妙法蓮華經(jīng)

《妙法蓮華經(jīng)》,簡(jiǎn)稱《法華經(jīng)》,(梵語(yǔ):Saddharma Pu??arīka Sūtra),後秦鳩摩羅什譯,七卷二十八品,六萬(wàn)九千馀字,收錄於《大正藏》第9冊(cè),經(jīng)號(hào)262。梵文Saddharma,中文意為「妙法」。Pundarika 意譯為「白蓮花」,以蓮花(蓮華)為喻...[詳情]

妙法蓮華經(jīng)講記 卷四

  卷四

  五百弟子受記品第八

  授學(xué)無(wú)學(xué)人記品第九

  法師品第十

  見(jiàn)寶塔品第十一

  提婆達(dá)多品第十二

  勸持品第十三

  五百弟子受記品第八

  此品實(shí)是與千二百比丘記,所以用五百弟子受記為品名者,以五百弟子同一名號(hào)故。

  「爾時(shí)富樓那彌多羅尼子。從佛聞是智慧方便隨宜說(shuō)法。又聞授諸大弟子阿耨多羅三藐三菩提記。復(fù)聞宿世因緣之事。復(fù)聞諸佛有大自在神通之力。得未曾有心凈踴躍。即從座起到于佛前。頭面禮足住一面。瞻仰尊顏目不暫舍。而作是念。世尊甚奇特。所為希有。隨順世間若干種性。以方便知見(jiàn)而為說(shuō)法。拔出眾生處處貪著。我等于佛功德言不能宣。唯佛世尊。能知我等深心本愿!

  富樓那聞佛言,昔說(shuō)聲聞乘法,是智慧方便隨宜所說(shuō),因念自己亦當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提記。故自作念,唯佛世尊,知我等深心本愿。

  「爾時(shí)佛告諸比丘。汝等見(jiàn)是富樓那彌多羅尼子不。我常稱其于說(shuō)法人中最為第一。亦常嘆其種種功德。精勤護(hù)持助宣我法。能于四眾示教利喜。具足解釋佛之正法。而大饒益同梵行者。自舍如來(lái)無(wú)能盡其言論之辯。汝等勿謂富樓那但能護(hù)持助宣我法。亦于過(guò)去九十億諸佛所。護(hù)持助宣佛之正法。于彼說(shuō)法人中亦最第一。又于諸佛所說(shuō)空法。明了通達(dá)。得四無(wú)礙智。常能審諦清凈說(shuō)法。無(wú)有疑惑。具足菩薩神通之力。隨其壽命常修梵行。彼佛世人。咸皆謂之實(shí)是聲聞。而富樓那以斯方便。饒益無(wú)量百千眾生。又化無(wú)量阿僧祇人。令立阿耨多羅三藐三菩提。為凈佛土故。常作佛事教化眾生。諸比丘。富樓那亦于七佛說(shuō)法人中而得第一。今于我所說(shuō)法人中亦為第一。于賢劫中當(dāng)來(lái)諸佛說(shuō)法人中亦復(fù)第一。而皆護(hù)持助宣佛法。亦于未來(lái)護(hù)持助宣無(wú)量無(wú)邊諸佛之法。教化饒益無(wú)量眾生。令立阿耨多羅三藐三菩提。為凈佛土故。常勤精進(jìn)教化眾生!

  世尊先嘆后記。富樓那于聲聞人中,說(shuō)法第一。助宣我法者,釋佛正法也。除佛以外,無(wú)能盡其言論之辯者,極其稱嘆也。

  亦于九十億諸佛所,護(hù)宣正法,借昔嘆今也。諸佛所說(shuō)空法者,即諸佛所說(shuō)無(wú)生法。諸法無(wú)生,幻有非實(shí),是真空義。

  四無(wú)礙智,于心曰智,于口曰辯,諸菩薩說(shuō)法無(wú)礙。一、法無(wú)礙,二、義無(wú)礙,三、詞無(wú)礙,四、樂(lè)說(shuō)無(wú)礙。

  清凈說(shuō)法,離諸我見(jiàn),不取著于相。

  彼佛世人者,彼九十億諸佛世人,咸謂富樓那實(shí)是聲聞圣者。其實(shí)富樓那乃以此方便,清凈說(shuō)法,不違佛之意旨。

  饒益無(wú)量百千眾生下,嘆其化他德。凈佛土者,化諸眾生不造惡業(yè),令佛土中無(wú)有惡道。

  七佛者,毗婆尸佛、尸棄佛、毗舍孚佛、拘留孫佛、拘那含牟尼佛、迦葉佛、釋迦牟尼佛。

  「漸漸具足菩薩之道。過(guò)無(wú)量阿僧祇劫。當(dāng)于此土得阿耨多羅三藐三菩提。號(hào)曰法明如來(lái)應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。其佛以恒河沙等三千大千世界為一佛土。七寶為地。地平如掌。無(wú)有山陵溪澗溝壑。七寶臺(tái)觀充滿其中。諸天宮殿近處虛空。人天交接兩得相見(jiàn)。無(wú)諸惡道亦無(wú)女人。一切眾生皆以化生。無(wú)有淫欲得大神通。身出光明飛行自在。志念堅(jiān)固精進(jìn)智慧。普皆金色三十二相。而自莊嚴(yán)。其國(guó)眾生常以二食。一者法喜食。二者禪悅食。有無(wú)量阿僧祇千萬(wàn)億那由他諸菩薩眾。得大神通四無(wú)礙智。善能教化眾生之類。其聲聞眾。算數(shù)校計(jì)所不能知。皆得具足六通三明及八解脫。其佛國(guó)土。有如是等無(wú)量功德莊嚴(yán)成就。劫名寶明。國(guó)名善凈。其佛壽命。無(wú)量阿僧祇劫。法住甚久。佛滅度后。起七寶塔遍滿其國(guó)。」

  授富樓那記,富樓那當(dāng)來(lái)得佛號(hào)曰法明,十號(hào)具足。佛土廣大,以恒河沙等三千大千世界為一佛土。國(guó)土莊嚴(yán),如經(jīng)中所說(shuō)。不如娑婆人天隔絕,彼土人天交接兩得相見(jiàn)。彼國(guó)眾生,普皆金色三十二相。其國(guó)眾生,以法喜、禪悅為食。法喜食者,從佛聞法,內(nèi)自歡喜,名法喜食。禪悅食者,定慧能資養(yǎng)法身,名為食,如說(shuō)修行,內(nèi)起禪悅,名禪悅食。

  彼劫名寶明,國(guó)名善凈,佛壽無(wú)量阿僧祇劫,法住甚久。佛滅后起七寶塔,遍滿其國(guó)。

  「爾時(shí)世尊欲重宣此義。而說(shuō)偈言 諸比丘諦聽(tīng) 佛子所行道 善學(xué)方便故 不可得思議 知眾樂(lè)小法 而畏于大智 是故諸菩薩 作聲聞緣覺(jué) 以無(wú)數(shù)方便 化諸眾生類 自說(shuō)是聲聞 去佛道甚遠(yuǎn) 度脫無(wú)量眾 皆悉得成就 雖小欲懈怠 漸當(dāng)令作佛 內(nèi)秘菩薩行 外現(xiàn)是聲聞 少欲厭生死 實(shí)自凈佛土 示眾有三毒 又現(xiàn)邪見(jiàn)相 我弟子如是 方便度眾生 若我具足說(shuō) 種種現(xiàn)化事 眾生聞是者 心則懷疑惑」

  佛子所行道。佛子者,菩薩別稱。為度樂(lè)小法眾生故,菩薩示現(xiàn)作聲聞緣覺(jué)。聲聞緣覺(jué),實(shí)是菩薩,只是不自知耳。

  以無(wú)數(shù)方便下,言諸菩薩,內(nèi)秘大乘,示行小法。其原因,以聲聞人皆當(dāng)作佛,皆是菩薩故。

  實(shí)自凈佛土,是菩薩行。凈佛土者,化眾生也。

  「今此富樓那 于昔千億佛 勤修所行道 宣護(hù)諸佛法 為求無(wú)上慧 而于諸佛所 現(xiàn)居弟子上 多聞?dòng)兄腔?所說(shuō)無(wú)所畏 能令眾歡喜 未曾有疲惓 而以助佛事 已度大神通 具四無(wú)礙智 知諸根利鈍 常說(shuō)清凈法 演暢如是義 教諸千億眾 令住大乘法 而自凈佛土 未來(lái)亦供養(yǎng) 無(wú)量無(wú)數(shù)佛 護(hù)助宣正法 亦自凈佛土 常以諸方便 說(shuō)法無(wú)所畏 度不可計(jì)眾 成就一切智 供養(yǎng)諸如來(lái) 護(hù)持法寶藏」

  今此富樓那,為求佛無(wú)上慧,現(xiàn)居聲聞弟子之位。而實(shí)教諸千億眾生,住于大乘佛法。

  「其后得成佛 號(hào)名曰法明 其國(guó)名善凈 七寶所合成 劫名為寶明 菩薩眾甚多 其數(shù)無(wú)量?jī)| 皆度大神通 威德力具足 充滿其國(guó)土 聲聞亦無(wú)數(shù) 三明八解脫 得四無(wú)礙智 以是等為僧 其國(guó)諸眾生 淫欲皆已斷 純一變化生 具相莊嚴(yán)身 法喜禪悅食 更無(wú)余食想 無(wú)有諸女人 亦無(wú)諸惡道 富樓那比丘 功德悉成滿 當(dāng)?shù)盟?a href="/remen/jingtu.html" class="keylink" target="_blank">凈土 賢圣眾甚多 如是無(wú)量事 我今但略說(shuō)」

  授記富樓那作佛,悉如長(zhǎng)行所釋。

  「爾時(shí)千二百阿羅漢心自在者作是念。我等歡喜得未曾有。若世尊各見(jiàn)授記如余大弟子者。不亦快乎。佛知此等心之所念。告摩訶迦葉。是千二百阿羅漢。我今當(dāng)現(xiàn)前次第與授阿耨多羅三藐三菩薩記。于此眾中。我大弟子憍陳如比丘。當(dāng)供養(yǎng)六萬(wàn)二千億佛。然后得成為佛。號(hào)曰普明如來(lái)應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊!

  于千二百人中,先與憍陳如授記。憍陳如于佛成道后,弟子眾中得解脫者,第一人也。

  「其五百阿羅漢。優(yōu)樓頻螺迦葉。伽耶迦葉。那提迦葉。迦留陀夷。優(yōu)陀夷。阿樓馱。離婆多。劫賓那。薄拘羅。周陀莎伽陀等。皆當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。盡同一號(hào)。名曰普明!

  次與五百弟子授記,與五百授記者,即與千二百授記也。

  「爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 憍陳如比丘 當(dāng)見(jiàn)無(wú)量佛 過(guò)阿僧祇劫 乃成等正覺(jué) 常放大光明 具足諸神通 名聞遍十方 一切之所敬 常說(shuō)無(wú)上道 故號(hào)為普明 其國(guó)土清凈 菩薩皆勇猛 咸升妙樓閣 游諸十方國(guó) 以無(wú)上供具 奉獻(xiàn)于諸佛 作是供養(yǎng)已 心懷大歡喜 須臾還本國(guó) 有如是神力 佛壽六萬(wàn)劫 正法住倍壽 像法復(fù)倍是 法滅天人憂 其五百比丘 次第當(dāng)作佛 同號(hào)曰普明 轉(zhuǎn)次而授記 我滅度之后 某甲當(dāng)作佛 其所化世間 亦如我今日 國(guó)土之嚴(yán)凈 及諸神通力 菩薩聲聞眾 正法及像法 壽命劫多少 皆如上所說(shuō) 迦葉汝已知 五百自在者 余諸聲聞眾 亦當(dāng)復(fù)如是 其不在此會(huì) 汝當(dāng)為宣說(shuō)」

  偈頌與長(zhǎng)行略有不同,長(zhǎng)行未出佛壽,偈頌說(shuō)明佛壽,及正法、像法住世時(shí)間。

  「爾時(shí)五百阿羅漢。于佛前得受記已歡喜踴躍。即從座起到于佛前。頭面禮足悔過(guò)自責(zé)。世尊。我等常作是念。自謂已得究竟滅度。今乃知之如無(wú)智者。所以者何。我等應(yīng)得如來(lái)智慧。而便自以小智為足。世尊。譬如有人至親友家醉酒而臥。是時(shí)親友官事當(dāng)行。以無(wú)價(jià)寶珠系其衣里與之而去。其人醉臥都不覺(jué)知。起已游行到于他國(guó)。為衣食故。勤力求索甚大艱難。若少有所得便以為足。于后親友會(huì)遇見(jiàn)之。而作是言。咄哉丈夫。何為衣食乃至如是。我昔欲令汝得安樂(lè)五欲自恣。于某年日月。以無(wú)價(jià)寶珠系汝衣里。今故現(xiàn)在。而汝不知。勤苦憂惱以求自活。甚為癡也。汝今可以此寶貿(mào)易所須。?扇缫鉄o(wú)所乏短!

  未聞《法華》前,聲聞人不知自當(dāng)作佛,聞《法華》后,始知自當(dāng)作佛。故五百弟子,自申慶悅,并說(shuō)衣底珠喻。

  「佛亦如是。為菩薩時(shí)教化我等。令發(fā)一切智心。而尋廢忘不知不覺(jué)。既得阿羅漢道。自謂滅度。資生艱難得少為足。一切智愿猶在不失。今者世尊覺(jué)悟我等。作如是言。諸比丘。汝等所得非究竟滅。我久令汝等種佛善根。以方便故示涅槃相。而汝謂為實(shí)得滅度。世尊。我今乃知實(shí)是菩薩。得受阿耨多羅三藐三菩提記。以是因緣甚大歡喜得未曾有!

  此是以法合譬。佛本來(lái)教化我等,令發(fā)無(wú)上菩提心。但我等廢忘不知不覺(jué),取阿羅漢道得少為足。而求一切智(佛一切智)之愿,猶在不失。今者世尊覺(jué)悟我等,今乃知,實(shí)是菩薩,得無(wú)上菩提記。

  「爾時(shí)阿若憍陳如等。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 我等聞無(wú)上 安隱授記聲 歡喜未曾有 禮無(wú)量智佛」

  偈中自申慶悅,先行贊佛。

  「今于世尊前 自悔諸過(guò)咎 于無(wú)量佛寶 得少涅槃分 如無(wú)智愚人 便自以為足 譬如貧窮人 往至親友家 其家甚大富 具設(shè)諸肴? 以無(wú)價(jià)寶珠 系著內(nèi)衣里 默與而舍去 時(shí)臥不覺(jué)知 是人既已起 游行詣他國(guó) 求衣食自濟(jì) 資生甚艱難 得少便為足 更不愿好者 不覺(jué)內(nèi)衣里 有無(wú)價(jià)寶珠 與珠之親友 后見(jiàn)此貧人 苦切責(zé)之已 示以所系珠 貧人見(jiàn)此珠 其心大歡喜 富有諸財(cái)物 五欲而自恣」

  先自悔得少為足之過(guò)咎,繼舉衣底珠喻。

  「我等亦如是 世尊于長(zhǎng)夜 常愍見(jiàn)教化 令種無(wú)上愿 我等無(wú)智故 不覺(jué)亦不知 得少涅槃分 自足不求余 今佛覺(jué)悟我 言非實(shí)滅度 得佛無(wú)上慧 爾乃為真滅 我今從佛聞 授記莊嚴(yán)事 及轉(zhuǎn)次受決 身心遍歡喜」

  自申得記歡喜。

  授學(xué)無(wú)學(xué)人記品第九

  研真斷惑,于理進(jìn)求,名為有學(xué)。真窮惑盡,于理息諸進(jìn)求,名為無(wú)學(xué)。

  有學(xué)無(wú)學(xué),有大小乘之別。今經(jīng)授學(xué)無(wú)學(xué)記者,意在小乘。小乘有學(xué),位在三果四向,此時(shí)已發(fā)真無(wú)漏慧,故名學(xué)人。三果者,初果二果三果。四向者,初果向、二果向、三果向、四果向。四果阿羅漢,自以為窮理極見(jiàn),無(wú)復(fù)上求,名為無(wú)學(xué)。

  于大乘中,又有因中說(shuō),與果中說(shuō)之別。于因中說(shuō):初地至七地,分證中道慧,但尚屬有功用道,名為有學(xué);八地以上無(wú)功用道,名為無(wú)學(xué)。于果中說(shuō):初地以上,等覺(jué)以還,皆名有學(xué);唯佛一人,名為無(wú)學(xué)。

  「爾時(shí)阿難。羅睺羅。而作是念。我等每自思惟。設(shè)得受記不亦快乎。即從座起到于佛前頭面禮足。俱白佛言。世尊。我等于此亦應(yīng)有分。唯有如來(lái)我等所歸。又我等為一切世間天人阿修羅所見(jiàn)知識(shí)。阿難常為侍者護(hù)持法藏。羅睺羅是佛之子。若佛見(jiàn)授阿耨多羅三藐三菩提記者。我愿既滿眾望亦足。爾時(shí)學(xué)無(wú)學(xué)聲聞弟子二千人。皆從座起偏袒右肩到于佛前。一心合掌瞻仰世尊。如阿難羅睺羅所愿。住立一面!

  阿難持佛法藏,在道緣勝。羅睺羅是佛之子,在俗緣勝。若二人不得記者,余眾當(dāng)亦無(wú)望,故二人是眾望所歸。故學(xué)無(wú)學(xué)二千人,與彼二人同所愿也。

  「爾時(shí)佛告阿難。汝于來(lái)世當(dāng)?shù)米鞣。?hào)山;圩栽谕ㄍ跞鐏(lái)應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。當(dāng)供養(yǎng)六十二億諸佛護(hù)持法藏。然后得阿耨多羅三藐三菩提。教化二十千萬(wàn)億恒河沙諸菩薩等。令成阿耨多羅三藐三菩提。國(guó)名常立勝幡。其土清凈琉璃為地。劫名妙音遍滿。其佛壽命。無(wú)量千萬(wàn)億阿僧祇劫。若人于千萬(wàn)億無(wú)量阿僧祇劫中。算數(shù)校計(jì)不能得知。正法住世倍于壽命。像法住世復(fù)倍正法。阿難。是山海慧自在通王佛。為十方無(wú)量千萬(wàn)億恒河沙等諸佛如來(lái)。所共贊嘆稱其功德。」

  授阿難記。

  「爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 我今僧中說(shuō) 阿難持法者 當(dāng)供養(yǎng)諸佛 然后成正覺(jué) 號(hào)曰山; 自在通王佛 其國(guó)土清凈 名常立勝幡 教化諸菩薩 其數(shù)如恒沙 佛有大威德 名聞滿十方 壽命無(wú)有量 以愍眾生故 正法倍壽命 像法復(fù)倍是 如恒河沙等 無(wú)數(shù)諸眾生 于此佛法中 種佛道因緣」

  偈頌如長(zhǎng)行,不另解釋。

  「爾時(shí)會(huì)中新發(fā)意菩薩八千人。咸作是念。我等尚不聞諸大菩薩得如是記。有何因緣。而諸聲聞得如是決。爾時(shí)世尊。知諸菩薩心之所念。而告之曰。諸善男子。我與阿難等。于空王佛所。同時(shí)發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。阿難常樂(lè)多聞。我常勤精進(jìn)。是故我已得成阿耨多羅三藐三菩提。而阿難護(hù)持我法。亦護(hù)將來(lái)諸佛法藏。教化成就諸菩薩眾。其本愿如是。故獲斯記!

  會(huì)中新發(fā)意菩薩八千人,聞阿難得記殊勝,心懷疑惑。佛說(shuō)明阿難早發(fā)大心,護(hù)持諸佛法藏,因緣殊勝之原因。

  「阿難面于佛前。自聞授記及國(guó)土莊嚴(yán)。所愿具足。心大歡喜得未曾有。即時(shí)憶念過(guò)去無(wú)量千萬(wàn)億諸佛法藏。通達(dá)無(wú)礙如今所聞。亦識(shí)本愿。」

  阿難以受記因緣,頓憶過(guò)去諸佛法藏,及識(shí)本愿。

  「爾時(shí)阿難。而說(shuō)偈言 世尊甚希有 令我念過(guò)去 無(wú)量諸佛法 如今日所聞 我今無(wú)復(fù)疑 安住于佛道 方便為侍者 護(hù)持諸佛法」

  阿難以偈贊佛自慶。

  「爾時(shí)佛告羅睺羅。汝于來(lái)世當(dāng)?shù)米鞣稹L?hào)蹈七寶華如來(lái)應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。當(dāng)供養(yǎng)十世界微塵等數(shù)諸佛如來(lái)。常為諸佛而作長(zhǎng)子。猶如今也。是蹈七寶華佛。國(guó)土莊嚴(yán)。壽命劫數(shù)。所化弟子。正法像法。亦如山;圩栽谕ㄍ跞鐏(lái)無(wú)異。亦為此佛而作長(zhǎng)子。過(guò)是已后當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 我為太子時(shí) 羅睺為長(zhǎng)子 我今成佛道 受法為法子 于未來(lái)世中 見(jiàn)無(wú)量?jī)|佛 皆為其長(zhǎng)子 一心求佛道 羅睺羅密行 唯我能知之 現(xiàn)為我長(zhǎng)子 以示諸眾生 無(wú)量?jī)|千萬(wàn) 功德不可數(shù) 安住于佛法 以求無(wú)上道」

  羅睺羅為諸佛而作長(zhǎng)子,亦為山;圩栽谕ㄍ醴鸲鏖L(zhǎng)子,故亦得記殊勝。

  「爾時(shí)世尊。見(jiàn)學(xué)無(wú)學(xué)二千人其意柔軟寂然清凈一心觀佛。佛告阿難。汝見(jiàn)是學(xué)無(wú)學(xué)二千人不。唯然已見(jiàn)。阿難。是諸人等。當(dāng)供養(yǎng)五十世界微塵數(shù)諸佛如來(lái)。恭敬尊重護(hù)持法藏。末后同時(shí)。于十方國(guó)各得成佛。皆同一號(hào)。名曰寶相如來(lái)應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。壽命一劫。國(guó)土莊嚴(yán)。聲聞菩薩。正法像法。皆悉同等。爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 是二千聲聞 今于我前住 悉皆與授記 未來(lái)當(dāng)成佛 所供養(yǎng)諸佛 如上說(shuō)塵數(shù) 護(hù)持其法藏 后當(dāng)成正覺(jué) 各于十方國(guó) 悉同一名號(hào) 俱時(shí)坐道場(chǎng) 以證無(wú)上慧 皆名為寶相 國(guó)土及弟子 正法與像法 悉等無(wú)有異 咸以諸神通 度十方眾生 名聞普周遍 漸入于涅槃 爾時(shí)學(xué)無(wú)學(xué)二千人。聞佛授記歡喜踴躍。而說(shuō)偈言 世尊慧燈明 我聞授記音 心歡喜充滿 如甘露見(jiàn)灌」

  最后與學(xué)無(wú)學(xué)二千人授記。

  法師品第十

  能敬信弘宣此經(jīng)者為法師,法師者既能自熏,復(fù)能化他。依經(jīng)文法師有五種,即一、受持,二、讀,三、誦,四、解說(shuō)、五、書(shū)寫(xiě);蜷_(kāi)受、持為二,明六種。

  能信能入為受,念力不失曰持;若文默識(shí)曰讀;憶唱不忘曰誦,誦即背誦之意也;為人宣說(shuō)為解說(shuō);傳經(jīng)釋文曰書(shū)寫(xiě)。綜觀其義,法師者不外自行化他。自行者自利,化他者利人。故法師者承佛教法,利濟(jì)人天。

  「爾時(shí)世尊。因藥王菩薩。告八萬(wàn)大士。藥王。汝見(jiàn)是大眾中無(wú)量諸天龍王夜叉干闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人與非人。及比丘比丘尼。優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷。求聲聞?wù)摺G蟊僦Х鹫。求佛道者。如是等類咸于佛前。聞?a href="/fojing/miaofalianhuajing/" class="keylink" target="_blank">法華經(jīng)一偈一句。乃至一念隨喜者。我皆與授記。當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提!

  佛欲以《妙法華經(jīng)》,憑寄藥王菩薩使其領(lǐng)受,告八萬(wàn)菩薩流通之,故曰因藥王菩薩。此以根未熟菩薩,付囑根熟菩薩。

  聞一偈一句,表示聞《法華》最少部分。乃至一念隨喜,表示最少時(shí)間起隨喜心。此輩皆當(dāng)成就佛道。

  「佛告藥王。又如來(lái)滅度之后。若有人聞妙法華經(jīng)乃至一偈一句一念隨喜者。我亦與授阿耨多羅三藐三菩提記!

  不但佛世如此,縱然佛滅后,若人聞此經(jīng)一偈一句,一念隨喜者,亦當(dāng)成就佛道。

  「若復(fù)有人。受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)妙法華經(jīng)乃至一偈。于此經(jīng)卷敬視如佛。種種供養(yǎng)華香瓔珞末香涂香燒香繒蓋幢幡衣服伎樂(lè)。乃至合掌恭敬。藥王當(dāng)知。是諸人等。已曾供養(yǎng)十萬(wàn)億佛。于諸佛所成就大愿。愍眾生故生此人間。藥王。若有人問(wèn)何等眾生于未來(lái)世當(dāng)?shù)米鞣稹?yīng)示是諸人等于未來(lái)世必得作佛!

  若復(fù)有人受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)《法華經(jīng)》,乃至一偈,并供養(yǎng)此《法華經(jīng)》,當(dāng)知是諸人等,已曾供養(yǎng)十萬(wàn)億佛,深植善根,舍于凈土,生此人間。

  若有人問(wèn),何等眾生當(dāng)?shù)米鞣?應(yīng)示是諸受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)《法華經(jīng)》者,當(dāng)來(lái)必得作佛。

  「何以故。若善男子善女人。于法華經(jīng)乃至一句。受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)。種種供養(yǎng)經(jīng)卷。華香瓔珞末香涂香燒香繒蓋幢幡衣服伎樂(lè)。合掌恭敬。是人一切世間所應(yīng)瞻奉。應(yīng)以如來(lái)供養(yǎng)而供養(yǎng)之。當(dāng)知此人是大菩薩。成就阿耨多羅三藐三菩提。哀愍眾生愿生此間。廣演分別妙法華經(jīng)。何況盡能受持種種供養(yǎng)者。」

  若人于《法華經(jīng)》乃至一句,受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)供養(yǎng),一切六道世間,皆應(yīng)瞻奉供養(yǎng)。當(dāng)知此人是大菩薩,為愍眾生故,來(lái)生此間。何況于全部經(jīng)卷,盡能受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)供養(yǎng)者?

  「藥王當(dāng)知。是人自舍清凈業(yè)報(bào)。于我滅度后。愍眾生故。生于惡世廣演此經(jīng)。若是善男子善女人。我滅度后。能竊為一人說(shuō)法華經(jīng)乃至一句。當(dāng)知是人。則如來(lái)使如來(lái)所遣行如來(lái)事。何況于大眾中廣為人說(shuō)!

  此人舍于清凈報(bào)土,愍眾生故,生于惡世,廣演此經(jīng)。

  竊為一人說(shuō)《法華經(jīng)》者,此人少聞少解,未可處眾廣說(shuō),只堪竊為一人說(shuō)《法華經(jīng)》。

  《法華經(jīng)》是實(shí)相法,是如如之理。佛以如如智,說(shuō)于如如理。今行人秉如如教,宣說(shuō)如如理,即是如來(lái)所使。今行人依如如教,行如如理,無(wú)有乖違,即是行如來(lái)事。

  「藥王。若有惡人以不善心。于一劫中現(xiàn)于佛前。常毀罵佛其罪尚輕。若人以一惡言。毀呰在家出家讀誦法華經(jīng)者。其罪甚重。」

  佛以自身校量,惡人毀呰持經(jīng)者的罪過(guò)。

  「藥王。其有讀誦法華經(jīng)者。當(dāng)知是人。以佛莊嚴(yán)而自莊嚴(yán)。則為如來(lái)肩所荷擔(dān)。其所至方應(yīng)隨向禮。一心合掌恭敬供養(yǎng)尊重贊嘆。華香瓔珞末香涂香燒香繒蓋幢幡衣服肴饌。作諸伎樂(lè)。人中上供而供養(yǎng)之。應(yīng)持天寶而以散之。天上寶聚應(yīng)以奉獻(xiàn)所以者何。是人歡喜說(shuō)法。須臾聞之。即得究竟阿耨多羅三藐三菩提故!

  福慧兩足,是佛莊嚴(yán)。其有受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)《法華經(jīng)》者,亦以;矍f嚴(yán)。

  「爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 若欲住佛道 成就自然智 常當(dāng)勤供養(yǎng) 受持法華者 其有欲疾得 一切種智慧 當(dāng)受持是經(jīng) 并供養(yǎng)持者 若有能受持 妙法華經(jīng)者 當(dāng)知佛所使 愍念諸眾生」

  自然智、一切種智,即佛之智慧。

  「諸有能受持 妙法華經(jīng)者 舍于清凈土 愍眾故生此 當(dāng)知如是人 自在所欲生 能于此惡世 廣說(shuō)無(wú)上法 應(yīng)以天華香 及天寶衣服 天上妙寶聚 供養(yǎng)說(shuō)法者」

  于持經(jīng)法師,應(yīng)行供養(yǎng)。

  「吾滅后惡世 能持是經(jīng)者 當(dāng)合掌禮敬 如供養(yǎng)世尊 上饌眾甘美 及種種衣服 供養(yǎng)是佛子 冀得須臾聞 若能于后世 受持是經(jīng)者 我遣在人中 行于如來(lái)事 若于一劫中 常懷不善心 作色而罵佛 獲無(wú)量重罪 其有讀誦持 是法華經(jīng)者 須臾加惡言 其罪復(fù)過(guò)彼 有人求佛道 而于一劫中 合掌在我前 以無(wú)數(shù)偈贊 由是贊佛故 得無(wú)量功德 嘆美持經(jīng)者 其福復(fù)過(guò)彼 于八十億劫 以最妙色聲 及與香味觸 供養(yǎng)持經(jīng)者 如是供養(yǎng)已 若得須臾聞 則應(yīng)自欣慶 我今獲大利 藥王今告汝 我所說(shuō)諸經(jīng) 而于此經(jīng)中 法華最第一」

  佛滅后于惡世中,應(yīng)恭敬供養(yǎng)持經(jīng)法師。大意均如長(zhǎng)行。

  以《法華經(jīng)》宣說(shuō)實(shí)相法,故于諸經(jīng)中最為第一。

  「爾時(shí)佛復(fù)告藥王菩薩摩訶薩。我所說(shuō)經(jīng)典無(wú)量千萬(wàn)億。已說(shuō)今說(shuō)當(dāng)說(shuō)。而于其中。此法華經(jīng)最為難信難解。藥王。此經(jīng)是諸佛秘要之藏。不可分布妄授與人。諸佛世尊之所守護(hù)。從昔已來(lái)未曾顯說(shuō)。而此經(jīng)者。如來(lái)現(xiàn)在猶多怨嫉。況滅度后!

  佛言我所說(shuō)經(jīng)典中,已說(shuō)、今說(shuō)、當(dāng)說(shuō)諸經(jīng)中,此《法華經(jīng)》最為難信難解。因?yàn)椤斗ㄈA》所說(shuō)系諸法實(shí)相,究竟了義,是諸佛秘要之藏。

  不可輕易分布,妄授與人。因?yàn)榱又钦?不信不解,妄生毀謗,致獲罪報(bào)。諸佛守護(hù),昔未曾顯說(shuō)者,世尊四十余年雖說(shuō)般若、方等,但未說(shuō)五乘作佛。如來(lái)現(xiàn)在雖說(shuō),猶有五千退席。何況末法時(shí)期,弘經(jīng)益難也。

  「藥王當(dāng)知。如來(lái)滅后。其能書(shū)持讀誦供養(yǎng)為他人說(shuō)者。如來(lái)則為以衣覆之。又為他方現(xiàn)在諸佛之所護(hù)念。是人有大信力及志愿力諸善根力。當(dāng)知是人與如來(lái)共宿。則為如來(lái)手摩其頭!

  如來(lái)滅后,有能受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)供養(yǎng)者,如來(lái)以衣覆之。如來(lái)衣者,柔和忍辱也。末法時(shí)期弘實(shí)相法,當(dāng)須柔和忍辱。又為他方諸佛所護(hù)念,令不失實(shí)相智也。

  是人于上求佛道中,有信力、愿力,及過(guò)去善根力。于實(shí)相有如是信力、愿力、善根力,與佛不殊,故曰與如來(lái)共宿。如來(lái)手摩其頭者,示護(hù)念意也。

  「藥王。在在處處。若說(shuō)若讀若誦若書(shū)。若經(jīng)卷所住處。皆應(yīng)起七寶塔極令高廣嚴(yán)飾。不須復(fù)安舍利。所以者何。此中已有如來(lái)全身。此塔應(yīng)以一切華香瓔珞繒蓋幢幡伎樂(lè)歌頌。供養(yǎng)恭敬尊重贊嘆。若有人得見(jiàn)此塔禮拜供養(yǎng)。當(dāng)知是等皆近阿耨多羅三藐三菩提!

  《法華經(jīng)》是佛法身舍利,應(yīng)起塔供養(yǎng)。若有人禮塔供養(yǎng),皆近無(wú)上菩提。

  「藥王。多有人在家出家行菩薩道。若不能得見(jiàn)聞讀誦書(shū)持供養(yǎng)是法華經(jīng)者。當(dāng)知是人未善行菩薩道。若有得聞是經(jīng)典者。乃能善行菩薩之道!

  在家出家行菩薩道,行六度也!斗ㄈA經(jīng)》是實(shí)相法,實(shí)相無(wú)相三輪體空,即得甚深般若波羅蜜多。得般若波羅蜜多,即善行菩薩道。未得般若波羅蜜多,即未善行菩薩道。

  「其有眾生求佛道者。若見(jiàn)若聞是法華經(jīng)。聞已信解受持者。當(dāng)知是人得近阿耨多羅三藐三菩提。藥王。譬如有人渴乏須水。于彼高原穿鑿求之。猶見(jiàn)干土知水尚遠(yuǎn)。施功不已轉(zhuǎn)見(jiàn)濕土遂漸至泥。其心決定知水必近。菩薩亦復(fù)如是。若未聞未解未能修習(xí)是法華經(jīng)者。當(dāng)知是人去阿耨多羅三藐三菩提尚遠(yuǎn)。若得聞解思惟修習(xí)。必知得近阿耨多羅三藐三菩提。」

  先贊功德,次舉譬喻。若得聞解思惟修習(xí)《法華經(jīng)》者,便得近無(wú)上菩提。

  「所以者何。一切菩薩阿耨多羅三藐三菩提皆屬此經(jīng)。此經(jīng)開(kāi)方便門(mén)示真實(shí)相。是法華經(jīng)藏深固幽遠(yuǎn)。無(wú)人能到。今佛教化成就菩薩。而為開(kāi)示!

  此經(jīng)宣說(shuō)實(shí)相,故一切菩薩阿耨多羅三藐三菩提,皆屬此經(jīng)。

  此經(jīng)開(kāi)方便門(mén),開(kāi)三乘也。過(guò)去雖說(shuō)三乘法,但未說(shuō)三乘是方便,今經(jīng)說(shuō)三乘是方便,故曰開(kāi)方便門(mén)。示真實(shí)相者,示諸法實(shí)相,顯一乘義也。實(shí)相深固幽遠(yuǎn),故無(wú)人能到。佛為教化成就菩薩,最后八年方說(shuō)。

  「藥王。若有菩薩。聞是法華經(jīng)驚疑怖畏。當(dāng)知是為新發(fā)意菩薩。若聲聞人。聞是經(jīng)驚疑怖畏。當(dāng)知是為增上慢者!

  若人聞此《法華經(jīng)》驚疑怖畏,于菩薩則是新發(fā)意菩薩,于聲聞則是增上慢人。聲聞人未得實(shí)相謂得實(shí)相,妄生我慢,故曰增上慢人。

  「藥王。若有善男子善女人。如來(lái)滅后。欲為四眾說(shuō)是法華經(jīng)者。云何應(yīng)說(shuō)。是善男子善女人。入如來(lái)室。著如來(lái)衣。坐如來(lái)座。爾乃應(yīng)為四眾廣說(shuō)斯經(jīng)。如來(lái)室者。一切眾生中大慈悲心是。如來(lái)衣者。柔和忍辱心是。如來(lái)座者。一切法空是。安住是中。然后以不懈怠心。為諸菩薩及四眾廣說(shuō)是法華經(jīng)。」

  佛滅后眾生根機(jī)日劣,所以弘經(jīng)益難。弘經(jīng)法師應(yīng)入如來(lái)室,著如來(lái)衣,坐如來(lái)座。

  如來(lái)室者,大慈悲心是。如來(lái)衣者,柔和忍辱心是。如來(lái)座者,一切法空是。

  末法時(shí)期弘《法華經(jīng)》之法師,應(yīng)具備大慈悲心、柔和忍辱心、入一切法空理。一切法空理者,般若智慧也。

  《金剛三昧經(jīng)》所說(shuō)稍異!督饎?cè)两?jīng)》說(shuō):「入涅槃?wù)?《法華經(jīng)》曰入如來(lái)室),心越三界。著如來(lái)衣,入法空處。坐菩提座(《法華經(jīng)》曰坐如來(lái)座),登正覺(jué)地。如是之人,心超二我。」

  「藥王。我于余國(guó)遣化人為其集聽(tīng)法眾。亦遣化比丘比丘尼優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷聽(tīng)其說(shuō)法。是諸化人。聞法信受隨順不逆。若說(shuō)法者在空閑處。我時(shí)廣遣天龍鬼神干闥婆阿修羅等聽(tīng)其說(shuō)法。我雖在異國(guó)。時(shí)時(shí)令說(shuō)法者得見(jiàn)我身。若于此經(jīng)忘失句逗。我還為說(shuō)令得具足!

  若佛在其他國(guó)土度生,即遣化人來(lái)法師處,助弘《法華》!斗ㄈA經(jīng)》是佛法身,弘經(jīng)法師即見(jiàn)佛法身。弘經(jīng)人若忘句逗,佛威神力故,還令復(fù)得具足。

  「爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 欲舍諸懈怠 應(yīng)當(dāng)聽(tīng)此經(jīng) 是經(jīng)難得聞 信受者亦難 如人渴須水 窄鑿于高原 猶見(jiàn)干燥土 知去水尚遠(yuǎn) 漸見(jiàn)濕土泥 決定知近水 藥王汝當(dāng)知 如是諸人等 不聞法華經(jīng) 去佛智甚遠(yuǎn) 若聞是深經(jīng) 決了聲聞法 是諸經(jīng)之王 聞已諦思惟 當(dāng)知此人等 近于佛智慧」

  重頌長(zhǎng)行,文義皆同。

  窄鑿于高原,「窄」為「穿」字之誤。

  佛于空知無(wú)量,是為佛智;于無(wú)量知空,是為佛慧。于空知無(wú)量者,是佛權(quán)智;于無(wú)量知空者,是佛實(shí)智。而此《法華經(jīng)》所明實(shí)相,諸法無(wú)非實(shí)相,便是無(wú)量即空;實(shí)相即是諸法,便是空即無(wú)量。

  所以聞《法華經(jīng)》能審諦思惟,便是近于佛智慧。如果不聞此《法華經(jīng)》,便去佛智甚遠(yuǎn)。

  若聞是深經(jīng),決了聲聞法。決了聲聞法者,知聲聞法不究竟也。

  「若人說(shuō)此經(jīng) 應(yīng)入如來(lái)室 著于如來(lái)衣 而坐如來(lái)座 處眾無(wú)所畏 廣為分別說(shuō) 大慈悲為室 柔和忍辱衣 諸法空為座 處此為說(shuō)法」

  處眾無(wú)所畏,廣為分別說(shuō)。佛具足十種智力,了達(dá)一切法,是真語(yǔ)者、實(shí)語(yǔ)者、如語(yǔ)者、不異語(yǔ)者、不誑語(yǔ)者,故說(shuō)法無(wú)畏。今法師入如來(lái)室,著如來(lái)衣,坐如來(lái)座,故亦能處眾無(wú)畏分別說(shuō)法。

  「若說(shuō)此經(jīng)時(shí) 有人惡口罵 加刀杖瓦石 念佛故應(yīng)忍 我千萬(wàn)億土 現(xiàn)凈堅(jiān)固身 于無(wú)量?jī)|劫 為眾生說(shuō)法 若我滅度后 能說(shuō)此經(jīng)者 我遣化四眾 比丘比丘尼 及清信士女 供養(yǎng)于法師 引導(dǎo)諸眾生 集之令聽(tīng)法 若人欲加惡 刀杖及瓦石 則遣變化人 為之作衛(wèi)護(hù) 若說(shuō)法之人 獨(dú)在空閑處 寂寞無(wú)人聲 讀誦此經(jīng)典 我爾時(shí)為現(xiàn) 清凈光明身 若忘失章句 為說(shuō)令通利 若人具是德 或?yàn)樗谋娬f(shuō) 空處讀誦經(jīng) 皆得見(jiàn)我身 若人在空閑 我遣天龍王 夜叉鬼神等 為作聽(tīng)法眾 是人樂(lè)說(shuō)法 分別無(wú)罣礙 諸佛護(hù)念故 能令大眾喜 若親近法師 速得菩薩道 隨順是師學(xué) 得見(jiàn)恒沙佛」

  念佛故應(yīng)忍。應(yīng)念佛慈悲度眾生故,出現(xiàn)于世,是故弘經(jīng)之人,對(duì)于惡人加害,應(yīng)予慈忍。

  若人具是德。若弘法人具大慈悲心、柔和忍辱心、入一切法空理諸德也;?yàn)樗谋娬f(shuō),或在空閑處獨(dú)自讀誦是《法華經(jīng)》,皆得見(jiàn)佛身也。

  見(jiàn)寶塔品第十一

  塔者,梵語(yǔ)塔婆,亦名支提。今此〈寶塔品〉,明過(guò)去世多寶如來(lái),為聞《法華》,全身舍利出現(xiàn)在前。

  舍利即是靈骨,有生身舍利,及法身舍利。

  法身舍利,即佛之經(jīng)卷;生身舍利,由戒定慧香熏馥而成!督鸸饷鹘(jīng)》〈舍身品〉,記載釋迦牟尼佛舍身喂虎事,曾曰此舍利,乃無(wú)量戒定慧香之所熏馥。

  生身舍利,又分全身舍利與碎身舍利二種。多寶如來(lái)是全身舍利,釋迦牟尼佛則留碎身舍利。

  三世諸佛壽命無(wú)量,今此〈寶塔品〉明過(guò)去佛,故有開(kāi)后文〈壽量品〉之義。

  「爾時(shí)佛前有七寶塔。高五百由旬?v廣二百五十由旬。從地踴出住在空中。種種寶物而莊校之!

  一由旬是四十里。

  地代表無(wú)明,從地涌出指寶塔豁破無(wú)明而出。

  空是第一義空。

  寶物,七寶也,代表佛法。校,讀為較,莊嚴(yán)的意思。

  「五千欄楯龕室千萬(wàn)。無(wú)數(shù)幢幡以為嚴(yán)飾。垂寶瓔珞。寶鈴萬(wàn)億而懸其上。四面皆出多摩羅跋栴檀之香。充遍世界!

  多摩羅跋旃檀香,是一種香葉之香。

  「其諸幡蓋。以金銀琉璃車馬腦真珠玫瑰七寶合成。高至四天王宮。三十三天。雨天曼陀羅華供養(yǎng)寶塔!

  《法華經(jīng)》此處所講的七寶,和《彌陀經(jīng)》中所講的七寶有點(diǎn)差別。四王天在須彌山腹,須彌山頂是忉利天。曼陀羅華就是如意華,也叫圓華,是天華的一種。

  「余諸天龍夜叉干闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽人非人等千萬(wàn)億眾。以一切華香瓔珞幡蓋伎樂(lè)。供養(yǎng)寶塔恭敬尊重贊嘆!

  八部龍神前面已經(jīng)介紹過(guò)。

  供養(yǎng)寶塔,以敬具、莊嚴(yán)具供養(yǎng),不以資生具供養(yǎng)。因?yàn)閷毸豢赡芤再Y生具供養(yǎng)。資生具是衣服、飲食、臥具、醫(yī)藥。

  「爾時(shí)寶塔中出大音聲嘆言。善哉善哉。釋迦牟尼世尊。能以平等大慧教菩薩法佛所護(hù)念妙法華經(jīng)為大眾說(shuō)!

  寶塔中出音聲,贊嘆世尊開(kāi)演《法華經(jīng)》。

  《法華經(jīng)》者,演說(shuō)實(shí)相義。實(shí)相無(wú)相,為平等義;以無(wú)相故,無(wú)限、無(wú)礙,稱為大慧。菩薩是佛因地,二乘不能續(xù)佛慧命,故不言教二乘法。

  十方諸佛皆護(hù)念《妙法蓮華經(jīng)》,贊嘆釋迦牟尼佛宣說(shuō)此經(jīng)。

  「如是如是。釋迦牟尼世尊。如所說(shuō)者。皆是真實(shí)!

  贊嘆后印證。以過(guò)去佛證現(xiàn)在佛。實(shí)則佛佛道同,同一實(shí)相。真實(shí)就是指實(shí)相。

  「爾時(shí)四眾見(jiàn)大寶塔住在空中。又聞塔中所出音聲。皆得法喜怪未曾有。從座而起恭敬合掌住一面!

  四眾是比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷。

  寶塔于第一義空中,出大音聲,眾聞音聲,皆得法喜。卻是退回來(lái),住是站。卻住一面,便是退下來(lái)站在一旁。

  「爾時(shí)有菩薩摩訶薩。名大樂(lè)說(shuō)。知一切世間天人阿修羅等心之所疑。而白佛言。世尊。以何因緣有此寶塔從地踴出。又于其中發(fā)是音聲。」

  大樂(lè)說(shuō)菩薩問(wèn):什么原因有寶塔從地涌出,現(xiàn)在佛前,塔中出音聲呢?

  「爾時(shí)佛告大樂(lè)說(shuō)菩薩。此寶塔中有如來(lái)全身。乃往過(guò)去東方無(wú)量千萬(wàn)億阿僧祇世界。國(guó)名寶凈。彼中有佛。號(hào)曰多寶!

  大樂(lè)說(shuō)菩薩興問(wèn),世尊回答。一問(wèn)一答,說(shuō)明寶塔的來(lái)歷。

  「其佛行菩薩道時(shí)。作大誓愿。若我成佛。滅度之后。于十方國(guó)土。有說(shuō)法華經(jīng)處。我之塔廟。為聽(tīng)是經(jīng)故。踴現(xiàn)其前為作證明。贊言善哉!

  這是多寶佛過(guò)去的誓愿。我滅后,十方國(guó)土,有說(shuō)《法華經(jīng)》者,我之塔廟現(xiàn)在其前!斗ㄈA經(jīng)》是實(shí)相法。實(shí)相法代表佛的法身︱?qū)嵪酂o(wú)相是佛法身,實(shí)相無(wú)不相是佛報(bào)、化二身。

  此處是以過(guò)去法身證明現(xiàn)在報(bào)、化二身所說(shuō)無(wú)訛。

  「彼佛成道已。臨滅度時(shí)。于天人大眾中告諸比丘。我滅度后。欲供養(yǎng)我全身者。應(yīng)起一大塔。其佛以神通愿力。十方世界在在處處。若有說(shuō)法華經(jīng)者。彼之寶塔皆踴出其前。全身在于塔中。贊言善哉善哉!

  多寶如來(lái)為本愿故,現(xiàn)前聽(tīng)法。

  「大樂(lè)說(shuō)。今多寶如來(lái)塔。聞?wù)f法華經(jīng)故。從地踴出。贊言善哉善哉。是時(shí)大樂(lè)說(shuō)菩薩。以如來(lái)神力故。白佛言。世尊。我等愿欲見(jiàn)此佛身!

  佛告訴大樂(lè)說(shuō)菩薩,多寶如來(lái)塔以聽(tīng)聞《法華經(jīng)》的緣故,從地涌出。

  一切菩薩請(qǐng)法,皆以佛神力。何以故?一、若非佛神力加被,菩薩無(wú)從問(wèn)起。二、如不以佛神力而請(qǐng)法,有慢佛之過(guò)。

  「佛告大樂(lè)說(shuō)菩薩摩訶薩。是多寶佛有深重愿。若我寶塔。為聽(tīng)法華經(jīng)故出于諸佛前時(shí)。其有欲以我身示四眾者。彼佛分身諸佛。在于十方世界說(shuō)法。盡還集一處。然后我身乃出現(xiàn)耳。大樂(lè)說(shuō)。我分身諸佛。在于十方世界說(shuō)法者今應(yīng)當(dāng)集。大樂(lè)說(shuō)白佛言。世尊。我等亦愿欲見(jiàn)世尊分身諸佛禮拜供養(yǎng)!

  釋迦牟尼佛告訴大眾說(shuō),多寶如來(lái)過(guò)去曾有誓愿:如果我的寶塔出現(xiàn)在佛前,彼佛要想把我的全身示現(xiàn)給弟子看時(shí),他的分身諸佛必須還集一處。

  這是什么原因呢?因?yàn)榉ㄊ菍?shí)相。實(shí)相無(wú)相是法身,實(shí)相無(wú)不相是報(bào)、化二身。必須佛的三身聚集,實(shí)相方圓。多寶如來(lái)表法身,此處的釋迦牟尼佛表報(bào)身,其余的十方分身諸佛表化身。

  或許有人問(wèn):釋迦牟尼佛是化身佛,為什么此處說(shuō)是報(bào)身佛呢?這是主伴圓融,一不礙多、多不礙一的緣故。一法為主,法法為伴;法法為主,法法為伴。這是一乘教法,小乘教不會(huì),大乘始教不會(huì),終教也不圓滿。這就是一即一切的道理。雖然說(shuō)一,一即無(wú)量諸法。所以此處釋迦牟尼佛是表報(bào)身,以他為主時(shí),其余分身諸佛皆為伴。如果以其余分身諸佛為主時(shí),則釋迦牟尼佛為伴。這叫做法界緣起、緣起法界,也叫做諸法實(shí)相、實(shí)相諸法。

  「爾時(shí)佛放白毫一光。即見(jiàn)東方五百萬(wàn)億那由他恒河沙等國(guó)土諸佛。彼諸國(guó)土。皆以頗梨為地。寶樹(shù)寶衣以為莊嚴(yán)。無(wú)數(shù)千萬(wàn)億菩薩。充滿其中。遍張寶幔寶網(wǎng)羅上。彼國(guó)諸佛以大妙音而說(shuō)諸法。及見(jiàn)無(wú)量千萬(wàn)億菩薩。遍滿諸國(guó)為眾說(shuō)法。南西北方四維上下。白毫相光所照之處。亦復(fù)如是。爾時(shí)十方諸佛各告眾菩薩言。善男子。我今應(yīng)往娑婆世界釋迦牟尼佛所。并供養(yǎng)多寶如來(lái)寶塔。」

  白毫相表中道義,中道義表無(wú)住義(離邊不住中)。以無(wú)住的原因,所以無(wú)礙。這么說(shuō)起來(lái),白毫相、中道義就是表一即一切、一切即一!笩o(wú)住」是一,「通遍一切」是一切。

  十方分身諸佛畢集。

  「時(shí)娑婆世界即變清凈。琉璃為地寶樹(shù)莊嚴(yán)。黃金為繩以界八道。無(wú)諸聚落村營(yíng)城邑。大海江河山川林藪燒大寶香。曼陀羅華遍布其地。以寶網(wǎng)幔羅覆其上。懸諸寶鈴。唯留此會(huì)眾。移諸天人置于他土!

  娑婆世界,變現(xiàn)凈土。以佛神力,移諸天人置于他土,以便容納分身諸佛。唯留與會(huì)大眾,在于法會(huì)

  「是時(shí)諸佛各將一大菩薩以為侍者。至娑婆世界。各到寶樹(shù)下。一一寶樹(shù)。高五百由旬。枝葉華?次第莊嚴(yán)。諸寶樹(shù)下皆有師子之座。高五由旬。亦以大寶而校飾之。爾時(shí)諸佛各于此座結(jié)加趺坐。如是展轉(zhuǎn)遍滿三千大千世界。而于釋迦牟尼佛一方所分之身。猶故未盡。時(shí)釋迦牟尼佛。欲容受所分身諸佛故。八方各更變二百萬(wàn)億那由他國(guó)。皆令清凈。無(wú)有地獄餓鬼畜生及阿修羅。又移諸天人置于他土所化之國(guó)。亦以琉璃為地。寶樹(shù)莊嚴(yán)。樹(shù)高五百由旬。枝葉華?次第嚴(yán)飾。樹(shù)下皆有寶師子座。高五由旬。種種諸寶以為莊校。亦無(wú)大海江河及目真?陀山摩訶目真?陀山鐵圍山大鐵圍山須彌山等諸山王。通為一佛國(guó)土。寶地平正。寶交露幔遍覆其上。懸諸幡蓋。燒大寶香。諸天寶華遍布其地。釋迦牟尼佛。為諸佛當(dāng)來(lái)坐故。復(fù)于八方。各更變二百萬(wàn)億那由他國(guó)。皆令清凈。無(wú)有地獄餓鬼畜生及阿修羅。又移諸天人置于他土。所化之國(guó)。亦以琉璃為地。寶樹(shù)莊嚴(yán)。樹(shù)高五百由旬。枝葉華?次第莊嚴(yán)。樹(shù)下皆有寶師子座。高五由旬。亦以大寶而校飾之。亦無(wú)大海江河及目真?陀山摩訶目真?陀山鐵圍山大鐵圍山須彌山等諸山王。通為一佛國(guó)土。寶地平正。寶交露幔遍覆其上。懸諸幡蓋。燒大寶香。諸天寶華遍布其地!

  分身佛,各帶一大菩薩為侍者,到七寶樹(shù)下。

  八方指東西南北四維,釋迦牟尼佛以神通力變現(xiàn)二百萬(wàn)億三千大千世界,皆國(guó)土清凈,無(wú)六道眾生。

  目真鄰?fù)訛辇埫?其居山中之池,故名山為目真鄰?fù)由。摩訶是大,摩訶目真鄰?fù)由綖榇竽空驵復(fù)由健?/p>

  鐵圍山,一世界以須彌山為中心,此山外有八山八海,最外一層為鐵圍山,此稱小鐵圍山。一大千世界外也有一鐵圍山,此稱大鐵圍山。

  「爾時(shí)東方釋迦牟尼佛所分之身。百千萬(wàn)億那由他恒河沙等國(guó)土中諸佛。各各說(shuō)法來(lái)集于此。如是次第十方諸佛。皆悉來(lái)集坐于八方。爾時(shí)一一方四百萬(wàn)億那由他國(guó)土。諸佛如來(lái)遍滿其中。是時(shí)諸佛各在寶樹(shù)下坐師子座。皆遣侍者。問(wèn)訊釋迦牟尼佛。各赍寶華滿掬而告之言。善男子。汝往詣耆阇崛山釋迦牟尼佛所。如我辭曰。少病少惱氣力安樂(lè)。及菩薩聲聞眾悉安隱不。以此寶華散佛供養(yǎng)。而作是言。彼某甲佛。與欲開(kāi)此寶塔。諸佛遣使亦復(fù)如是!

  分身諸佛都派遣侍者去問(wèn)訊釋迦牟尼佛。耆阇崛山就是靈鷲山。

  佛怎么會(huì)有病、有惱、氣力不安樂(lè)呢?這是為眾生的緣故。所以《維摩詰經(jīng)》上講「眾生病則我病」。

  安隱本來(lái)是涅槃的意思,在這兒是指安樂(lè)講。

  彼某甲佛,是分身佛自稱。與欲開(kāi)此寶塔,與欲是同意的意思,分身諸佛,皆同意開(kāi)此寶塔。于是釋迦牟尼佛,即將開(kāi)此寶塔。

  「爾時(shí)釋迦牟尼佛。見(jiàn)所分身佛悉已來(lái)集。各各坐于師子之座。皆聞諸佛與欲同開(kāi)寶塔。即從座起住虛空中。一切四眾起立合掌一心觀佛。于是釋迦牟尼佛。以右指開(kāi)七寶塔戶。出大音聲。如關(guān)鑰開(kāi)大城門(mén)。即時(shí)一切眾會(huì)。皆見(jiàn)多寶如來(lái)。于寶塔中坐師子座。全身不散如入禪定。又聞其言。善哉善哉。釋迦牟尼佛。快說(shuō)是法華經(jīng)。我為聽(tīng)是經(jīng)故。而來(lái)至此!

  四眾弟子都起立恭敬合掌,一心想要看釋迦牟尼佛如何開(kāi)此寶塔。

  于是釋迦牟尼佛用右手指打開(kāi)七寶塔的門(mén)戶,發(fā)出大音聲。取下插在門(mén)中間的橫木,如打開(kāi)城門(mén)。

  關(guān)鑰是插在兩扇大門(mén)中間的橫木。

  善哉善哉是多寶如來(lái)稱贊釋迦牟尼佛?煺f(shuō)是暢快演說(shuō),令大眾歡喜。我多寶如來(lái)為聽(tīng)是《法華經(jīng)》的緣故,而來(lái)至于此。

  「爾時(shí)四眾等。見(jiàn)過(guò)去無(wú)量千萬(wàn)億劫滅度佛。說(shuō)如是言。嘆未曾有。以天寶華眾。散多寶佛及釋迦牟尼佛上。爾時(shí)多寶佛。于寶塔中分半座。與釋迦牟尼佛。而作是言。釋迦牟尼佛?删痛俗<磿r(shí)釋迦牟尼佛。入其塔中坐其半座。結(jié)加趺坐!

  多寶佛分半座與釋迦牟尼佛,世尊進(jìn)入塔中就其半座。

  「爾時(shí)大眾。見(jiàn)二如來(lái)在七寶塔中師子座上結(jié)加趺坐。各作是念。佛座高遠(yuǎn)。唯愿如來(lái)以神通力。令我等輩俱處虛空。即時(shí)釋迦牟尼佛。以神通力接諸大眾皆在虛空。以大音聲普告四眾。誰(shuí)能于此娑婆國(guó)土廣說(shuō)妙法華經(jīng)。今正是時(shí)。如來(lái)不久當(dāng)入涅槃。佛欲以此妙法華經(jīng)付囑有在!

  寶塔在空中而住,離地面很高。所以大眾就這么想:佛座離我們很高很遠(yuǎn),希望佛以神通力,讓我們也處在虛空中。佛知眾念,于是以神通力,接諸大眾皆在虛空。

  佛出大音聲,普告大眾,廣宣《法華經(jīng)》。此乃付囑流通。

  佛在世時(shí),有佛弘法,佛滅后,由菩薩及弟子弘法,謂之流通。

  自稱不久當(dāng)入涅槃。當(dāng)知佛于最后八年中,方說(shuō)《法華》。

  「爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 圣主世尊 雖久滅度 在寶塔中 尚為法來(lái) 諸人云何 不勤為法 此佛滅度 無(wú)央數(shù)劫 處處聽(tīng)法 以難遇故 彼佛本愿 我滅度后 在在所往 常為聽(tīng)法」

  以下重頌。圣主世尊是贊嘆多寶佛。

  《大般涅槃經(jīng)》講,諸佛實(shí)則沒(méi)有滅度,為度化眾生故,而示現(xiàn)滅度。佛滅度后,讓眾生知道見(jiàn)佛聞法難得,而精進(jìn)修學(xué)。

  多寶佛并沒(méi)有滅度,如果滅度了,怎么能夠「在寶塔中,尚為法來(lái)」呢?這就是法身來(lái)而無(wú)來(lái)、去而無(wú)去、無(wú)來(lái)而來(lái)、無(wú)去而去的道理。

  「諸人云何,不勤為法」是說(shuō):你們大家,為什么不勤求于法呢?這里的法就是指實(shí)相。

  無(wú)央數(shù)劫就是阿僧祇劫。多寶佛雖然滅度了,但是長(zhǎng)久以來(lái),處處為聽(tīng)《妙法華經(jīng)》而現(xiàn)前,這是因?yàn)椤睹罘ㄈA經(jīng)》難遇的緣故。

  「又我分身 無(wú)量諸佛 如恒沙等 來(lái)欲聽(tīng)法 及見(jiàn)滅度 多寶如來(lái) 各舍妙土 及弟子眾 天人龍神 諸供養(yǎng)事 令法久住 故來(lái)至此」

  《法華經(jīng)》宣說(shuō)實(shí)相法,經(jīng)云諸法實(shí)相,唯佛與佛乃能究盡。故說(shuō)《法華》時(shí),法報(bào)化三身畢集。

  「為坐諸佛 以神通力 移無(wú)量眾 令國(guó)清凈 諸佛各各 詣寶樹(shù)下 如清凈池 蓮華莊嚴(yán) 其寶樹(shù)下 諸師子座 佛坐其上 光明嚴(yán)飾 如夜暗中 燃大炬火 身出妙香 遍十方國(guó) 眾生蒙熏 喜不自勝 譬如大風(fēng) 吹小樹(shù)枝」

  譬如大風(fēng)吹小樹(shù)枝,是說(shuō)香氣散布很遠(yuǎn),猶如大風(fēng)吹小樹(shù)枝,吹得很遠(yuǎn)。

  「以是方便 令法久住」

  以是方便遍十方國(guó),令《法華經(jīng)》實(shí)相法久住。

  其實(shí)講起來(lái),有佛無(wú)佛,性相常住。為了度化眾生,才開(kāi)出方便。

  「告諸大眾 我滅度后 誰(shuí)能護(hù)持 讀說(shuō)斯經(jīng) 今于佛前 自說(shuō)誓言 其多寶佛 雖久滅度 以大誓愿 而師子吼 多寶如來(lái) 及與我身 所集化佛 當(dāng)知此意 諸佛子等 誰(shuí)能護(hù)法 當(dāng)發(fā)大愿 令得久住 其有能護(hù) 此經(jīng)法者 則為供養(yǎng) 我及多寶 此多寶佛 處于寶塔 常游十方 為是經(jīng)故 亦復(fù)供養(yǎng) 諸來(lái)化佛 莊嚴(yán)光飾 諸世界者」

  佛告訴大眾:我滅度后,誰(shuí)能夠守護(hù)修持、讀誦演說(shuō)《妙法蓮華經(jīng)》的,現(xiàn)在可在我面前發(fā)誓。讀是讀誦,屬自修;說(shuō)是演說(shuō),屬化他。

  多寶佛雖然滅度很久了,但是以當(dāng)初的大誓愿,而作師子吼,說(shuō):如果有說(shuō)《法華經(jīng)》的,我要現(xiàn)在其前。

  多寶佛為弘揚(yáng)、聽(tīng)《法華經(jīng)》,而現(xiàn)在我釋迦牟尼佛前;我的分身所集的化佛,為了聽(tīng)《法華經(jīng)》,也現(xiàn)在我前。

  諸佛子等,是指菩薩言。因?yàn)槁暵劤巳?只求自度,不度眾生,不能續(xù)佛慧命,故不稱佛子。

  護(hù)持《法華經(jīng)》,就是護(hù)持實(shí)相法。色法、心法、五陰法、十二因緣法、四諦法,都攝在大乘實(shí)相法之內(nèi)。

  我釋迦牟尼佛是現(xiàn)在佛,多寶佛是過(guò)去佛。能夠護(hù)持《法華經(jīng)》、護(hù)持實(shí)相法的,就等于是供養(yǎng)現(xiàn)在佛和過(guò)去佛。

  常游十方和為是經(jīng)故是倒裝句,應(yīng)該是說(shuō):「此多寶佛,處于寶塔,為是經(jīng)故,常游十方!

  諸來(lái)化佛是指釋迦牟尼佛的分身諸佛,F(xiàn)在我們可以知道,多寶佛表法身佛,釋迦牟尼佛表報(bào)佛,分身諸佛表化身佛。這些化佛,莊嚴(yán)光飾其他無(wú)量無(wú)邊諸世界,度化眾生。

  「若說(shuō)此經(jīng) 則為見(jiàn)我 多寶如來(lái) 及諸化佛 諸善男子 各諦思惟 此為難事 宜發(fā)大愿 諸余經(jīng)典 數(shù)如恒沙 雖說(shuō)此等 未足為難」

  《法華經(jīng)》表實(shí)相,若說(shuō)實(shí)相法,則見(jiàn)法報(bào)化三身佛。多寶佛表法身,釋迦牟尼佛表報(bào)身,諸化佛表化身。實(shí)相無(wú)相,是法身;實(shí)相無(wú)不相,是報(bào)、化二身。洞達(dá)實(shí)相法,就見(jiàn)佛的三身。

  諸善男子!你們要善思惟,聽(tīng)聞《法華經(jīng)》是一件很困難的事情,因?yàn)椴恢酪舳嗑?佛才出現(xiàn)于世。佛出現(xiàn)于世,并不是都說(shuō)《法華》,像釋迦牟尼佛,最后八年才說(shuō)《法華》。佛雖說(shuō)《法華》,但能夠信解也難,如釋迦牟尼佛說(shuō)《法華》時(shí),有五千退席。

  佛說(shuō)其余的經(jīng),如恒沙般多。雖說(shuō)余經(jīng),未足為難。欲說(shuō)此《法華》,卻是甚難也。

  「若接須彌 擲置他方 無(wú)數(shù)佛土 亦未為難 若以足指 動(dòng)大千界 遠(yuǎn)擲他國(guó) 亦未為難 若立有頂 為眾演說(shuō) 無(wú)量余經(jīng) 亦未為難 若佛滅后 于惡世中 能說(shuō)此經(jīng) 是則為難」

  須彌山入海八萬(wàn)四千由旬、出海八萬(wàn)四千由旬,是山王。擲是丟的意思。一個(gè)佛土是一個(gè)三千大千世界,無(wú)數(shù)佛土,是無(wú)數(shù)三千大千世界。以下二偈,皆譬喻說(shuō)。有頂,即色界最高一天︱色究竟天。

  滅是滅度,此處是指化身佛滅度。因?yàn)槌セ矸鹩袦缍戎?報(bào)身佛和法身佛都沒(méi)有滅度。法身佛沒(méi)有生,也沒(méi)有滅,所以沒(méi)有滅度;報(bào)身佛有生,沒(méi)有滅,所以也沒(méi)有滅度。

  如果佛滅度后,能夠在五濁惡世中說(shuō)《妙法蓮華經(jīng)》的,那就很難了!因?yàn)閷?shí)相法,眾生皆不知不解。

  「假使有人 手把虛空 而以游行 亦未為難 于我滅后 若自書(shū)持 若使人書(shū) 是則為難 若以大地 置足甲上 升于梵天 亦未為難 佛滅度后 于惡世中 暫讀此經(jīng) 是則為難 假使劫燒 擔(dān)負(fù)干草 入中不燒 亦未為難 我滅度后 若持此經(jīng) 為一人說(shuō) 是則為難 若持八萬(wàn) 四千法藏 十二部經(jīng) 為人演說(shuō) 令諸聽(tīng)者 得六神通 雖能如是 亦未為難 于我滅后 聽(tīng)受此經(jīng) 問(wèn)其義趣 是則為難 若人說(shuō)法 令千萬(wàn)億 無(wú)量無(wú)數(shù) 恒沙眾生 得阿羅漢 具六神通 雖有是益 亦未為難 于我滅后 若能奉持 如斯經(jīng)典 是則為難」

  以上舉譬喻說(shuō)明,于佛滅后,書(shū)持、讀誦、演說(shuō)、聽(tīng)受、奉行此《法華經(jīng)》,為甚難也。

  「我為佛道 于無(wú)量土 從始至今 廣說(shuō)諸經(jīng) 而于其中 此經(jīng)第一 若有能持 則持佛身 諸善男子 于我滅后 誰(shuí)能受持 讀誦此經(jīng) 今于佛前 自說(shuō)誓言 此經(jīng)難持 若暫持者 我則歡喜 諸佛亦然 如是之人 諸佛所嘆 是則勇猛 是則精進(jìn) 是名持戒 行頭陀者 則為疾得 無(wú)上佛道 能于來(lái)世 讀持此經(jīng) 是真佛子 住淳善地 佛滅度后 能解其義 是諸天人 世間之眼 于恐畏世 能須臾說(shuō) 一切天人 皆應(yīng)供養(yǎng)」

  為甚么《妙法蓮華經(jīng)》第一呢?因?yàn)椤斗ㄈA經(jīng)》宣說(shuō)實(shí)相。佛身者,即法身實(shí)相也。

  余偈易解不釋。

  提婆達(dá)多品第十二

  提婆達(dá)多,此翻天熱。為阿難之兄,斛飯王之子,佛之從弟。

  提婆達(dá)多,為名聞利養(yǎng)故,?佛害佛。推石壓佛,山神手遮,小石迸傷佛足,出佛身血。教阿阇世王放醉象踏佛。安毒爪甲中,欲禮佛時(shí)傷佛;ㄉ惹鹉嵯鄤,拳打花色比丘尼死。破僧團(tuán),帶領(lǐng)五百比丘離去。以犯如是罪,命終后墮地獄中。

  竺法護(hù)法師于西晉長(zhǎng)安譯此經(jīng),名曰《正法華》,共二十八品,有〈提婆達(dá)多品〉。鳩摩羅什大師于姚秦弘始八年夏,譯此經(jīng)名曰《妙法蓮華》。羅什大師譯僅二十七品,無(wú)〈提婆達(dá)多品〉。據(jù)《法華文句》云,羅什大師所譯,當(dāng)時(shí)亦二十八品。長(zhǎng)安官人請(qǐng)此品,淹留宮內(nèi),故江東所傳無(wú)此品。

  又有人云,蔥嶺以西,有〈提婆達(dá)多品〉,蔥嶺以東無(wú)此品,所以羅什大師所譯無(wú)此品。后瓦官寺釋法意法師,于齊永明八年十二月,譯出此品,然未安《法華經(jīng)》內(nèi)。至梁末西天竺優(yōu)禪尼國(guó)人,婆羅末陀,再譯此品,始安〈寶塔品〉后。

  佛授記提婆達(dá)多,過(guò)無(wú)量劫后,當(dāng)?shù)贸煞?號(hào)曰天王如來(lái)。此是《法華經(jīng)》與別經(jīng)不同之處,余經(jīng)授善人記,不授惡人記,此經(jīng)惡人亦蒙授記。

  「爾時(shí)佛告諸菩薩及天人四眾吾于過(guò)去無(wú)量劫中。求法華經(jīng)無(wú)有懈惓。于多劫中常作國(guó)王。發(fā)愿求于無(wú)上菩提。心不退轉(zhuǎn)。為欲滿足六波羅蜜。勤行布施。心無(wú)悋惜象馬七珍國(guó)城妻子奴婢仆從。頭目髓腦身肉手足不惜軀命。時(shí)世人民壽命無(wú)量為于法故。捐舍國(guó)位委政太子。擊鼓宣令四方求法。誰(shuí)能為我說(shuō)大乘者。吾當(dāng)終身供給走使。時(shí)有仙人來(lái)白王言。我有大乘。名妙法華經(jīng)。若不違我當(dāng)為宣說(shuō)。王聞仙言歡喜踴躍。即隨仙人供給所須。采?汲水拾薪設(shè)食。乃至以身而為床座。身心無(wú)惓。于時(shí)奉事經(jīng)于千歲。為于法故。精勤給侍令無(wú)所乏!

  世尊自述,過(guò)去世求實(shí)相法之因緣。為滿足六波羅蜜勤行布施,六度中前五度修福,般若度修慧,福慧兩足,成就無(wú)上佛道。故求無(wú)上佛道者,須滿足六波羅蜜。所以六波羅蜜,為菩薩行,名菩薩道。

  佛于過(guò)去世,為求《法華經(jīng)》無(wú)有懈倦。有仙人白王言,我有大乘法名《妙法華經(jīng)》,若不違我,當(dāng)為宣說(shuō)。王為求法故,乃隨仙人去。

  「爾時(shí)世尊。欲重宣此義。而說(shuō)偈言 我念過(guò)去劫 為求大法故 雖作世國(guó)王 不貪五欲樂(lè) 捶鐘告四方 誰(shuí)有大法者 若為我解說(shuō) 身當(dāng)為奴仆 時(shí)有阿私仙 來(lái)白于大王 我有微妙法 世間所希有 若能修行者 吾當(dāng)為汝說(shuō) 時(shí)王聞仙言 心生大喜悅 即便隨仙人 供給于所須 采薪及?蓏 隨時(shí)恭敬與 情存妙法故 身心無(wú)懈惓 普為諸眾生 勤求于大法 亦不為己身 及以五欲樂(lè) 故為大國(guó)王 勤求獲此法 遂致得成佛 今故為汝說(shuō)」

  阿私仙,譯曰無(wú)比端正。

  蓏音裸,果實(shí)也。

  為眾生求大法,菩薩慈悲為懷。求無(wú)上菩提者,不為自己求安樂(lè),但愿眾生得離苦。釋迦牟尼佛發(fā)大悲心,入五濁惡世,舍頭目腦髓,救度一切眾生,以如是因緣,得成佛道。故今能為汝等說(shuō)《法華經(jīng)》也。

  「佛告諸比丘。爾時(shí)王者。則我身是。時(shí)仙人者。今提婆達(dá)多是。由提婆達(dá)多善知識(shí)故。令我具足六波羅蜜慈悲喜舍三十二相八十種好紫磨金色。十力四無(wú)所畏四攝法。十八不共神通道力。成等正覺(jué)廣度眾生。皆因提婆達(dá)多善知識(shí)故。」

  佛告諸比丘,那時(shí)國(guó)王是我釋迦牟尼佛前身,求到《妙法蓮華經(jīng)》才成佛的,那時(shí)阿私仙就是提婆達(dá)多。

  提婆達(dá)多善知識(shí),令我具足六波羅蜜:布施、持戒、忍辱、精進(jìn)、禪定、般若。六波羅蜜中最重要一項(xiàng)為般若波羅蜜,若沒(méi)有般若波羅蜜,布施、持戒、忍辱、精進(jìn)、禪定皆不稱為波羅蜜,僅僅叫做布施、持戒、忍辱、精進(jìn)、禪定,只得來(lái)世人天福報(bào),所以不叫波羅蜜。般若波羅蜜,應(yīng)是心無(wú)所住,不取于相,如如不動(dòng)。

  天臺(tái)宗謂,于六波羅蜜,藏教依于言教;通教達(dá)于理;別教起于行,獲得實(shí)報(bào);圓教依第一義。

  慈悲喜舍是菩薩行,又名四梵行。

  化身佛具三十二相,八十種好;報(bào)身佛則是色具無(wú)量相,相具無(wú)量好。紫磨金色,是赤金色,帶有紫色光焰。磨是很干凈的意思。佛具足十力、四無(wú)所畏、四攝法、十八不共法等。如此種種,皆由提婆達(dá)多善知識(shí)而得成就。

  「告諸四眾。提婆達(dá)多。后過(guò)無(wú)量劫。當(dāng)?shù)贸煞。?hào)曰天王如來(lái)應(yīng)供正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。世界名天道。時(shí)天王佛。住世二十中劫。廣為眾生說(shuō)于妙法。恒河沙眾生得阿羅漢果。無(wú)量眾生發(fā)緣覺(jué)心。恒河沙眾生發(fā)無(wú)上道心。得無(wú)生忍至不退轉(zhuǎn)。時(shí)天王佛般涅槃后。正法住世二十中劫。全身舍利起七寶塔。高六十由旬?v廣四十由旬。諸天人民悉以雜華末香燒香涂香衣服瓔珞幢幡寶蓋伎樂(lè)歌頌。禮拜供養(yǎng)七寶妙塔。無(wú)量眾生得阿羅漢果。無(wú)量眾生悟辟支佛。不可思議眾生發(fā)菩提心至不退轉(zhuǎn)!

  授記提婆達(dá)多成佛,號(hào)曰天王,及其化緣殊勝。

  「佛告諸比丘。未來(lái)世中。若有善男子善女人。聞妙法華經(jīng)提婆達(dá)多品。凈心信敬不生疑惑者。不墮地獄餓鬼畜生。生十方佛前。所生之處常聞此經(jīng)。若生人天中受勝妙樂(lè)。若在佛前蓮華化生!

  稱贊聞《法華經(jīng)》,凈心信敬之功德。凈心信敬者,不生疑惑也。

  「于時(shí)下方多寶世尊所從菩薩。名曰智積。白多寶佛。當(dāng)還本土。釋迦牟尼佛告智積曰。善男子。且待須臾。此有菩薩。名文殊師利。可與相見(jiàn)論說(shuō)妙法可還本土。爾時(shí)文殊師利。坐千葉蓮華大如車輪。俱來(lái)菩薩亦坐寶蓮華。從于大海娑竭羅龍宮自然踴出。住虛空中詣靈鷲山。從蓮華下至于佛所。頭面敬禮二世尊足。」

  于時(shí)就是當(dāng)爾之時(shí)。智積菩薩白多寶如來(lái),欲還本土。世尊挽留,以待文殊菩薩。

  從這段文可看出《法華經(jīng)》不是一會(huì)說(shuō)完的,因前面的經(jīng)文曾提到文殊師利菩薩在場(chǎng),此處顯然文殊師利菩薩事先不在法會(huì)上。

  蓮華有三種,人間蓮華、天上蓮華、菩薩蓮華。人間蓮華十?dāng)?shù)葉,天上是百葉蓮華,菩薩所坐是千葉蓮華。大如車輪,車輪是指金輪王的輪寶。據(jù)《無(wú)量壽經(jīng)》云,有大一由旬、數(shù)由旬、數(shù)百由旬及無(wú)量由旬者。

  「修敬已畢。往智積所共相慰問(wèn)。坐一面。智積菩薩問(wèn)文殊師利。仁往龍宮所化眾生。其數(shù)幾何。文殊師利言。其數(shù)無(wú)量不可稱計(jì)。非口所宣非心所測(cè)。且待須臾。自當(dāng)有證。」

  卻坐一面,是退回來(lái)坐在一旁。

  智積菩薩問(wèn)文殊師利菩薩:龍宮,所度化的眾生,有多少呢?

  文殊師利菩薩說(shuō):我所化的眾生無(wú)量,說(shuō)不出數(shù)字來(lái)。仁者稍待片刻,自己就會(huì)知道了。

  「所言未竟。無(wú)數(shù)菩薩坐寶蓮華從海踴出。詣靈鷲山住在虛空。此諸菩薩皆是文殊師利之所化度。具菩薩行皆共論說(shuō)六波羅蜜。本聲聞人在虛空中說(shuō)聲聞行。今皆修行大乘空義。文殊師利謂智積曰。于海教化其事如是!

  這些菩薩,都是文殊師利菩薩所度化的。具菩薩行,詳細(xì)說(shuō)就是具足十波羅蜜,略說(shuō)就是六波羅蜜,將十波羅蜜的后四,方便、愿、力、智波羅蜜并到前六波羅蜜中。方便波羅蜜,入布施、持戒、忍辱三波羅蜜中;愿之一度,入精進(jìn)波羅蜜中;力之一度,入禪定波羅蜜中;智之一度,入般若波羅蜜中。又因般若一度,攝前五度,故方便、愿、力、智,均攝入般若一度。

  文殊師利菩薩告訴智積菩薩說(shuō):這些就是我在大海教化的情形。

  「爾時(shí)智積菩薩。以偈贊曰 大智德勇健 化度無(wú)量眾 今此諸大會(huì) 及我皆已見(jiàn) 演暢實(shí)相義 開(kāi)闡一乘法 廣導(dǎo)諸眾生 令速成菩提」

  大智德勇健,贊文殊師利菩薩之德;葻o(wú)量眾,贊其化德不可思議。下半偈說(shuō)此德我們都看到了。

  從演暢實(shí)相義,知道文殊師利菩薩在海中說(shuō)《法華經(jīng)》!金剛經(jīng)》提到:云何為人演說(shuō)?不取于相,如如不動(dòng)。就是雖說(shuō)實(shí)相法,而不取于相,也不取于無(wú)相。說(shuō)實(shí)相無(wú)相,是從實(shí)智出;說(shuō)實(shí)相無(wú)不相,是由權(quán)智出。實(shí)相法,空非色外空,色性本空故。此法無(wú)分別,有不分別空,空不分別有,是一法,佛贊為一味法性。所謂實(shí)相,即一乘佛法也。

  「文殊師利言。我于海中唯常宣說(shuō)妙法華經(jīng)!

  文殊菩薩言,我于海中,唯說(shuō)《妙法華經(jīng)》。

  「智積問(wèn)文殊師利言。此經(jīng)甚深微妙。諸經(jīng)中寶世所希有。頗有眾生勤加精進(jìn)修行此經(jīng)速得佛不。文殊師利言。有娑竭羅龍王女。年始八歲。智慧利根善知眾生諸根行業(yè)。得陀羅尼。諸佛所說(shuō)甚深秘藏悉能受持。深入禪定了達(dá)諸法。于剎那頃。發(fā)菩提心。得不退轉(zhuǎn)辯才無(wú)礙。慈念眾生猶如赤子。功德具足心念口演。微妙廣大慈悲仁讓。志意和雅能至菩提。」

  智積菩薩問(wèn)文殊師利菩薩,《妙法蓮華經(jīng)》甚深微妙,是經(jīng)中之王,世所希有,有沒(méi)有人因你說(shuō)《妙法蓮華經(jīng)》,精進(jìn)修行,而得成佛果位的?

  我們今天所見(jiàn)到的《妙法蓮華經(jīng)》,非具足本,只是略本。據(jù)《薩曇分陀利經(jīng)》(漢言法華)云,佛說(shuō)無(wú)央數(shù)偈。是時(shí)七寶浮圖(寶塔)涌從地出,上至梵天……中有金床,床上有坐佛,字抱休羅蘭(漢言大寶),嘆釋迦文佛言,善哉善哉!我般泥洹已來(lái),過(guò)恒邊沙劫……

  所以我們知道今天所見(jiàn)的《法華經(jīng)》,只是略本。不過(guò)略本和足本,一樣顯一味佛法。如大海水,縱是一滴,皆同一咸味。所以我們不可于足本、略本之間,生分別心。

  娑竭羅龍王八歲龍女,智慧利根,善知眾生之根性,及現(xiàn)前行業(yè)欲求。換句話說(shuō),知眾生心心所法也。得陀羅尼,悉能受持佛所說(shuō)秘藏。如《法華經(jīng)》演說(shuō)實(shí)相,即佛所說(shuō)甚深秘藏。非佛有所秘密,而是眾生不能信解,故曰秘藏。

  深入禪定,深入首楞嚴(yán)定也。了達(dá)諸法實(shí)相,剎那間發(fā)菩提心。發(fā)菩提心者,佛道初始也。剎那間即得不退轉(zhuǎn)。不退轉(zhuǎn)者,唯佛一人究竟!酥林疽夂脱,能至菩提而成佛。

  「智積菩薩言。我見(jiàn)釋迦如來(lái)。于無(wú)量劫難行苦行。積功累德求菩提道。未曾止息。觀三千大千世界。乃至無(wú)有如芥子許非是菩薩舍身命處。為眾生故。然后乃得成菩提道。不信此女于須臾頃便成正覺(jué)。言論未訖。時(shí)龍王女忽現(xiàn)于前。頭面禮敬住一面!

  智積菩薩,不信龍女能即時(shí)成佛。釋迦牟尼佛,無(wú)量劫修持,三千大千世界無(wú)芥子許處,不是菩薩舍身命處,而今方得成佛。龍女焉得須臾間成佛?

  龍女即時(shí)現(xiàn)前,禮佛后,卻住一面。

  「以偈贊曰 深達(dá)罪福相 遍照于十方 微妙凈法身 具相三十二 以八十種好 用莊嚴(yán)法身 天人所戴仰 龍神咸恭敬 一切眾生類 無(wú)不宗奉者 又聞成菩提 唯佛當(dāng)證知 我闡大乘教 度脫苦眾生」

  先以偈贊佛,最后方言,我成佛道,唯佛證知。我闡大乘法,度脫苦眾生。即龍女自謂,將成佛度眾生也。

  余經(jīng)皆謂男子成佛,不說(shuō)女人成佛。今此《法華經(jīng)》與余經(jīng)不同,謂女人亦得成佛。眾皆不信,故龍女現(xiàn)身說(shuō)法,求佛證之。

  「時(shí)舍利弗語(yǔ)龍女言。汝謂不久得無(wú)上道。是事難信。所以者何。女身垢穢非是法器。云何能得無(wú)上菩提。佛道懸曠經(jīng)無(wú)量劫。勤苦積行具修諸度。然后乃成。又女人身猶有五障。一者不得作梵天王。二者帝釋。三者魔王。四者轉(zhuǎn)輪圣王。五者佛身。云何女身速得成佛!

  舍利弗亦不信龍女不久成佛。謂女人身有五障,一不得作梵天王,二不得作天帝釋,三不得作魔王,四不得作轉(zhuǎn)輪圣王,五不得作佛。

  「爾時(shí)龍女有一寶珠。價(jià)直三千大千世界。持以上佛。佛即受之。龍女謂智積菩薩尊者舍利弗言。我獻(xiàn)寶珠世尊納受。是事疾不。答言甚疾。女言。以汝神力觀我成佛。復(fù)速于此。當(dāng)時(shí)眾會(huì)皆見(jiàn)龍女。忽然之間變成男子。具菩薩行。即往南方無(wú)垢世界。坐寶蓮華成等正覺(jué)。三十二相八十種好。普為十方一切眾生演說(shuō)妙法。爾時(shí)娑婆世界菩薩聲聞天龍八部人與非人。皆遙見(jiàn)彼龍女成佛。普為時(shí)會(huì)人天說(shuō)法。心大歡喜悉遙敬禮。無(wú)量眾生聞法解悟得不退轉(zhuǎn)。無(wú)量眾生得受道記。無(wú)垢世界六反震動(dòng)。娑婆世界三千眾生住不退地。三千眾生發(fā)菩提心而得受記。智積菩薩及舍利弗。一切眾會(huì)默然信受!

  龍女即刻以事證之。龍女有一價(jià)值三千大千世界的寶珠,呈上供養(yǎng)佛,佛即接受。龍女說(shuō),你們看我呈獻(xiàn)寶珠供養(yǎng)佛,世尊納受,這件事你們看快不快?智積菩薩、舍利弗答說(shuō),很快。

  龍女言,汝觀我成佛復(fù)速于此。當(dāng)時(shí)眾會(huì),以龍女神力故,皆見(jiàn)龍女,忽然轉(zhuǎn)女為男,于南方無(wú)垢世界成佛。為十方眾生,演說(shuō)妙法。爾時(shí)娑婆世界與會(huì)大眾,悉遙禮彼佛。

  彼無(wú)垢世界,無(wú)量眾生聞法解悟,得不退轉(zhuǎn)。無(wú)量眾生,得受無(wú)上道記。娑婆世界,三千眾生住不退地。不退地于菩薩位,名阿鞞跋致。三千眾生,發(fā)菩提心得受記。

  于是智積菩薩及舍利弗,默然信受。

  勸持品第十三

  此品名〈勸持品〉,又簡(jiǎn)稱曰〈持品〉。二萬(wàn)菩薩誓愿持經(jīng),故名〈持品〉。佛視八十萬(wàn)億那由他諸菩薩,諸菩薩發(fā)愿,于佛滅后,往來(lái)十方,令諸眾生,書(shū)寫(xiě)、受持、讀誦、解說(shuō)、修行、正憶念此《法華經(jīng)》。以佛目視有勸持意,故名〈勸持品〉。復(fù)有比丘比丘尼等,發(fā)愿于他國(guó)土,廣說(shuō)此經(jīng),亦有持經(jīng)之意。

  「爾時(shí)藥王菩薩摩訶薩。及大樂(lè)說(shuō)菩薩摩訶薩。與二萬(wàn)菩薩眷屬俱。皆于佛前作是誓言。唯愿世尊不以為慮。我等于佛滅后。當(dāng)奉持讀誦說(shuō)此經(jīng)典。后惡世眾生。善根轉(zhuǎn)少多增上慢。貪利供養(yǎng)增不善根。遠(yuǎn)離解脫雖難可教化。我等當(dāng)起大忍力讀誦此經(jīng)。持說(shuō)書(shū)寫(xiě)種種供養(yǎng)不惜身命!

  藥王菩薩及大樂(lè)說(shuō)菩薩和二萬(wàn)菩薩在一起同時(shí)發(fā)心,皆于佛前,作誓言,請(qǐng)世尊不必?fù)?dān)心,我等于佛滅后,奉持讀誦此《妙法蓮華經(jīng)》,為眾生宣說(shuō)。

  后五濁惡世眾生,貪瞋癡重、善根轉(zhuǎn)少,未得謂得、未證謂證的增上慢人甚多。

  于大乘法中,一切法畢竟空不可得。第一義空固不可得,世諦法如幻,亦不可得。有為法如幻故不可得,因?yàn)橛袨榉ㄉ?a href="/remen/wuchang.html" class="keylink" target="_blank">無(wú)常,無(wú)常故不可得。因?yàn)闊o(wú)常便不存在,介爾存在便是常。既然有為法不存在,故不可得。對(duì)有為而立無(wú)為,既然有為不可得,故無(wú)為亦不立。是知有為法不可得,無(wú)為法不可得,即一切法不可得。不得一切法,即得無(wú)上菩提也。

  有一般人,于無(wú)所得而言得,無(wú)所證而言證,故名增上慢人。

  貪著世間名聞利養(yǎng),增貪瞋癡不善根。此等眾生,難可教化。但我等以大忍力,持說(shuō)弘揚(yáng)此《法華經(jīng)》,乃至不惜身命。

  「爾時(shí)眾中五百阿羅漢得受記者白佛言。世尊。我等亦自誓愿。于異國(guó)土廣說(shuō)此經(jīng)!

  五百阿羅漢已蒙授記者,發(fā)愿于異土說(shuō)經(jīng)。因?yàn)槠兴_得無(wú)生法忍,具大忍力,可于惡世弘經(jīng)。聲聞人無(wú)此大忍力,故不堪留惡世弘經(jīng)。

  「復(fù)有學(xué)無(wú)學(xué)八千人得受記者。從座而起合掌向佛。作是誓言。世尊。我等亦當(dāng)于他國(guó)土廣說(shuō)此經(jīng)。所以者何。是娑婆國(guó)中人多弊惡。懷增上慢功德淺薄。瞋濁諂曲心不實(shí)故。」

  有學(xué)是指初果向、初果、二果向、二果、三果向、三果、四果向。到這個(gè)地步,都是學(xué)人。已經(jīng)證到四果叫無(wú)學(xué)。學(xué)無(wú)學(xué)人一共八千人,也是蒙佛授記的,從座而起,合掌向佛作是誓言:我等亦當(dāng)于他國(guó)土廣說(shuō)此經(jīng)。因?yàn)殒镀攀澜绫娚讗骸?/p>

  「爾時(shí)佛姨母摩訶波阇波提比丘尼。與學(xué)無(wú)學(xué)比丘尼六千人俱。從座而起一心合

精彩推薦