  所謂一切見(jiàn)者,即若內(nèi)若外,若粗若細(xì)若中,種種諸見(jiàn)。

  若內(nèi)者,內(nèi)六根也。此邪見(jiàn)人,既執(zhí)一切法有,于是或因六根而生諸見(jiàn)。若外者,外六塵也。此邪見(jiàn)人,或因六塵而生諸見(jiàn)。若粗若細(xì)若中,即是若壞若好若不好不壞等見(jiàn)。徹底講起來(lái),若粗若細(xì)若中,皆是了別,了別者識(shí)也。所以這句話(huà)的意思是說(shuō),邪見(jiàn)人或依六識(shí)生一切見(jiàn)也。

  「所謂增見(jiàn)減見(jiàn)。舍利弗。此二種見(jiàn)依止一界。同一界合一界。一切愚癡凡夫。不如實(shí)知彼一界故。不如實(shí)見(jiàn)彼一界故。起于極惡大邪見(jiàn)心。謂眾生界增。謂眾生界減。」

  此處大家要注意了,所謂增見(jiàn)減見(jiàn)不是連在上一句的。不是「若內(nèi)若外,若粗若細(xì)若中種種諸見(jiàn),所謂增見(jiàn)減見(jiàn)」而是接到下一句的。「所謂增見(jiàn)減見(jiàn),舍利弗!此二種見(jiàn)依止一界,同一界合一界!谷绻覀儼焉崂ジ牡缴线,或者干脆把舍利弗刪除,句子便比較清楚了。

  例如「舍利弗!所謂增見(jiàn)減見(jiàn),此二種見(jiàn)依止一界……」或者「所謂增見(jiàn)減見(jiàn),此二種見(jiàn)依止一界……」這樣便比較清楚了。

  一切愚癡凡夫,不如實(shí)知彼一界故,不如實(shí)見(jiàn)彼一界故,起于極惡大邪見(jiàn)心,謂眾生界增,謂眾生界減。

  若知增減皆依一界,同一界,合一界,便不生增減見(jiàn)了。依一界、同一界、合一界,是說(shuō)一切差別法皆是一相,所謂無(wú)相也。

  「爾時(shí)慧命舍利弗白佛言。世尊。何者是一界而言。一切愚癡凡夫。不如實(shí)知彼一界故。不如實(shí)見(jiàn)彼一界故。起于極惡大邪見(jiàn)心。謂眾生界增。謂眾生界減。舍利弗言。善哉世尊。此義甚深我未能解。唯愿如來(lái)為我解說(shuō)令得解了!

  爾時(shí)舍利弗白佛言,世尊!何者是一界?善哉!世尊!此一界之義甚深,我未能解。唯愿世尊為我解說(shuō),令我解了。

  一界者即第一義諦,是佛境界,非二乘人所能解了。所以舍利弗,至誠(chéng)問(wèn)佛。

  「爾時(shí)世尊。告慧命舍利弗。此甚深義乃是如來(lái)智慧境界。亦是如來(lái)心所行處。舍利弗。如是深義一切聲聞緣覺(jué)智慧所不能知。所不能見(jiàn)。不能觀(guān)察。何況一切愚癡凡夫而能測(cè)量。唯有諸佛如來(lái)智慧。乃能觀(guān)察知見(jiàn)此義。舍利弗。一切聲聞緣覺(jué)所有智慧。于此義中唯可仰信。不能如實(shí)知見(jiàn)觀(guān)察。舍利弗。甚深義者即是第一義諦。第一義諦者即是眾生界。眾生界者即是如來(lái)藏。如來(lái)藏者即是法身。舍利弗。如我所說(shuō)法身義者。過(guò)于恒沙不離不脫不斷不異。不思議佛法如來(lái)功德智慧!

  此一界甚深之義,乃是如來(lái)智慧境界。不是聲聞緣覺(jué)劣智人所能知道的。

  一界即是無(wú)界,如佛言諸法一相,所謂無(wú)相。何為如來(lái)智慧?佛得無(wú)分別智,即能分別一切。無(wú)分別智亦名根本智,即能分別一切法,亦名后得智。

  一界無(wú)界,無(wú)界法界,故法界是佛智慧境界。如文殊菩薩云,法界無(wú)界,無(wú)界法界。法界無(wú)界者,實(shí)相無(wú)相也。無(wú)界法界者,實(shí)相無(wú)不相也。

  實(shí)相無(wú)相,要須無(wú)分別智契合。若少生分別心,即不契入無(wú)相智。

  無(wú)分別智猶如凈鏡,鏡體清凈,一絲不掛一塵不染。正以鏡體清凈,故能照一切相。所以說(shuō)佛得無(wú)分別智,即能分別一切。

  凈鏡雖照萬(wàn)相,而鏡體清凈,始終不染。所謂來(lái)者不拒,去者不留。故佛智猶如虛空,含萬(wàn)相而空寂,體空寂而含萬(wàn)相。此之謂大圓鏡智,即佛智也。

  故佛以無(wú)分別智,契無(wú)相法界。故曰一界甚深義,是如來(lái)智慧境界。

  亦是如來(lái)心所行處。佛心如虛空,無(wú)著亦無(wú)染。譬如虛空,大火燃燒,虛空不著。大水稽天,虛空不濕。大風(fēng)摧折,虛空不動(dòng)。佛心亦復(fù)如是,能容納一切境界,而不為一切境界所染。換句話(huà)說(shuō),如來(lái)心能破一切煩惱,不被一切煩惱所破。此謂之金剛般若波羅蜜。

  因?yàn)槿鐏?lái)如實(shí)知法界一界故,無(wú)分別故。凡一切分別相,皆如幻化不實(shí)故。佛證大覺(jué),故于一切行處,無(wú)著無(wú)染。此是如來(lái)心所行處也。

  這不是二乘人所能辦得到的,故曰非二乘境界。二乘人分別生死,分別涅槃;分別凡圣,分別佛外,處處生分別心。所以一界甚深義,非其智慧境界,亦非其心所行處。一切聲聞緣覺(jué)智慧所不能知,所不能見(jiàn),不能觀(guān)察。何況一般凡夫所能測(cè)量呢?所以他們起增減見(jiàn)。

  舍利弗!一切聲聞緣覺(jué)所有智慧,于此義中,唯可仰信,不能如實(shí)知見(jiàn)觀(guān)察。

  二乘人之智慧,不能如實(shí)知見(jiàn)觀(guān)察。因?yàn)槎巳?亦不能如實(shí)知一法界故。對(duì)此一法界義,唯有敬仰相信而已。

  舍利弗!此一界甚深義者,即是第一義諦。

  諦者真理也。如此真理,橫賅十虛,縱徹三際,故曰第一義諦。第一義諦,亦名一實(shí)諦。若論其義,便是畢竟空、離諸相、無(wú)所有、不可得。

  此一界甚深義,即是畢竟空、離諸相、無(wú)所有、不可得、不可思議。二乘人總以思議心求之,所以不能如實(shí)知見(jiàn)觀(guān)察此義。

  第一義諦者,即是眾生界。

  說(shuō)一界,則一切界皆是一界,是名第一義。因?yàn)榈谝涣x畢竟空,故無(wú)二無(wú)別。第一義離諸相,故無(wú)二無(wú)別。第一義無(wú)所有,故無(wú)二無(wú)別。第一義不可得,故無(wú)二無(wú)別。

  以無(wú)二無(wú)別故,所以第一義普周一切。以如是故,橫遍豎窮,無(wú)一法非第一義。故曰第一義即眾生界。

  眾生者,因緣所生,因緣生法即是畢竟空,故第一義即是眾生界。眾生界既空,當(dāng)然無(wú)相,故第一義即是眾生界。眾生界既然無(wú)相,當(dāng)然無(wú)所有不可得,故第一義即是眾生界。

  既然第一義者即是眾生界,則知第一義即是法界。因?yàn)榉ń缯呒幢娚缫病7ń鐭o(wú)界,即第一義也。

  眾生界者,即是如來(lái)藏。

  一切眾生色心,不離真如法性之體,名如來(lái)藏。所以說(shuō)眾生界者,即是如來(lái)藏。

  如來(lái)藏即眾生之佛性。一切眾生煩惱心中,具足清凈佛性、清凈真如,名如來(lái)藏。故眾生界者,即如來(lái)藏。

  我們已經(jīng)知道,眾生界空。而此空性,即如來(lái)藏。所謂二空如來(lái)藏。一者空如來(lái)藏。心性理體,清凈平等。隨染緣建立生死,隨凈緣建立涅槃。而此心性理體,等同虛空,湛然不動(dòng)。故生死涅槃,猶如空花,其性實(shí)空。故曰空如來(lái)藏。二者不空如來(lái)藏。此心性理體,常住不壞。具足一切清凈功德,及一切有漏惑業(yè)染法。含藏包攝,無(wú)德不備,無(wú)法不現(xiàn),故名不空如來(lái)藏。以如是故,說(shuō)眾生界即是如來(lái)藏。

  依《佛性論》,藏有三種義。一、所攝藏。二、隱覆藏。三、能攝藏。

  所攝藏者,即約真如理體言。謂一切眾生,皆為如如理所攝。此者亦名如來(lái)藏眾生。

  隱覆藏者,謂如來(lái)性,被眾生煩惱所隱覆。又名眾生藏如來(lái)。當(dāng)此之時(shí),如來(lái)藏名眾生之佛性。

  能攝藏者,謂果地一切無(wú)漏清凈功德,藏性攝之無(wú)余。

  總括來(lái)講,第一句是以真實(shí)攝虛妄,第二句是以虛妄攝真實(shí),第三句是以真實(shí)攝真實(shí)。如是三句,總成含藏義。

  如來(lái)藏者,即是法身。

  如來(lái)藏與法身,本是一個(gè)。法身在纏,則名如來(lái)藏。如來(lái)藏出纏,則名法身。如來(lái)藏出纏,便名成佛,所謂佛性圓顯者是。法身在纏,僅名佛性,不名為佛。

  所以眾生皆具佛性,然不得謂佛。以如來(lái)藏在纏,法身不得圓顯故。

  《大方等如來(lái)藏經(jīng)》,明法身在纏名如來(lái)藏,曾舉九種譬喻。九種譬喻者,花萎喻、巖蜜喻、粳糧喻、真金喻、貧人珍寶喻、庵羅果喻、金像喻、貧女貴子喻、冶鑄金像喻等,皆明如來(lái)藏與法身之關(guān)系。故經(jīng)云如來(lái)藏即法身。

  舍利弗!如我所說(shuō)法身義者,過(guò)于恒沙,不離不脫不斷不異,不思議佛法如來(lái)功德智慧。

  《華嚴(yán)經(jīng)》云,諸佛法身非是身。故法身猶如虛空,無(wú)相無(wú)二無(wú)分別。若謂其有,卻是十方遍覓了不可得。若謂其無(wú),卻是橫遍豎窮平等如如。

  所以法身義,即是一界義。一界者,一切即一,一即一切。以法身出纏故,所以具足一切無(wú)漏清凈功德。故與過(guò)恒沙,不思議佛法如來(lái)功德智慧,不離不脫不斷不異。

  「舍利弗。如世間燈所有明色及觸不離不脫。又如摩尼寶珠所有明色形相不離不脫。舍利弗。如來(lái)所說(shuō)法身之義亦復(fù)如是。過(guò)于恒沙不離不脫不斷不異。不思議佛法如來(lái)功德智慧!

  以下以燈、摩尼珠為譬喻,說(shuō)明法身與不思議佛法如來(lái)功德智慧,不離不脫不斷不異的道理。

  舍利弗!如世間燈,所有明色及觸不離不脫。

  世間燈有燈炷,及燈光明。明色者言燈光也,觸者言燈炷也。燈光與燈炷,不離不脫,不斷不異。沒(méi)有燈炷,便沒(méi)有燈光;沒(méi)有燈光,自然沒(méi)有燈炷。若有燈炷,必有燈光;若有燈光,必因燈炷。

  又如摩尼寶珠,所有明色形相,不離不脫。

  摩尼譯為離垢,即一種寶珠也。又譯為如意,因?yàn)榇四δ釋氈?能出生一切財(cái)寶衣食等物,令人皆得如意,故名如意寶珠。此珠光明清凈,不為垢穢所染。明色者珠光也,形相者珠體也。摩尼寶珠之光,與彼珠體不離不脫。

  舍利弗!如來(lái)所說(shuō)法身之義亦復(fù)如是。

  此是以法合譬。譬以事明,法以理合。言法身之義,亦與過(guò)恒沙,不思議佛法如來(lái)功德智慧,不離不脫,不斷不異也。

  「舍利弗。此法身者是不生不滅法。非過(guò)去際。非未來(lái)際。離二邊故。舍利弗。非過(guò)去際者離生時(shí)故。非未來(lái)際者。離滅時(shí)故。舍利弗。如來(lái)法身常。以不異法故。以不盡法故。舍利弗。如來(lái)法身恒。以常可歸依故。以未來(lái)際平等故。舍利弗。如來(lái)法身清涼。以不二法故。以無(wú)分別法故。舍利弗。如來(lái)法身不變。以非滅法故以非作法故!

  舍利弗!此法身者,是不生不滅法。

  不生不滅是總說(shuō),以下所論,皆分別說(shuō)。都是解釋不生不滅的。法身常住如虛空,故不生不滅。法身平等不二不別,故不生不滅。

  非過(guò)去際,非未來(lái)際,離二邊故。

  法身者,即中道義,故離二邊。中道義者,無(wú)所得義也。非是離二邊,得于中道。不得于邊,復(fù)不得于中,名中道也。故經(jīng)中所說(shuō)離二邊者,無(wú)所得義也。

  此法身同于虛空,無(wú)有所得。非過(guò)去際,是無(wú)所從來(lái)也。故經(jīng)中言,離生時(shí)故。離生時(shí)者,無(wú)所從來(lái)也。非未來(lái)際,離滅時(shí)故。此是言法身常住,無(wú)所從去也。

  于此可知,法身義者,即如來(lái)也。所以名如來(lái)者,用表法身德也。

  舍利弗!如來(lái)法身常,以不異法故,以不盡法故。

  此明法身常住如虛空,不生不滅也。不異法者,言法身不生也。法身若有生,必有差異。法身不生,故無(wú)差異。不盡法者,言不滅也。法身不生不滅,是故常住。

  舍利弗!如來(lái)法身恒,以?蓺w依故,以未來(lái)際平等故。

  所謂恒,即常也。不過(guò)說(shuō)常時(shí),法身如虛空,無(wú)生無(wú)滅。今言恒者,即橫遍豎窮義、實(shí)有義、平等義。故經(jīng)中有云「平等恒有法」,即橫遍豎窮義也。以如來(lái)法身平等、恒、橫遍豎窮,于世間實(shí)有不虛,故盡未來(lái)際?蓺w依。

  不但菩薩盡未來(lái)際歸依佛,是歸依法身,縱然歸依報(bào)身、化身,亦是歸依法身。因?yàn)閳?bào)身者,報(bào)法身也;碚,化法身也。若離法身,則無(wú)報(bào)身,因?yàn)橐婪ㄆ饒?bào)故。若離報(bào)身,則無(wú)化身,因?yàn)橐缊?bào)起化故。

  甚而言之,我們現(xiàn)在值無(wú)佛之世,言歸依者,亦是歸依法身佛。何以故?因?yàn)閳?bào)身有生無(wú)滅,化身有生有滅,都不能作「!箽w依。唯有法身,橫遍豎窮,盡未來(lái)際,平等恒實(shí)有,常可歸依也。

  舍利弗!如來(lái)法身清涼,以不二法故,以無(wú)分別法故。

  如來(lái)法身清凈,具足無(wú)量功德智慧,不與一切染法相應(yīng),無(wú)有煩惱,無(wú)有生滅,故曰法身清涼。不二法者,無(wú)生滅變異也。無(wú)分別法者,自性清凈,不與一切染法相應(yīng)也。

  舍利弗!如來(lái)法身不變,以非滅法故,以非作法故。

  如來(lái)法身不生不滅,故無(wú)有變異。非作法者,「作」即起也。無(wú)起無(wú)滅,故如來(lái)法身不變。

  「舍利弗。即此法身過(guò)于恒沙。無(wú)邊煩惱所纏從無(wú)始世來(lái)隨順世間。波浪漂流往來(lái)生死名為眾生。舍利弗。即此法身厭離世間生死苦惱。棄舍一切諸有欲求。行十波羅蜜。攝八萬(wàn)四千法門(mén)。修菩提行名為菩薩!

  此法身者,如如境也。無(wú)德不攝,無(wú)法不收。眾生雖流浪生死,但不出如如法身以外。只是眾生迷悶,不識(shí)自家本來(lái)面目而已。

  即此法身,被過(guò)于恒河沙的煩惱所纏縛,從一念不覺(jué)無(wú)始世來(lái)隨順世間,波浪漂流,往來(lái)生死六道,名為眾生。

  我們已經(jīng)知道,法身在纏即名如來(lái)藏。法身隨著眾生輪轉(zhuǎn)六道,眾生輪轉(zhuǎn)六道,而法身不增不減。

  波浪者,識(shí)心也。眾生以惑業(yè)因緣,隨「識(shí)」而受生。以致有名色、六入、觸、受、生、死。故曰隨波浪漂流,往來(lái)生死,如是名為眾生。換句話(huà)說(shuō),眾生者,不過(guò)法身在纏而已。眾生往來(lái)生死,而生死性空即法身也。這便是一法界義。

  我們要知道,雖然波浪漂流,而水性不動(dòng)。雖然識(shí)浪起伏,而法身湛然。這是同樣的道理。

  舍利弗!即此法身厭離世間生死苦惱……

  法身者本覺(jué)也,本覺(jué)地本來(lái)一界平等,如如不動(dòng)。只怪眾生妄想執(zhí)著,故成不覺(jué)。今菩薩厭離生死,棄舍諸有欲求,行十波羅蜜,攝八萬(wàn)四千修行法門(mén),便是始覺(jué)。

  棄舍一切諸有欲求,諸有者欲界有、色界有、無(wú)色界有也。欲求便是愛(ài)取,于三界愛(ài)取,名為思惑。

  行十波羅蜜。菩薩發(fā)大乘菩提心,行十種波羅蜜。十波羅蜜者,位在地上。初地行布施波羅蜜,二地行凈戒波羅蜜,三地行忍辱波羅蜜,四地行精進(jìn)波羅蜜,五地行禪定波羅蜜,六地行般若波羅蜜,七地行方便波羅蜜,八地行愿波羅蜜,九地行力波羅蜜,十地行智波羅蜜。

  攝八萬(wàn)四千法門(mén),修菩提行,此是總說(shuō)。八萬(wàn)四千法門(mén),是說(shuō)菩薩萬(wàn)行也。修菩提行者,方名菩薩。所謂菩提行,即十種波羅蜜也。

  「復(fù)次舍利弗。即此法身離一切世間煩惱使纏過(guò)一切苦。離一切煩惱垢。得凈得清凈。住于彼岸清凈法中。到一切眾生所愿之地。于一切境界中。究竟通達(dá)更無(wú)勝者。離一切障離一切礙。于一切法中得自在力。名為如來(lái)應(yīng)正遍知。」

  這一段話(huà),是講究竟覺(jué)。究竟覺(jué)者,即是佛地。菩薩始覺(jué),與本覺(jué)法身合,名究竟覺(jué)。

  復(fù)次舍利弗!即此法身,離一切世間煩惱使纏,過(guò)一切苦……

  即此法身離一切煩惱使纏,是說(shuō)如來(lái)藏出纏也。亦即是說(shuō),佛性圓顯,究竟成佛也。

  一切世間,是說(shuō)九道世間。九道世間者,自佛以下,菩薩、緣覺(jué)、聲聞、天、人、阿修羅、鬼、畜生、地獄。出過(guò)九道世間,方名為佛。

  本來(lái)使、纏,都是煩惱的別名。如果分別說(shuō),使為十使。十使者:

  一、身見(jiàn)。亦名我見(jiàn)。迷五陰為身名為身見(jiàn),于五陰妄計(jì)為我名我見(jiàn)。

  二、邊見(jiàn)。斷常二見(jiàn),乖于中道,故名邊見(jiàn)。

  三、邪見(jiàn)。謬執(zhí)乖正名為邪見(jiàn)。例如計(jì)著邪因邪果,計(jì)著無(wú)因有果,計(jì)著有因無(wú)果,計(jì)著無(wú)因無(wú)果,這一切都是乖乎正見(jiàn)的邪見(jiàn)。

  四、見(jiàn)取見(jiàn)。取著有漏下劣之法,以為是第一。或者循世所見(jiàn),非是其果,而執(zhí)為其果。例如順乎世間,見(jiàn)行善人受到惡報(bào),便謂善無(wú)善報(bào),惡無(wú)惡報(bào)。其實(shí)彼人受到惡報(bào),非是行善之果。于三世中,另有其因。如是非果執(zhí)果,名見(jiàn)取見(jiàn)。

  五、戒取見(jiàn)。迷執(zhí)邪戒,非因執(zhí)因。例如執(zhí)持牛戒,以為是生天之因。

  六、貪。于順境染愛(ài)。例如貪愛(ài)己身,貪愛(ài)五欲,貪愛(ài)名聞利養(yǎng)等。

  七、瞋。于違境忿怒。如瞋恚嫉妒等。

  八、癡。暗惑執(zhí)取,無(wú)正智慧,即無(wú)明也。

  九、慢。即自高凌他。有所謂八種慢,其中我慢為通,其余諸慢為別。

  十、疑。于正法猶豫不信也。

  如是十法,隨逐行人,如系如縛。猶如世間公門(mén)使者之隨逐罪人,故名十使。

  現(xiàn)在來(lái)講十纏。若總說(shuō)十纏皆煩惱也,若分別說(shuō),其有十種。

  一、無(wú)慚。于所作罪不自羞。

  二、無(wú)愧。于所作罪外無(wú)赧懼。

  三、睡。心重欲眠,障乎于觀(guān)。

  四、悔。又名惡作,追悔也。

  五、慳。于己財(cái)法,堅(jiān)著不舍,秘吝無(wú)施。

  六、嫉。循己名利,不耐他榮,忌妒他勝。

  七、掉。掉散也,躁動(dòng)也。令心于境不得寂靜,障乎于定。

  八、眠。欲眠曰睡,既睡曰眠。身心離覺(jué)也。

  九、忿。對(duì)現(xiàn)前不饒益境憤惱。

  十、覆。隱藏己過(guò),不肯發(fā)露懺悔

  如是十法,煩惱眾生之心,縛著行人,使不得脫,故名十纏。

  此法身離一切世間,煩惱使纏,過(guò)一切苦。過(guò)一切生死諸苦也。

  離一切煩惱垢。

  污心之法曰垢,亦煩惱別名。依《瑜伽師地論》,說(shuō)七垢,即一、欲垢,二、見(jiàn)垢,三、疑垢,四、慢垢,五、憍垢,六、隨眠垢,七、慳垢。

  若依《華嚴(yán)孔目》,說(shuō)有六垢。一、誑,二、諂,三、憍,四、惱,五、恨,六、害。

  總而言之,無(wú)論六垢七垢,皆煩惱也。

  得凈得清凈,住于涅槃彼岸清凈法中,到一切眾生所愿之地。佛地為一切眾生所愿之地。

  于一切境界中,究竟通達(dá)更無(wú)勝者。此贊佛功德也。離一切障,離一切礙,于一切法中得自在力,這都是贊嘆于佛也。故最后說(shuō),名為如來(lái)應(yīng)正遍知。

  總而言之,無(wú)論本覺(jué)、不覺(jué)、始覺(jué)、究竟覺(jué),同是法身之所顯現(xiàn)。換句話(huà)說(shuō),同一法界。于一法界中,無(wú)有增無(wú)有減。

  法身本來(lái)無(wú)染,名為本覺(jué)。法身在纏,名為不覺(jué)。法身求出離修菩提行,名為始覺(jué)。法身出纏,究竟清凈,名為究竟覺(jué)。

  于此我們可以知道,原來(lái)學(xué)佛者,實(shí)無(wú)一法可得。只要一切煩惱清凈,名為成佛。都說(shuō)眾生成佛,實(shí)在沒(méi)有眾生可度,亦沒(méi)有佛可成。

  所以眾生謂迷,諸佛曰覺(jué)。只是覺(jué)與迷而已,于法實(shí)無(wú)增減。明白了這番道理,便知道我們未成佛時(shí)本是佛,已成佛后還是佛。

  「是故舍利弗。不離眾生界有法身。不離法身有眾生界。眾生界即法身。法身即眾生界。舍利弗。此二法者義一名異!

  以法身如如,一切眾生皆不出如如境故,是故不是離眾生界有法身,不是離法身有眾生界。所以眾生界與法身,如如不二。眾生界不異法身,法身不異眾生界。眾生界即是法身,法身即是眾生界。

  舍利弗!此眾生界與法身二法者,其義是一,不過(guò)名字差別而已。愚癡凡夫,不如實(shí)知一法界,不如實(shí)見(jiàn)一法界故,乃至起邪見(jiàn)心,謂眾生界增,謂眾生界減。

  「復(fù)次舍利弗。如我上說(shuō)。眾生界中亦三種法。皆真實(shí)如不異不差。何謂三法。一者如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法。二者如來(lái)藏本際不相應(yīng)體及煩惱纏不清凈法。三者如來(lái)藏未來(lái)際平等恒及有法!

  上來(lái)所說(shuō),皆講法身。法身者,第一義真實(shí)之法。以下說(shuō)眾生,眾生者虛妄法也。眾生皆因緣所現(xiàn)之假相,經(jīng)云凡所有相皆是虛妄,即言眾生界也。而因緣之法,其性本空,即此空性,便是真實(shí)。此真實(shí)者,性空如如。此如如義,名為如來(lái)。故經(jīng)云若如實(shí)見(jiàn)諸相非相,即見(jiàn)如來(lái)。又云如來(lái)者,即諸法如義。

  法身在纏,名如來(lái)藏。如來(lái)藏出纏,名為法身。故法身與如來(lái)藏,亦一法之異名而已。

  不過(guò)如來(lái)藏被眾生之煩惱業(yè)所纏,不得圓顯。雖是法身,不得名佛,僅名佛性而已。如果煩惱業(yè)除盡,功德智慧圓顯,則如來(lái)藏便名法身。

  故學(xué)佛者,并無(wú)一法可得,不過(guò)除盡煩惱業(yè),令佛性圓顯而已。若人以有所得心求佛法,反令自己的佛性,愈纏愈深,不得解脫。若人知除煩惱業(yè),佛性便得出纏便得解脫。一旦解脫凈盡,便得大自在。得大自在,便名法身便名成佛。是故有所得者為外道法,無(wú)所得者為佛法。

  復(fù)次舍利弗!如我上說(shuō)不離法身有眾生界,不離眾生界有法身。如果單約眾生界而言,其中亦有三法,皆真實(shí)如,不異不差。所謂「如」者,即不異不差。

  三法者,一者如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法。

  此即法身也,清凈法性也。因?yàn)榇朔ㄉ?被眾生煩惱業(yè)所纏,所以名如來(lái)藏。

  所謂本際,亦名真際、實(shí)際、真如、法性。言如來(lái)藏究竟處,即真如法性也。

  如來(lái)藏真如體,與清凈法相應(yīng)。其實(shí)真如法性,橫遍豎窮,原是一法性,并無(wú)所謂相應(yīng)不相應(yīng)。那么何故說(shuō),如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法呢?因?yàn)槿f(wàn)法唯心所造,心生則法生。如果心凈則法凈,心染則法染。故如來(lái)藏本際,清凈真如,與清凈法相應(yīng)。換句話(huà)說(shuō),眾生的清凈佛性,唯和清凈妙法身相應(yīng)。

  此法真實(shí)不虛,平等如如,不二不別。雖墮眾生界,而此性不減?v然成佛,而此性不增。

  二者如來(lái)藏本際不相應(yīng)體及煩惱纏不清凈法。

  眾生不如實(shí)知一法界,不如實(shí)見(jiàn)一法界,以致妄生分別心邪見(jiàn)心。以分別心邪見(jiàn)心故,妄生煩惱。以煩惱而造惡業(yè),行諸不善。以被煩惱業(yè)所纏故,不見(jiàn)如來(lái)藏清凈本際,隨諸不凈法流轉(zhuǎn)生死。此煩惱纏及所造諸染業(yè)不清凈之法,與如來(lái)藏清凈本際,相違而起,故曰不相應(yīng)法。

  又,如來(lái)藏清凈本際,真實(shí)不虛。而煩惱纏,及因煩惱而起的染業(yè)不清凈法,虛妄不實(shí)。與如來(lái)藏清凈本際,體性相違,故曰不相應(yīng)。

  此法因眾生不如實(shí)知見(jiàn),虛妄而起,亦是事實(shí)。然其究竟法性,卻與如來(lái)藏性,同是一法界不二不異,故曰真實(shí)「如」。

  三者如來(lái)藏未來(lái)際平等恒及有法。

  此是講如來(lái)藏與法身,同是一界。法身橫遍豎窮,故如來(lái)藏亦橫遍豎窮。所以說(shuō)未來(lái)際平等恒及有法。

  若說(shuō)此法是有,卻同虛空,無(wú)一法可得。若說(shuō)此法是無(wú),卻橫遍豎窮,無(wú)法不收,故曰有法。

  未來(lái)際平等恒者,此法三世平等,常住無(wú)盡也。以此法常住無(wú)盡,故常為世間作歸依也。

  《佛性論》立三種如來(lái)藏,一、所攝藏,二、隱覆藏,三、能攝藏。

  所攝藏是約自性佛性言,一切眾生,皆為此如如境所攝。此即如來(lái)藏眾生,亦即以實(shí)攝妄。隱覆藏是說(shuō)如來(lái)性被煩惱所隱覆。即是眾生藏如來(lái),此是以妄攝實(shí)。能攝藏是說(shuō)果地一切功德,住應(yīng)得性時(shí),攝之以盡。此即以實(shí)攝實(shí)。一切法,真本具,妄本空,皆為此法攝盡。故能攝者,唯以真實(shí)攝真實(shí)也。

  如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法者,即所攝藏義。如來(lái)藏本際不相應(yīng)體及煩惱纏不清凈法者,即隱覆藏義。如來(lái)藏未來(lái)際平等恒及有法者,即能攝藏義。故真諦三藏曾說(shuō),言未來(lái)際平等恒及有法者,一心之體,遍于三際也。雖然經(jīng)中第一句及第三句,似乎均有能攝義,然詳審「未來(lái)際平等恒及有法」義,應(yīng)屬以真實(shí)攝真實(shí)也。

  「舍利弗當(dāng)知。如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法者。此法如實(shí)不虛妄不離不脫。智慧清凈真如法界不思議法。無(wú)始本際來(lái)。有此清凈相應(yīng)法體。舍利弗。我依此清凈真如法界。為眾生故說(shuō)為不可思議法自性清凈心!

  舍利弗當(dāng)知下,解釋如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法,及如來(lái)藏本際不相應(yīng)體及煩惱纏不清凈法,以及如來(lái)藏未來(lái)際平等恒及有法等三者。先講本際相應(yīng)體及清凈法。

  如來(lái)藏本際相應(yīng)體及清凈法者,此法如實(shí)不虛妄,不離不脫智慧清凈,真如法界,不思議法……

  此法如實(shí)不虛妄者,明此法即真如也,一法界也。于此一法界中,一切法不二不別,無(wú)有增減。換句話(huà)說(shuō),此法即出纏之法身也。

  不離不脫,此法具足一切清凈功德智慧,故曰本際相應(yīng)。本際相應(yīng)者,即一法界也。以一法界故,所以與一切功德智慧,清凈真如法界,不思議法,不離不脫。

  真如法界者,清凈法身也。不思議法即無(wú)相法,如實(shí)空法,不二法,無(wú)分別法。因?yàn)槿舴ㄓ邢?則可思議。若法無(wú)相,則不可思議。若法不空,則可思議。若法如實(shí)空,則不可思議。乃至若法有二有分別,則可思議。若法無(wú)二無(wú)分別,則不可思議。

  此法不生不滅、不來(lái)不去、不增不減、無(wú)始無(wú)終,故曰無(wú)始本際來(lái)。

  有此清凈相應(yīng)法體。此法體性,有佛無(wú)佛常住不改。有佛出世,此法體性不增。無(wú)佛出世,此法體性不減。愚癡凡夫

精彩推薦